УИД: 77MS0368-01-2023-003288-32 Дело № 1-34/2023

ПРИГОВОР

именем Российской Федерации

14 декабря 2023 года город Москва

Мировой судья судебного участка № 368 Тверского района города Москвы Тутунина О.А.,

при помощнике мирового судьи Боня Л.Л., секретаре судебного заседания *.,

с участием государственного обвинителя – помощника Тверского межрайонного прокурора города Москвы *.,

потерпевшей *,

представителя потерпевшей * адвоката * предоставившего удостоверение ** и ордер *

подсудимого Май Суан Хой,

его защитника – адвоката * предоставившего удостоверение * и ордер *

переводчика *

рассмотрев в открытом судебном заседании материалы уголовного дела №1-34/2023 в отношении:

Май Суан Хой, *обвиняемого в совершении преступлений, предусмотренных ч.1 ст.119, п. «в» ч.2 ст.115 УК РФ,

УСТАНОВИЛ:

Май Суан Хой совершил угрозу убийством, если имелись основания опасаться осуществления этой угрозы.

Он же (Май Суан Хой) совершил умышленное причинение легкого вреда здоровью, вызвавшего кратковременное расстройство здоровья, с применением предметов, используемых в качестве оружия.

Эти преступления совершены при следующих обстоятельствах:

в период времени с 14 часов 00 минут до 16 часов 30 минут 22.06.2023, Май Суан Хой находясь в служебном помещении кафе вьетнамской кухни «*», расположенном по адресу: г* имея умысел на угрозу убийством, в ходе словесного конфликта с коллегой по работе *, возникшего на почве личных неприязненных отношений, поводом для которого явилось недолжное исполнение *своих служебных обязанностей, угрожал * убийством. Реализуя свой преступный умысел, Май Суан Хой, действуя умышленно, подошел к *и приставил к ее шее, находящийся у него в руке нож, который согласно заключению эксперта №1931 от 22.09.2023, изготовлен промышленным способом «BANLI» (БАНЛИ) (Китай), является ножом-топориком для мяса, имеет хозяйственно-бытовое назначение и к категории холодного оружия не относится, при этом высказывал слова о физической расправе в отношении *: «Я тебя сейчас убью», после чего Май Суан Хой отошел от * и они продолжили выполнять свои должностные обязанности.

Далее, в продолжение своих преступных намерений, он (Май Суан Хой), в период времени с 14 часов 00 минут до 16 часов 30 минут 22.06.2023, находясь в служебном помещении кафе вьетнамской кухни «*», расположенном по адресу: * в ходе словесного конфликта с коллегой по работе *, возникшего на почве личных неприязненных отношений, поводом для которого явилось недолжное исполнение своих служебных обязанностей *, имея умысел, направленный на причинение физической боли и вреда здоровью, снова подошел к * и приставил нож к ее горлу на уровне трахеи, при этом высказывал слова о физической расправе в отношении * «Теперь я точно тебя убью», своим поведением указывая потерпевшей на желание выполнить свои намерения и осуществить высказанные угрозы. Реально испугавшись за жизнь и свое здоровье, * вынуждена была защищаться, в связи с чем, своей правой рукой отвела нож от своего горла, взявшись за лезвие, тем самым порезалась об него, получив телесное повреждение, согласно заключению эксперта №2324107124 от 13.09.2023 в виде резаной раны правой кисти на ладонной поверхности на уровне 3 пястной кости 2,0x0,4 см, которая квалифицируется как легкий вред здоровью по признаку временной нетрудоспособности (кратковременного расстройства здоровья) продолжительностью до трех недель от момента причинения травмы (до 21 дня включительно). Вышеуказанные угрозы убийством * воспринимала реально и опасалась их осуществления, так как Май Суан Хой действовал решительно, находился в эмоционально-возбужденном состоянии, вел себя агрессивно, сопровождал свои угрозы активными действиями, в связи с чем, 22.06.2023 мог в действительности осуществить, высказанные в отношении * угрозы физической расправы.

