СЕМНАДЦАТЫЙ АРБИТРАЖНЫЙ АПЕЛЛЯЦИОННЫЙ СУД

ул. Пушкина, 112, <...>

e-mail: 17aas.info@arbitr.ru

ПОСТАНОВЛЕНИЕ

№ 17АП-1782/2025-АК

г. Пермь

22 мая 2025 года Дело № А60-59480/2024

Резолютивная часть постановления объявлена 20 мая 2025 года.

Постановление в полном объеме изготовлено 22 мая 2025 года.

Семнадцатый арбитражный апелляционный суд в составе:председательствующего Якушева В.Н.

судей Васильевой Е.В., Шаламовой Ю.В.,

при ведении протокола судебного заседания секретарем Бронниковой О.М.

при участии:

от заинтересованного лица: ФИО1, паспорт, доверенность от 12.02.2025, диплом;

лица, участвующие в деле, о месте и времени рассмотрения дела извещены надлежащим образом в порядке статей 121, 123 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, в том числе публично, путем размещения информации о времени и месте судебного заседания на Интернет-сайте Семнадцатого арбитражного апелляционного суда,

рассмотрел в судебном заседании апелляционную жалобу заинтересованного лица, Екатеринбургской таможни

на решение Арбитражного суда Свердловской области

от 03 февраля 2025 года

по делу № А60-59480/2024

по заявлению общества с ограниченной ответственностью «Изида» (ИНН <***>, ОГРН <***>)

к Екатеринбургской таможне (ИНН <***>, ОГРН <***>)

об оспаривании решения,

установил:

общество с ограниченной ответственностью «Изида» (далее – заявитель, общество, ООО «Изида») обратилось в Арбитражный суд Свердловской области с заявлением к Екатеринбургской таможне (далее – заинтересованное лицо, таможенный орган) о признании недействительными решений от 24.07.2024 о внесении изменений (дополнений) в сведения, заявленные в декларациях на товары №№ 10511010/220422/3053020, 10511010/220522/3069427, об обязании возвратить излишне взысканные таможенные платежи.

Решением Арбитражного суда Свердловской области от 03.02.2025 заявленные требования удовлетворены. Признаны недействительными решения Екатеринбургской таможни от 24.07.2024 о внесении изменений (дополнений) в сведения, заявленные в декларациях на товары №№ 10511010/220422/3053020, 10511010/220522/3069427. На таможенный орган возложена обязанность возвратить обществу излишне взысканные таможенные платежи, исчисленные по ДТ, окончательный расчет которых определить на стадии исполнения решения суда (пункт 33 постановления Пленума ВС РФ от 26.11.2019 № 49). В порядке распределения судебных расходов с Екатеринбургской таможни в пользу ООО «Изида» взыскано 100 000 рублей в возмещение расходов по уплате государственной пошлины.

Не согласившись с принятым решением, заинтересованное лицо обратилось с апелляционной жалобой, в которой просит решение суда отменить, принять по делу новый судебный акт, ссылаясь на то, что судом первой инстанции не дана надлежащая оценка всем обстоятельствам принятия оспариваемых решений.

В обоснование жалобы заинтересованным лицом приведены доводы о том, что при проведении таможенного контроля после выпуска товара выявлены признаки заключения внешнеторговых контрактов с китайскими организациями, которые не осуществляют внешнеэкономическую деятельность, либо являются недействующими. Таможенный орган указывает, что выявленные признаки недействительности компании SHENZHEN FANG YUAN PLASTIC INDUSTRIAL COMPANY LIMITED и, соответственно, Контракта от 01.06.2012 № 33/2012 и Договора перевода долга от 22.10.2019№ 33/2019, официально подтверждены письмом Представителя таможенной службы Российской Федерации в Китайской Народной Республике от 03.07.2024 №25-13-16/0637. Так, согласно сведениям из базы данных Государственного регистра компаний САР Гонконг компания «SHENZHEN FANGYUAN PLASTIC INDUSTRIAL COMPANY LIMITED» была учреждена на территории Гонконга 24.07.2012 за номером 1777833. Компания ликвидирована 26.02.2016. Таким образом, иностранный контрагент - компания «SHENZHEN FANGYUAN PLASTIC INDUSTRIAL COMPANY LIMITED» была учреждена после заключения Контракта от 01.06.2012 № 33/2012, а ликвидирована до подписания договора перевода долга от 22.10.2019, в связи с чем представленный декларантом Контракт от 01.06.2012 № 33/2012, являющийся документом, подтверждающим совершение сделки, на основании которой товары ввезены на территорию ЕАЭС, является недействительным.