Допрошенный в судебном заседании подсудимый Май Суан Хой вину в совершении инкриминируемых ему преступлений не признал и показал, что 22.06.2023 находился на своем рабочем месте в кафе вьетнамской кухни «*», расположенном в районе станции метро * где работал шеф-поваром. Вместе с ним в помещении кухни в тот день находилась *, которая занималась приготовлением блинчиков. Он (Май Суан Хой) сделал * замечание относительно приготовления блинчиков, сказал, что приготовленные ей блинчики выглядят не красиво, угроз в адрес * не высказывал, какими-либо предметами, в том числе ножом, *не угрожал, ни к каким частям тела * никакие предметы, в том числе нож, не приставлял. Предположил, что * сама порезалась либо о терку, на которой терла морковь, либо о нож, который был у нее в руке.

Вместе с тем, вина подсудимого Май Суан Хой в совершении инкриминируемых ему преступлений, подтверждается следующими исследованными мировым судьей доказательствами:

- показаниями потерпевшей *, данными в ходе судебного следствия, согласно которым примерно с мая 2023 года она (*) работает помощником повара в кафе вьетнамской кухни, где познакомилась с Май Суан Хой. Изначально отношения между ними (* и Май Суан Хой) были нормальные, но за две недели до произошедших событий испортились, Май Суан Хой стал по отношению к ней грубым, прикасался к ее частям тела, каждые несколько дней высказывал в ее адрес угрозы: «Я тебя убью». 22.06.2023 она (*) находилась на своем рабочем месте на кухне кафе, где занималась приготовлением блинчиков. Май Суан Хой высказал ей (*) претензии по поводу того, что у приготовленных ей блинчиков некрасивая форма. После этого она (*) сзади в области своего затылка почувствовала холодный предмет, предположила, что это был нож, так как Май Суан Хой отходил за ножом, чтобы порезать курицу, испугалась, просила Май Суан Хой не трогать ее и убрать нож с ее затылка. Май Суан Хой выполнил ее просьбу, далее они (* и Май Суан Хой) продолжили работать. Примерно в 16 часов 30 минут конфликт между ними (* и Май Суан Хой) продолжился, на кухню зашел *, в этот момент она (*) сидела на стуле и терла морковь, Май Суан Хой резал лук, она (*) пожаловалась *, что Май Суан Хой обижает ее, на что Май Суан Хой начал возмущаться, говорить, что ненужно вмешивать в происходящее посторонних, после чего * видя нарастающий межу ними конфликт (* и Май Суан Хой) предложил ей (*) пойти поработать на кассу. Однако Май Суан Хой сказал ей (*) продолжить работу на кухне. Далее * вышел из помещения кухни, а Май Суан Хой в этот момент, держа в левой руке нож, приставил его к ее (*) горлу и сказал: «Сейчас я тебя точно убью», она (*) испугалась за свою жизнь, просила Май Суан Хой не убивать ее и не трогать, предложила разрешить возникший конфликт словами, однако Май Суан Хой нож от горла не убирал, ей (*) было тяжело дышать, пытаясь спастись она (*) правой рукой взялась на лезвие ножа и отодвинула его от себя в сторону, после чего упала на пол, правая ладонь руки была в крови, она (*) была напугана и кричала. В этот момент в помещение кухни вошел *, который схватил Май Суан Хой за руку, в которой находился нож, нож выпал из руки Май Суан Хой, после * приложил к ее (*) ране на руке тряпку. Позже в помещение кухни прибежали * и охранник. Охранник вывел ее (*) из кафе, успокоил и вызвал скорую помощь. Позже она (*) обращалась в травмпункт. Несмотря на то, что нож к ее (*) горлу был приставлен Май Суан Хой не лезвием, а обратной стороной, она (*) боялась, что он ее убьет, воспринимала угрозы убийством со стороны Май Суан Хой реально и опасалась их осуществления;