Кроме того, апеллянт ссылается на то, что судом первой инстанции в подтверждение оплаты товаров по контракту приняты Приложения от 23.09.2024 к контракту от 01.06.2012, указанные документы оформлены после принятия оспариваемых решений Екатеринбургской таможней, которые в том числе не содержат сведений о том, кем подписаны указанные документы от имени контрагента.

Определением Семнадцатого арбитражного апелляционного суда от 05.03.2025 апелляционная жалоба Екатеринбургской таможни принято к производству, судебное заседание назначено на 22.04.2025.

Заявитель письменный отзыв на апелляционную жалобу не представил.

В судебном заседании суда апелляционной инстанции 22.04.2025 представитель таможенного органа поддержал доводы, изложенные в апелляционной жалобе.

В соответствии с частью 2 статьи 268 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации по ходатайству заинтересованного лица суд апелляционной инстанции приобщил к материалам дела письма Представителя таможенной службы Российской Федерации в Китайской Народной Республике от 02.07.2024 25-13-16/0632, от 03.07.2024 №25-13-16/0637, представленные таможенным органом в обоснование доводов апелляционной жалобы, в целях правильного, полного и всестороннего разрешения настоящего спора, принятия законного и обоснованного судебного акта.

Определением Семнадцатого арбитражного апелляционного суда от 22.04.2025 судебное заседание по настоящему делу отложено на 19.05.2025; заинтересованному лицу предложено представить правовую позицию в подтверждение того, что организации, заключившие Контракт от 01.06.2012№ 33/2012 и Договор перевода долга от 22.10.2019 № 33/2019, являлись не действующими, либо указанные сделки подписаны неуполномоченным лицом; заявителю предложено представить письменный отзыв на апелляционную жалобу содержащий, в том числе пояснения по доводам таможенного органа о заключении Контракта от 01.06.2012 № 33/2012 и Договора перевода долга от 22.10.2019 № 33/2019, на основании которых декларантом ввезены товары на территорию ЕАЭС, с недействующими организациями, а также подписаны неуполномоченным лицом.

28.04.2025 от ликвидатора ООО «Изида» ФИО2 поступили пояснения, из которых следует, что согласно открытым сведениям с сайта ФНС России ООО «Изида» прекратило свою деятельность 06.03.2025.

В соответствии с положениями пункта 5 части 1 статьи 150 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации арбитражный суд прекращает производство по делу, если установит, что организация, являющаяся стороной в деле, ликвидирована.

Согласно информации, содержащейся в Едином государственном реестре юридических лиц, деятельность общества «Изида» как юридического лица прекращена в связи с исключением его из реестра 06.03.2025 по причине ликвидации юридического лица.

Пунктом 34 постановления Пленума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 30.06.2020 № 12 «О применении Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации при рассмотрении дел в арбитражном суде апелляционной инстанции» разъяснено, что при наличии оснований для прекращения производства по делу, предусмотренных статьей 150 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, арбитражный суд апелляционной инстанции со ссылкой на пункт 3 статьи 269 Кодекса прекращает производство по делу при условии, если данные основания возникли до принятия решения арбитражным судом первой инстанции. При этом, если после принятия решения судом первой инстанции и подачи апелляционной жалобы ликвидирована организация либо наступила смерть гражданина, подавших апелляционную жалобу, и у них отсутствуют правопреемники, то подлежит прекращению производство по апелляционной жалобе.