- показаниями свидетеля *, данными в ходе судебного следствия, согласно которым он (*) работает кассиром в кафе вьетнамской кухни «*». 22.06.2022 он (*) находился на своем рабочем месте на кассе кафе. Примерно в 14 часов 00 минут он (*), находясь на кассе, услышал громкий разговор между Май Суан Хой и *, которые в этот момент работали на кухне, однако сути разговора не расслышал. После чего он (*) проследовал на кухню, где спросил Май Суан Хой и *, что произошло, поскольку на его (*) вопрос никто не ответил, он (*) вернулся на свое рабочее место. Примерно в 16 часов 30 минут он (*) вновь услышал на кухне разговор между Май Суан Хой и *, перерастающий в ссору, зашел на кухню посмотреть, что происходит, Май Суан Хой резал лук, а * терла на терке морковь. В ходе разговора * просила Май Суан Хой не трогать ее и не прикасаться к ней. Май Суан Хой держал в руке нож, он (*) подошел к Май Суан Хой сзади и взял его за руку, в которой находился нож, чтобы успокоить и не допустить развития конфликта, в этот момент увидел на руке * порез, * была испугана, кричала, он (*) нашел тряпку и приложил тряпку к ране на руке *. Затем в помещение кухни зашел охранник и забрал * с собой, он (*) пошел вмести с ними. Примерно в 17 часов 00 минут он (*) вернулся в кафе, но Май Суан Хой в кафе уже не было;

- показаниями свидетеля *., данными в ходе судебного следствия, согласно которым, он (*) работает охранником в *. Находясь на третьем этаже ТЦ «*», где расположена зона фуд-корта, он (*.) услышал женский крик, который раздавался из подсобного помещения кафе вьетнамской кухни. Он (*.) проследовал в указанное помещение, открыл дверь и увидел, как молодой человек держит перебинтованную руку девушки, рядом находился еще один молодой человек, он (*.) поинтересовался, что произошло, девушка была испугана, паниковала, кричала на нерусском языке, он (*.) не мог разобрать, о чем она говорит. Далее он (*) понял, что девушке нужна помощь, вывел девушку из помещения кафе вьетнамской кухни, немного успокоившись, девушка объяснила, что порезала руку, когда отодвигала приставленный к ее шее нож. Он (*.) оказал девушке первую помощь, перебинтовал руку, кто вызвал скорую медицинскую помощь, он (*.) не помнит в виду давности произошедших событий.

Помимо изложенного, виновность подсудимого Май Суан Хой в содеянном также подтверждается материалами уголовного дела, исследованными в судебном заседании:

- карточкой происшествия №15653548 (КУСП №27264), согласно которой 22.06.2023 в 17 часов 09 минут в ОМВД России по Тверскому району г. Москвы поступила телефонограмма от * по факту причинения * по адресу: *, ТЦ «*», 3-й этаж, ресторан вьетнамской кухни телесных повреждений (т.1 л.д.4);

- карточкой происшествия №15653579 (КУСП №27265), согласно которой 22.06.2023 в 17 часов 11 минут в ОМВД России по Тверскому району г. Москвы поступила телефонограмма от диспетчера 03 * (наряд №306884330) с информацией о нанесении ножевого ранения по адресу: * ТЦ «*», 3-й этаж, ресторан вьетнамской кухни (т.1 л.д.5);

- карточкой происшествия №15654418 (КУСП №27279), согласно которой 22.06.2023 в 18 часов 51 минут в ОМВД России по Тверскому району г. Москвы поступила телефонограмма из ГКБ №29 им. Н.Э. Баумана с информацией о нанесении * 22.06.2023 в 17 часов 00 минут в ТЦ «*» ножевого ранения, последней поставлен диагноз: резаная рана правой кисти (т.1 л.д.6);

- протоколом осмотра места происшествия с фототаблицей, согласно которому 22.06.2023 с участием * было осмотрено служебное помещение ресторана вьетнамской кухни «*», расположенного по адресу: г. * ТЦ «*», где 22.06.2023 примерно в 16 часов 30 минут Май Суан Хой угрожал *, приставил к ее горлу нож, о который, пытаясь вырваться, * порезала руку, в ходе осмотра были изъяты: смыв вещества бурого цвета и нож (т.1 л.д.7-19);

- заявлением *, зарегистрированным *, согласно которому 22.06.2023 она пришла на работу, поскольку трудоустроилась недавно, знает на работе только одного человека *. В тот день на кухне были два других сотрудника, кто они, она не знает. Агрессором является шеф-повар, по имени *, который, неоднократно, когда она плохо работает, говорит ей, что он ее убьет (дословно: «Я тебя на месте же и убью»). В этот день * дважды приставлял к ее горлу нож, первый раз, когда она сидела на стуле, а он стоял и резал лук, он приставил нож к ее горлу тыльной стороной, она схватила нож рукой и порезалась. Второй раз он приставил нож к горлу, она вырвалась и поранилась, сотрудником охраны ей была оказана помощь, после чего она проследовала в травмпункт (т.1 л.д.20);

- медицинским заключением от 22.06.2023 ГБУЗ «ГКБ №29 им. Н.Э. Баумана ДЗМ», согласно которому 22.06.2023 в 18 часов 01 минуту * выездной бригадой скорой медицинской помощи была доставлена в ГБУЗ «ГКБ №29 им. Н.Э. Баумана ДЗМ», где последней был поставлен диагноз: резаная рана правой кисти (т.1 л.д.49);

- карточкой происшествия №15669438 (КУСП №27613), согласно которой 24.06.2023 в 15 часов 40 минут в ОМВД России по Тверскому району г. Москвы поступила телефонограмма из ГП №22 филиал №5 с информацией о нанесении * 22.06.2023 в 16 часов 30 минут в ТЦ «*» кафе вьетнамской кухни «*» известным удара ножом, * поставлен диагноз: рана правой кисти, поверхностные ссадины правового предплечья (т.1 л.д.54);

- справкой ГБУЗ «ГП №22 ДЗМ» филиал №5 «Отделение травматологии и ортопедии» от 24.06.2023, согласно которой * 24.06.2023 в 13 часов 07 минут обратилась в травмпункт ГП №22 филиал №5, последней поставлен диагноз: рана правой кисти после ПХО, поверхностные ссадины правового предплечья (т.1 л.д.56);

- заключением эксперта №376смп/23 от 05.07.2023, согласно которому у * выявлено: резаная рана ладонной поверхности правой кисти, поверхностные ссадины правого предплечья. Повреждения у * образовались от травмирующего воздействия предмета, обладающего острым краем. Местами приложения травмирующих воздействий, причинивших повреждения у * были: ладонная поверхность правой кисти и правое предплечье, на это указывает наличие повреждений в данных анатомических областях. Индивидуальные признаки предмета, причинившего повреждения *, в повреждениях не отобразились. Резаная рана ладонной поверхности правой кисти у * не была опасной для жизни, вызвала кратковременное расстройство здоровья, продолжительностью менее 3-х недель (не свыше 21 дня), расценивается как легкий вред здоровью. Поверхностные ссадины правого предплечья у * не были опасными для жизни, не вызвали кратковременного расстройства здоровья, расцениваются как повреждения, не причинившие вред здоровью (т.1 л.д.93-95);

- заключением эксперта №2324107124 от 13.09.2023, согласно которому у * обнаружены следующие повреждения: резаная рана правой кисти на ладонной поверхности на уровне 3 пястной кости 2,0x0,4 см; ссадины правого предплечья. Наличие, локализация и взаимное расположение повреждений дают основания полагать, что на правую руку * было оказано одно или несколько травмирующих воздействий. Характер раны свидетельствует о её возникновении от одного скользящего воздействия острого предмета, обладающего режущими свойствами. Характер повреждений правого предплечья позволяет судить об их образовании

от скользящих воздействий твёрдого предмета. Ввиду отсутствия описания в медицинской карте состояния и цвета поверхности, формы и размеров, количества и расположения ссадин по экспертным критериям решить вопросы о свойствах травмирующего предмета, количестве травмирующих воздействий и давности причинения не представляется возможным. Давность причинения раны правой кисти соответствует сроку, указанному в постановлении, 22.06.2023, о чем свидетельствует состояние раны (кровотечение умеренное) при проведении первичной хирургической обработки с наложением швов. Степень тяжести вреда, причиненного здоровью человека, при наличии нескольких повреждений, возникших от неоднократных травмирующих воздействий, определяется отдельно в отношении каждого такого воздействия: резаная рана правой кисти квалифицируется как лёгкий вред здоровью по признаку временной нетрудоспособности (кратковременного расстройства здоровья) продолжительностью до трех недель от момента причинения травмы (до 21 дня включительно). Ссадины правого предплечья – поверхностные повреждения, не влекущие за собой кратковременного расстройства здоровья или незначительной стойкой утраты общей трудоспособности, расцениваются как повреждения, не причинившие вред здоровью человека (т.1 л.д.195-197);

- заключением эксперта №1931 от 22.09.2023, согласно которому: нож, изготовлен промышленным способом «*» (Китай) является ножом-топориком для мяса, имеет хозяйственно-бытовое назначение и к категории холодного оружия не относится (т.1 л.д.225-226);

- протоколом осмотра предметов, согласно которому 23.09.2023 был осмотрен нож-топорик, изъятый в ходе осмотра места происшествия 22.06.2023 со стола на кухне кафе «*» по адресу: *ТЦ «*» (т.1 л.д.230-232) и признан вещественным доказательством (т.1 л.д.233).