Поскольку деятельность общества «Изида» как юридического лица прекращена в связи с исключением его из Единого государственного реестра юридических лиц уже после принятия судом первой инстанции решения по существу спора, основания для прекращения производства по делу в порядке пункта 5 части 1 статьи 150 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации отсутствуют.

В заседание апелляционного суда 19.05.2025 представители сторон не явились.

Протокольным определением суда апелляционной инстанции от 19.05.2025 в судебном заседании был объявлен перерыв до 20.05.2025 15 час. 45 мин.

После перерыва судебное заседание 20.05.2025 продолжено в том же составе суда, при ведении протокола тем же секретарем судебного заседания, при участии представителя таможенного органа.

Суд апелляционной инстанции посчитал возможным продолжить рассмотрение дела в отсутствие представителя заявителя в силу части 3 статьи 156 АПК РФ.

Законность и обоснованность обжалуемого судебного акта проверены арбитражным судом апелляционной инстанции в порядке, предусмотренном статьями 266, 268 АПК РФ.

Как следует из материалов дела, ООО «Изида» с целью таможенного декларирования товаров, ввезенных на территорию Евразийского экономического союза (далее - ЕАЭС) из Китая во исполнение внешнеторгового контракта № 33/2012 от 01.06.2012, заключенного между SHENZHEN FANGYUAN PLASTIC INDUSTRIAL COMPANY LIMITED (Продавец) (Китай) и ООО «Пилат» (Покупатель) (Россия), на Уральский таможенный пост (ЦЭД) Уральской электронной таможни поданы ДТ№ 10511010/220422/3053020, № 10511010/250522/3069427.

Подача спорных ДТ осуществлялась на Уральский таможенный пост (Центр электронного декларирования). Таможенная стоимость товаров определена и заявлена декларантом по первому методу - по стоимости сделки с ввозимыми товарами.

Согласно условиям контракта, поставщик продает, а заказчик оплачивает и принимает продукцию, наименование, цена и количество которой определяются в Спецификациях, которые являются неотъемлемой частью Контракта, на условиях FOB - Китай, FCA - Иу, СРТ - Забайкальск (ИНКОТЕРМС 2000) - по согласованию и далее по тексту Контракта.

Товар подлежит ввозу на территорию Российской Федерации (пункт 1.1); на каждую поставляемую партию товара составляется Спецификация, в которой указывается конкретный ассортимент, количество и цена партии Товара, условия оплаты (пункт 2.2), платежи в рамках данного контракта будут производиться в Долларах США либо в Евро. Пересчет сумм произведенных платежей в Евро в валюту цены контракта будет производиться по курсу ЦБ РФ на день платежа (пункт 3.1); общая сумма контакта составляет 5 000 000 (пять миллионов) американских долларов. Поставки осуществляются на следующих условиях: продавец обязуется поставить товар на территорию России в течение 2,5 лет со дня произведения оплаты авансового платежа покупателем. Возврат авансового платежа осуществляется в течение 120 дней со дня не поставки товара (пункт 3.2), оплата за товар производится авансовыми платежами (пункт 3.4). Поставщик обязан заключить за свой счет договор перевозки товара на обычных условиях и по обычно принятому направлению до согласованного пункта (пункт 5.1.2), нести все риски, которым может подвергаться Продукция и расходы, связанные с Продукцией, до момента ее поставки на условиях, указанных в Контракте (пункт 5.1.6).

В дальнейшем условия контракта были изменены:

- приложением № 10 от 12.01.2015 к контракту № 33/2012 от 01.06.2012 -оплата по данному договору так же может производиться в юанях, получателем денежных средств по данному договору так же может являться компания LINHAI YULIANG ELECTRIC LIGHTING CO., LTD;

- приложением № 115A от 10.01.2017 к контракту № 33/2012 от 01.06.2012 -пункт 3,2 контракта принят в следующей редакции «Поставки осуществляются на следующих условиях: продавец обязуется поставить товар на территорию России в течение 6 лет со дня произведения оплаты авансового платежа покупателем. Возврат авансового платежа осуществляется в течение 360 дней со дня не поставки товара»;

- приложением № 359 от 26.07.2022 к контракту № 33/2012 от 01.06.2012 изменен п. 3.1 - «Платежи в рамках данного контракта будут производиться либо в Долларах США, либо Китайский юань или любая другая валюта при согласии сторон. Пересчет сумм произведенных платежей в иной валюте, отличной от валюты цены контракта будет производиться по курсу ЦБ РФ на день оплаты, либо определяется сторонами самостоятельно»;

- приложением № 360 от 21.11.2022 к контракту № 33/2012 от 01.06.2012 стороны пришли к соглашению: продлить срок действия контракта до 31.12.2030 и установить сумму контракта 100 000 000.00 долларов США.

Декларантом был предоставлен Договор № 15/2019 полной уступки права требования по договору № 33/2012 от 01 июня 2012 г. согласно которому, ООО «Пилат» уступает, а ООО «Крес» принимает в полном объеме право требования по контракту № 33/2012 от 01.06.2012, заключенному между ООО «Пилат» и «SHENZHEN FANGYUAN PLASTIC INDUSTRIAL COMPANY LIMITED», в том числе права, которые возникнут в будущем. Сумма передаваемого требования составляет 35 587 220.20 долл. США. Указанная сумма уплачивается ООО «Крес» путем перечисления денежных средств на расчетный счет ООО «Пилат» указанному в настоящем Договоре. Условия настоящего пункта могут быть изменены по взаимному согласию сторон путем подписания письменного соглашения.

Также обществом были представлены: договор перевода долга №33/2019 от 22.10.2019, согласно которому «SHENZHEN FANGYUAN PLASTIC INDUSTRIAL COMPANY LIMITED» переводит на «YIWU YOUDA IMPORT & EXPORT CO.,LTD» свои права и обязанности по контракту № 33/2012 от 01.06.2012 перед ООО «Крес». Размер переводимого долга составляет 35 490 027.94 долл. США; договор от 28.12.2020 о частичной уступке права требования по контракту № 33/2012 от 01.06.2012, ООО «Крес» уступает, а ООО «Изида» принимает право денежного требования, имеющееся у ООО «Крес» к «YIWU YOUDA IMPORT & EXPORT CO.,LTD», по контракту на поставку товара № 33/2012 от 01.06.2012 частично в размере 4 500 000 долл. США.

В связи с тем, что при контроле таможенной стоимости товаров по названным ДТ установлен предусмотренный пунктом 5 Положения об особенностях проведения таможенного контроля таможенной стоимости товаров, ввозимых на таможенную территорию Евразийского экономического союза, утвержденного решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 27.03.2018 № 42 (далее - Положение), признак заявления декларантом недостоверных сведений о таможенной стоимости товаров (выявление более низкой цены ввозимых товаров по сравнению с ценой идентичных или однородных товаров при сопоставимых условиях их ввоза), таможней в адрес общества направлен запрос от 02.05.2024 о предоставлении документов и (или) сведений.

Общество предоставило таможне запрашиваемые по каждой спорной ДТ коммерческие, банковские и платежные, а также иные товаросопроводительные документы, подтверждающие заявленную таможенную стоимость ввозимых товаров по первому методу, размер понесенных транспортных расходов.

Таможенным органом, установлено, что представленные документы не подтверждают соблюдение положений ТК ЕАЭС, в том числе достоверность и полноту проверяемых сведений. В связи с этим таможенным органом на основании пункта 17 статьи 325 ТК ЕАЭС установлена необходимость принятия решения о внесении изменений (дополнений) в сведения, заявленные в ДТ на основании информации, имеющейся в распоряжении таможенного органа.