В судебном заседании были исследованы и другие материалы уголовного дела, не несущие доказательственного значения.

Перечисленные доказательства являются допустимыми, поскольку получены без нарушения требований норм уголовно-процессуального закона, при этом вышеприведенные показания потерпевшей *, свидетелей *, *. мировой судья признает достоверными, поскольку они логичны, последовательны, согласуются между собой и объективно подтверждаются исследованными мировым судьей материалами дела. Каких-либо данных, свидетельствующих о заинтересованности указанных лиц в оговоре подсудимого, не установлено.

Следственные действия по уголовному делу проведены в соответствии с требованиями уголовного процессуального закона в отсутствие понятых с применением технических средств фотофиксации хода и результатов следственного действия. В протоколах следственных действий описаны процессуальные действия в том порядке, в каком они производились, указаны технические средства, примененные при производстве следственного действия, условия и порядок их использования, объекты, к которым эти средства были применены, и полученные результаты.

Доводы подсудимого Май Суан Хой и его защитника адвоката * о том, что Май Суан Хой угроз в адрес * не высказывал, какими-либо предметами, в том числе ножом, * не угрожал, ни к каким частям тела * никакие предметы, в том числе нож, не приставлял, * сама порезала себе руку, мировой судья находит неубедительными и оценивает, как избранный способ защиты, направленный на уход от уголовной ответственности за совершенные преступления, поскольку они опровергаются совокупностью доказательств, полученных в ходе дознания и исследованных в судебном заседании, в том числе, последовательными и непротиворечивыми показаниями потерпевшей *, согласно которым Май Суан Хой неоднократно высказывал в ее адрес угрозы убийством, приставляя при этом к разным частям ее тела нож, когда Май Суан Хой приставил нож к ее горлу, * испугавшись за свою жизнь, опасаясь осуществления ранее высказанных угроз убийством, пытаясь освободиться и спастись, правой рукой взялась за лезвие ножа, чтобы его отодвинуть, в результате чего порезалась об него; показаниями свидетеля *, согласно которым он слышал между Май Суан Хой и * громкий разговор, перерастающий в ссору, зайдя на кухню, увидел на руке * рану, из которой текла кровь, при этом * была испугана, кричала; показаниями свидетеля * согласно которым из подсобного помещения кафе вьетнамской кухни он услышал женский крик, зайдя в помещение, увидел молодого человека, держащего перебинтованную руку девушки, девушка была испугана, паниковала, кричала, немного успокоившись, девушка объяснила, что порезала руку, когда отодвигала приставленный к ее шее нож, а также заключениями экспертов.

Вопреки доводам стороны защиты, показания потерпевшей * противоречивыми не являются, а наоборот согласуются с показаниями свидетелей * и *., объективно находят свое отражение в других собранных по делу доказательствах.

При этом потерпевшая и свидетели были предупреждены об уголовной ответственности за дачу заведомо ложных показаний, оснований не доверять их показаниям у мирового судьи оснований не имеется.

Также вопреки доводам стороны защиты о неточном описании событий инкриминируемых Май Суан Хой преступлений при составлении обвинительного акта, которые противоречат фактическим обстоятельствам дела и показаниям потерпевшей *, что исключает возможность вынесения судебного решения, оснований для возвращения уголовного дела прокурору, в соответствии с положениями ст.237 УПК РФ, мировой судья не усматривает. Обвинительный акт по делу соответствует требованиям ст.225 УПК РФ, в нем приведено существо предъявленного Май Суан Хой обвинения, место и время совершения инкриминированных деяний, способ, мотив, последствия и другие обстоятельства, имеющие значение для уголовного дела. Несогласие подсудимого Май Суан Хой и его защитника адвоката *. с изложенными в обвинительном акте обстоятельствами преступлений не свидетельствуют о таких нарушениях уголовно-процессуального закона, которые исключили бы возможность постановления мировым судьей приговора.