По мнению таможенного органа, декларантом представлены документы, которые не подтверждают достоверность и полноту проверяемых сведений. В связи с этим таможней приняты решения о внесении изменений (дополнений) в сведения, заявленные в ДТ соответственно в части изменения сведений о таможенной стоимости товаров, от 24.07.2024 по ДТ№№ 10511010/220422/3053020, 10511010/250522/3069427.

Не согласившись с указанными действиями таможенного органа по корректировке таможенной стоимости, заявитель обратился в арбитражный суд.

Суд, сделав вывод о наличии совокупности обстоятельств для признания оспариваемых ненормативных актов таможни недействительными, удовлетворил заявленные обществом требования.

Изучив материалы дела, исследовав представленные доказательства в соответствии со ст. 71 АПК РФ, обсудив доводы, изложенные в апелляционной жалобе, суд апелляционной инстанции оснований для отмены решения суда не установил.

Из системного толкования части 1 статьи 198, части 4 статьи 200, части 2 статьи 201 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации следует, что для признания недействительными ненормативных правовых актов, решений и действий (бездействия) органа, осуществляющего публичные полномочия, необходимо одновременное наличие двух условий: их несоответствие закону или иному правовому акту, и нарушение прав и законных интересов заявителя в сфере предпринимательской или иной экономической деятельности.

Согласно пункту 3 статьи 39 ТК ЕАЭС ценой, фактически уплаченной или подлежащей уплате за ввозимые товары, является общая сумма всех платежей за эти товары, осуществленных или подлежащих осуществлению покупателем непосредственно продавцу или в пользу продавца. При этом платежи могут быть осуществлены прямо или косвенно в любой форме, не запрещенной законодательством государств-членов.

В соответствии с подпунктом 4 пункта 1 статьи 40 ТК ЕАЭС при определении таможенной стоимости ввозимых товаров по стоимости сделки с ними к цене, фактически уплаченной или подлежащей уплате за эти товары, добавляются расходы на перевозку (транспортировку) ввозимых товаров до места прибытия таких товаров на таможенную территорию Союза, а если Комиссией в зависимости от вида транспорта, которым осуществляется перевозка (транспортировка) товаров, и особенностей такой перевозки (транспортировки) определены иные места, - до места, определенного Комиссией

На основании подпунктов 4, 9 пункта 1 статьи 106 ТК ЕАЭС в декларации на товары подлежат указанию, в том числе сведения о товарах, в частности, таможенная стоимость товаров (величина, метод определения таможенной стоимости товаров), и о документах, подтверждающих сведения, заявленные в декларации на товары, указанных в статье 108 Кодекса.

В силу пункта 1 статьи 313 ТК ЕАЭС при проведении таможенного контроля таможенной стоимости товаров, заявленной при таможенном декларировании, таможенным органом осуществляется проверка правильности определения и заявления таможенной стоимости товаров (выбора и применения метода определения таможенной стоимости товаров, структуры и величины таможенной стоимости товаров, документального подтверждения сведений о таможенной стоимости товаров).

При проведении контроля таможенной стоимости товаров таможенный орган вправе запросить у декларанта пояснения в письменной форме о факторах, влияющих на формирование цены товаров, а также об иных обстоятельствах, имеющих отношение к товарам, перемещаемым через таможенную границу Союза (пункт 2 статьи 313 ТК ЕАЭС).

Согласно пункту 4 статьи 325 ТК ЕАЭС таможенный орган вправе запросить коммерческие, бухгалтерские документы, сертификат о происхождении товара и (или) иные документы и (или) сведения, в том числе письменные пояснения, необходимые для установления достоверности и полноты проверяемых сведений, заявленных в таможенной декларации, и (или) сведений, содержащихся в иных документах, в следующих случаях: документы, представленные при подаче таможенной декларации либо представленные в соответствии с пунктом 2 указанной статьи, не содержат необходимых сведений или должным образом не подтверждают заявленные сведения; таможенным органом выявлены признаки несоблюдения положений ТК ЕАЭС и иных международных договоров и актов в сфере таможенного регулирования и (или) законодательства государств-членов, в том числе недостоверности сведений, содержащихся в таких документах.

При завершении проверки таможенных, иных документов и (или) сведений в случае, если представленные документы и (или) сведения либо объяснения причин, по которым такие документы и (или) сведения не могут быть представлены и (или) отсутствуют, либо результаты таможенного контроля в иных формах и (или) таможенной экспертизы товаров и (или) документов, проведенных в рамках такой проверки, не подтверждают соблюдение положений ТК ЕАЭС, иных международных договоров и актов в сфере таможенного регулирования и законодательства государств-членов, в том числе достоверность и (или) полноту проверяемых сведений, и (или) не устраняют оснований для проведения проверки таможенных, иных документов и (или) сведений, таможенным органом на основании информации, имеющейся в его распоряжении, принимается решение о внесении изменений (дополнений) в сведения, заявленные в таможенной декларации, в соответствии со статьей 112 ТК ЕАЭС (пункт 17 статьи 325 ТК ЕАЭС).

Для изменения (дополнения) сведений, заявленных в декларации на товары, и сведений в электронном виде декларации на товары на бумажном носителе, применяется корректировка декларации на товары (пункт 4 статьи 112 ТК ЕАЭС).

По материалам дела судом установлено, что представленными декларантом в ходе таможенного контроля документами, в том числе контрактом от 01.06.2012 № 33/2012 и приложений к нему; договором полной уступки права требования между ООО «Пилат и ООО «Крес» от 15.08.2019№ 15/2019 по договору от 01.06.2012 № 33/2012; договором перевода долга от 22.10.2019 № 33/2019; договором о частичной уступке от ООО «Крес» к ООО «Изида» права требования от 28.12.2020 по контракту от 01.06.2012 № 33/2012; дополнительным соглашением от 19.04.2021 к контракту от 01.06.2012№ 33/2012; инвойсами; коносаментом № FNVAD50007; спецификациями; ведомостью банковского контроля от 05.09.2019 № 19090002/0554/0012/2/1; экспортной декларацией 292120220000125766; прайс-листом, действительный по 24.03.2022, с переводом; договором транспортной экспедиции от 09.07.2014 № ОМЕ-14/327; счетом RXXA0010/220 от 21-03-2022 на оплату услуг по организации международной перевозки морским транспортом; платежным поручением от 01.04.2022 № 199 об оплате услуг по организации международной перевозки морским транспортом, подтверждается цена сделки, поскольку содержат сведения о наименовании, количестве, фиксированной цене товара, согласованных между сторонами внешнеэкономической сделки, а также содержат ссылку на реквизиты контракта и сведения о продавце и покупателе товара, сведения об условиях оплаты, об условиях поставки.

Следовательно, в рамках исполнения запросов документов и (или) сведений по спорным ДТ общество представило все необходимые документы, в том числе ведомость банковского контроля (далее - ВБК), в которой содержится информация о контракте. Представленная ВБК свидетельствует о том, что осуществлен авансовый платеж по Контракту по заявлению на перевод №126 от 19.10.2016 г. на сумму 121 000,00 долл. США с ожидаемым сроком поставки до 31.12.2023 (строка №172 раздела II ВБК «сведения о платежах»). Строка №1 765 раздела III ВБК («сведения о подтверждающих документах») содержит информацию о поставленном товаре по ДТ на сумму 9 785,96 долларов USD. (ДТ № 10511010/220422/3053020); осуществлен авансовый платеж по Контракту по заявлению на перевод №32 от 18.01.2017 г. на сумму 1 366 713,08 долл. США с ожидаемым сроком поставки до 31.12.2023 (строка №335 раздела II ВБК «сведения о платежах»). Строка № 1 804 раздела III ВБК («сведения о подтверждающих документах») содержит информацию о поставленном товаре по ДТ на сумму 32 477,46 долларов USD. (ДТ № 10511010/250522/3069427). Раздел 5 ВБК «Итоговые данные расчетов по контракту» свидетельствуют о том, что спорная поставка учтена в общей сумме всех оплат по контракту.