Указание в обвинительном акте на то, что первоначально Май Суан Хой приложил к шее *, находящийся у него в руке нож без указания конкретного места (со стороны затылка), само по себе не является существенным нарушением уголовно-процессуального закона, влекущим возвращение уголовного дела прокурору и невозможность постановления мировым судьей приговора.

Доводы стороны защиты об отсутствии на изъятом ноже следов крови потерпевшей и следов биологического происхождения Май Суан Хой, не опровергают виновность Май Суан Хой в инкриминируемых ему преступлениях, поскольку, как следует из протокола осмотра места происшествия, указанный нож был изъят только спустя три часа после высказывания Май Суан Хой в адрес потерпевшей угроз убийством и причинения ей телесных повреждений, согласно показаниям свидетеля *, после того как охранник забрал * из помещения кухни для оказания ей помощи, он (*) проследовал за ними, а Май Суан Хой остался в кафе, то есть Май Суан Хой имел реальную возможность уничтожить с ножа как следы крови потерпевшей, так и свои следы биологического происхождения.

Несостоятельными являются и доводы стороны защиты о необходимости проведения по делу ситуационной медико-криминалистической экспертизы для определения механизма образования телесных повреждений у * (ножом, изъятым в ходе осмотра места происшествия или другим ножом), а также для объективной проверки показаний потерпевшей * о взаимном расположении ее и Май Суан Хой в момент получения резаной раны руки, поскольку по делу проведен ряд экспертиз, которыми установлены как полученные в результате действий Май Суан Хой телесные повреждения, отмеченные у *, так и характер их причинения, сомневаться в объективности и компетентности экспертов оснований не имеется, так как экспертизы проведены на основании постановлений дознавателей ОД ОМВД России по Тверскому району г. Москвы, вынесенных в соответствии с положениями уголовно-процессуального закона, эксперты имеют специальное образование и значительный стаж по проведению экспертиз. Экспертные заключения отвечают требованиям ст.204 УПК РФ, содержат полные ответы на все поставленные вопросы, эксперты предупреждены об уголовной ответственности за дачу заведомо ложного заключения, экспертизы проведены с соблюдением требований уголовно-процессуального закона, их выводы согласуются с фактическими обстоятельствами, они научно обоснованы, представленные на исследование материалы дела были достаточны для ответов на поставленные перед экспертами вопросы.

Совокупность исследованных доказательств позволяет прийти к выводу о том, что виновность Май Суан Хой в совершении преступлений, предусмотренных ч.1 ст.119, п. «в» ч.2 ст.115 УК РФ установлена и доказана.

О наличии у Май Суан Хой прямого умысла на совершение угрозы убийством * свидетельствует характер угроз, обстановка, действия Май Суан Хой, а именно, находясь в эмоционально-возбужденном состоянии в непосредственной близости от потерпевшей, он приставил к ее шее, находящийся у него в руке нож, при этом высказывал в ее адрес слова о физической расправе: «Я тебя сейчас убью», «Теперь я точно тебя убью».

Как показала потерпевшая * в судебном заседании, данные действия Май Суан Хой были восприняты ей реально, поскольку ей было тяжело дышать, она опасалась осуществления высказанных угроз, испугалась за свою жизнь, Май Суан Хой был агрессивно настроен, кроме того, ранее между ними также возникали конфликты.

Приставление ножа к горлу на уровне трахеи свидетельствует о том, что Май Суан Хой преследовал цель причинить * физическую боль и вред здоровью, наличие ссоры и неприязненных отношений, в качестве мотива следует из показаний потерпевшей и согласуется с показаниями свидетеля *. Из показаний потерпевшей следует, что на ее просьбу убрать от горла нож и разрешить возникший конфликт словами Май Суан Хой не отреагировал, продолжая удерживать нож у ее горла, испытывая проблемы с дыханием, пытаясь спастись, она правой рукой взялась на лезвие ножа и отодвинула его от себя в сторону, порезавшись при этом о лезвие ножа правой ладонью своей руки. Только после этого Май Суан Хой перестал причинять ей физическую боль и вред здоровью. Такие действия подсудимого Май Суан Хой остановившегося в результате того, что потерпевшая * сама убрала от своего горла приставленный им нож, свидетельствуют о том, что Май Суан Хой допускал наступление любых последствий и относился к ним безразлично, то есть исходя из ч.3 ст.25 УК РФ действовал с косвенным умыслом, поэтому мировой судья квалифицирует действия подсудимого исходя из наступивших последствий. Согласно заключениям экспертов №376смп/23 от 05.07.2023 и №2324107124 от 13.09.2023 резаная рана правой кисти квалифицируется как лёгкий вред здоровью.

Квалифицирующий признак умышленного причинения * легкого вреда здоровью «с применением предметов, используемых в качестве оружия» нашел свое подтверждение в совокупности собранных по делу доказательств, из которых явно свидетельствует, что телесное повреждение в виде резаной раны правой кисти было нанесено ножом-топориком для мяса, обладающим режущими свойствами.

С учетом изложенного, исследовав доказательства, собранные по уголовному делу в их совокупности, мировой судья приходит к выводу о том, что вина Май Суан Хой установлена и доказана, а действия Май Суан Хой подлежат квалификации по ч.1 ст.119 УК РФ, поскольку Май Суан Хой действительно совершил угрозу убийством, если имелись основания опасаться осуществления этой угрозы, по п. «в» ч.2 ст.115 УК РФ, поскольку Май Суан Хой действительно совершил умышленное причинение легкого вреда здоровью, вызвавшего кратковременное расстройство здоровья, с применением предметов, используемых в качестве оружия.

В ходе дознания подсудимому Май Суан Хой проведена амбулаторная первичная судебно-психиатрическая экспертиза №1956-6 от 06.09.2023 (т.1 л.д.185-187), согласно выводам которой, Май Суан Хой каким-либо хроническим психическим расстройством, слабоумием либо иным болезненным состоянием психики, которое бы лишало его способности осознавать фактический характер и общественную опасность своих действий и руководить ими в период, относящийся к инкриминируемым ему деяниям, не страдал и не страдает в настоящее время. В период инкриминируемых деяний у Май Суан Хой не обнаруживалось признаков какого-либо временного психического расстройства, которое лишало бы его способности осознавать фактический характер и общественную опасность своих действий и руководить ими. В настоящее время по своему психическому состоянию Май Суан Хой может осознавать фактический характер своих действий и руководить ими, понимать характер и значение уголовного судопроизводства, своего процессуального положения, самостоятельно совершать действия, направленные на реализацию своих прав и обязанностей, правильно воспринимать обстоятельства, имеющие значение для уголовного дела, и давать показания. Клинических признаков синдрома зависимости от психоактивных веществ (алкоголизма, наркомании, токсикомании) у Май Суан Хой в настоящее время не выявлено, в прохождении лечения от наркомании, медицинской и социальной реабилитации, в порядке, предусмотренном ст.72.1 УК РФ, он не нуждается. В применении принудительных мер медицинского характера Май Суан Хой не нуждается.

Сомневаться в компетентности членов экспертной комиссии, которые пришли к указанным выводам после непосредственного исследования материалов уголовного дела и личности Май Суан Хой, у мирового судьи оснований не имеется, в связи с чем, мировой судья приходит к убеждению в том, что Май Суан Хой совершил преступления в состоянии вменяемости и подлежит уголовной ответственности.

При назначении наказания подсудимому Май Суан Хой мировой судья, в соответствии со ст. ст. 6, 7 и ч.3 ст.60 УК РФ, учитывает характер и степень общественной опасности совершенных преступлений, данные о личности подсудимого, который оказывает материальную и бытовую помощь близким родственникам: матери, отцу, братьям и сестрам, на учетах у врачей нарколога и психиатра не состоит, трудоустроен, указанные обстоятельства мировой судья на основании ч.2 ст.61 УК РФ признает смягчающими наказание.

Обстоятельств, отягчающих наказание Май Суан Хой, предусмотренных ст. 63 УК РФ, мировым судьей не установлено.

Мировым судьей также принимаются во внимание возраст подсудимого Май Суан Хой, его состояние здоровья, семейное положение, влияние назначенного наказания на исправление подсудимого и условия жизни его семьи.