Таким образом, судом первой инстанции с учетом положений статьи 39 ТК ЕАЭС, раздела II решения Коллегии Евразийской экономической комиссии от 20.12.2012 № 283, пункта 19 Пленума Верховного Суда РФ от 26.11.2019№ 49 «О некоторых вопросах, возникающих в судебной практике в связи с вступлением в силу Таможенного кодекса Евразийского экономического союза», правильно сделан вывод о том, что из содержания представленных коммерческих и иных товаросопроводительных документов, из ВБК следует, какой товар, по какой цене, в рамках какого контракта и на каких условиях ввезен на таможенную территорию ЕАЭС по спорным ДТ. Сведения, указанные в ДТ, соответствуют сведениям, содержащимся в документах сделки. Таможенная стоимость товаров и сведения, относящиеся к ее определению, основаны на достоверной, количественно определяемой и документально подтвержденной информации, подтверждающей цену товара.

При этом, судом справедливо были отклонены доводы таможни о недействительности китайской компании SHENZHEN FANGYUAN PLASTIC INDUSTRIAL COMPANY LIMITED (первоначального должника) на момент заключения договора о переводе долга от 23.09.2019 №27/2019 (предположительно ликвидирована 26 февраля 2016 (tempb.com)), поскольку не могут являться основанием для корректировки таможенной стоимости товаров.

Как установлено судом, на сайте tempb.com содержится «Положение о конфиденциальности», в котором, в том числе, указано следующее: «tempb.com собирает информацию для улучшения функциональности и контента, а также для мониторинга производительности. Все материалы, информация, программное обеспечение, продукты и услуги, включенные в Сайт или доступные через него («контент»), предоставляются «как есть» и «по мере доступности» для вашего использования. Контент предоставляется без каких-либо гарантий. tempb.com не гарантирует, что контент является точным, надежным или правильным. Вы используете Сайт исключительно на свой страх и риск. Сайт содержит данные и информацию, которые поступают из Интернета, и предоставляются «как есть» без каких-либо гарантий. tempb.com не представляет и не подтверждает точность или надежность любой информации или материалов, предоставленных с этих сайтов, или любой информации, данных или анализа, полученных из них. Вы также полагаетесь на любую такую информацию или материал на свой страх и риск. Ни tempb.com, ни его партнеры не несут ответственности перед вами или кем-либо еще за любую неточность, ошибку, упущение, прерывание, своевременность, полноту, удаление, дефект, сбой в работе, компьютерный вирус, сбой линии связи, изменение или использование любого контента здесь, независимо от причины, или за любой ущерб, возникший в результате этого. tempb.com не несет никакой ответственности за любой вред, возникший в результате загрузки, доступа или распространения любой информации или материалов на Сайте или на других сайтах в Интернете, доступ к которым осуществляется через tempb.com.»

Таким образом, суд правильно отметил, что достоверность сведений, размещенных на сайте tempb.com, на который ссылается таможня, правообладателем сайта не гарантируется, в связи с чем информация, размещенная на таком сайте, не является допустимым доказательством.

Ссылки заинтересованного лица на письмо Представителя таможенной службы Российской Федерации в Китайской Народной Республике от 03.07.2024 №25-13-16/0637, согласно которому иностранный контрагент - компания «SHENZHEN FANGYUAN PLASTIC INDUSTRIAL COMPANY LIMITED» была учреждена после заключения Контракта от 01.06.2012№ 33/2012, а ликвидирована до подписания договора перевода долга от 22.10.2019, в связи с чем представленный декларантом Контракт от 01.06.2012 № 33/2012, являющийся документом, подтверждающим совершение сделки на основании которой товары ввезены на территорию ЕАЭС, не могут быть приняты во внимание, поскольку не свидетельствуют о недействительности контракта и невозможности его заключения, с учетом того, что в установленном законом порядке не признан недействительным. Также следует отметить, что не исключена возможность регистрации компании «SHENZHEN FANGYUAN PLASTIC INDUSTRIAL COMPANY LIMITED» в другом государстве, либо иные основания для наличия правоспособности у организации при отсутствие её регистрации в Государственном регистре компаний САР Гонконг.

Кроме того, заинтересованному лицу определением от 22.04.2025 было предложено представить правовую позицию в подтверждение того, что организации, заключившие Контракт от 01.06.2012 № 33/2012 и Договор перевода долга от 22.10.2019 № 33/2019, являлись недействующими, либо указанные сделки подписаны неуполномоченным лицом, однако каких-либо пояснений со стороны таможенного органа суду апелляционной инстанции не представлено.

При таких обстоятельствах, оценив по правилам статьи 71 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации (далее - АПК РФ) представленные в материалы дела доказательства в их взаимосвязи и совокупности, суд пришел к обоснованному выводу о наличии совокупности обстоятельств для признания оспариваемых ненормативных актов таможни недействительными.

Поскольку в суде первой инстанции было установлено, что решения таможни не соответствуют закону и нарушают права общества тем, что незаконно возлагают обязанность по доплате таможенных платежей, суд первой инстанции правомерно признал такие решения недействительным.

Рассматривая вопрос о восстановлении прав заявителя, суд обоснованно исходил из разъяснений, данных в пункте 33 Постановления ВС РФ от 26.11.2019 № 49, о том, что в случае признания судом незаконным решения таможенного органа, влияющего на исчисление таможенных платежей, либо отказа (бездействия) таможенного органа во внесении изменений в декларацию на товар и (или) в возврате таможенных платежей, в целях полного восстановления прав плательщика на таможенные органы в судебном акте возлагается обязанность по возврату из бюджета излишне уплаченных (взысканных) платежей, окончательный размер которых определяется таможенным органом на стадии исполнения решения суда.

Суд первой инстанции законно и обоснованно указал в решении на обязанность таможни возвратить обществу излишне взысканные таможенные платежи по спорной декларации, окончательный размер которых определить на стадии исполнения судебного решения.

Новых доказательств, которые не были оценены судом первой инстанции и позволили бы прийти к иным выводам по существу спора, податель жалобы не представил.

В удовлетворении апелляционной жалобы суд отказывает, поскольку изложенные в ней доводы не свидетельствуют о нарушениях, которые в силу ст. 270 АПК РФ могли повлечь отмену или изменение судебного акта.

Судебные расходы по уплате госпошлины суд первой инстанции обоснованно возложил на заинтересованное лицо в соответствии со ст. 110 АПК РФ.

При таких обстоятельствах апелляционный суд приходит к выводу, что судом первой инстанции принято законное и обоснованное решение, не подлежащее отмене.

Согласно пункту 1 статьи 333.37 Налогового кодекса Российской Федерации заявитель апелляционной жалобы от уплаты государственной пошлины освобожден.

Руководствуясь статьями 176, 258, 266, 268, 269, 271 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, Семнадцатый арбитражный апелляционный суд

ПОСТАНОВИЛ:

Решение Арбитражного суда Свердловской области от 03 февраля 2025 года по делу № А60-59480/2024 оставить без изменения, апелляционную жалобу – без удовлетворения.

Постановление может быть обжаловано в порядке кассационного производства в Арбитражный суд Уральского округа в срок, не превышающий двух месяцев со дня его принятия, через Арбитражный суд Свердловской области

Председательствующий

В.Н. Якушев

Судьи

Е.В. Васильева

Ю.В. Шаламова