В соответствии с абз.2 п.26 Постановления Пленума Верховного Суда РФ от 22.12.2015 №58 «О практике назначения судами Российской Федерации уголовного наказания» при наличии обстоятельств, препятствующих в соответствии с ч.1 ст.56 УК РФ назначению наказания в виде лишения свободы, военнослужащим, иностранным гражданам, лицам без гражданства, а также лицам, не имеющим места постоянного проживания на территории Российской Федерации, по статьям Особенной части УК РФ, в санкциях которых предусмотрено только лишение свободы и ограничение свободы, следует назначать более мягкое наказание, чем предусмотрено соответствующей статьей, без ссылки на ст. 64 УК РФ.

Согласно разъяснениям, содержащимся в п.14 Постановления Пленума Верховного Суда РФ от 22.12.2015 №58 «О практике назначения судами Российской Федерации уголовного наказания», с учетом того, что наказания в виде обязательных работ и исправительных работ предполагают привлечение осужденного к труду, суд должен выяснять трудоспособность такого лица, наличие или отсутствие у него основного места работы, место постоянного жительства, а также другие свидетельствующие о возможности исполнения этих видов наказаний обстоятельства, в том числе указанные в ч.4 ст.49 и ч.5 ст.50 УК РФ.

В силу ч.4 ст.13 Федерального закона от 25.07.2002 №115-ФЗ «О правовом положении иностранных граждан в Российской Федерации», иностранный гражданин, в том числе временно пребывающий в Российской Федерации, имеет право осуществлять трудовую деятельность в случае, если он достиг возраста восемнадцати лет, при наличии разрешения на работу или патента.

В соответствии с п.5 ч.9 ст.18 Федерального закона от 25.07.2002 №115-ФЗ «О правовом положении иностранных граждан в Российской Федерации», разрешение на работу иностранному гражданину не выдается, а выданное разрешение на работу аннулируется территориальным органом федерального органа исполнительной власти в сфере миграции в случае, если данный иностранный гражданин осужден вступившим в законную силу приговором суда за совершение преступления.

Приведенные нормы закона в их системной связи с положениями уголовного закона исключают возможность назначения Май Суан Хой обязательных либо исправительных работ в качестве наказания, поскольку он, как иностранный гражданин, не относящийся к категории лиц, которые могут осуществлять трудовую деятельность без специального разрешения, будучи осужденным за совершение преступлений, лишен возможности осуществлять трудовую деятельность в Российской Федерации.

Учитывая характер и степень общественной опасности, обстоятельства совершенных Май Суан Хой преступлениий, фактические обстоятельства дела, принимая во внимание данные о личности Май Суан Хой, наличие смягчающих обстоятельств, мировой судья приходит к выводу, что цели восстановления справедливости, исправления подсудимого Май Суан Хой, а также цели предупреждения совершения новых преступлений могут быть достигнуты с назначением подсудимому Май Суан Хой наказания в виде штрафа, учитывая при определении его размера обстоятельства дела и имущественное положение подсудимого и его семьи.

Наказание Май Суан Хой по совокупности преступлений мировой судья назначает на основании ч.2 ст.69 УК РФ путем частичного сложения назначенных наказаний.

В ходе судебного разбирательства потерпевшей * заявлен гражданский иск на сумму 203 686 рублей, из которых: 3 686 рулей – имущественный вред, причиненный преступлением, на лекарства, услуги такси и типографии, 200 000 рублей – компенсация морального вреда.

В ходе судебного разбирательства потерпевшая * и ее представитель адвокат *. заявленный гражданский иск и заявление о возмещении расходов, понесенных на оплату услуг представителя, поддержали в полном объеме.

Государственный обвинитель полагал необходимым признать за потерпевшей * право на удовлетворение гражданского иска и заявления о возмещении расходов, понесенных на оплату услуг представителя, в полном объеме.

Подсудимый Май Суан Хой и его защитник – адвокат * возражали против удовлетворения гражданского иска * и возмещения расходов, понесенных на оплату услуг представителя.

Мировой судья с учетом доказанности вины подсудимого Май Суан Хой в совершении угрозы убийством, если имелись основания опасаться осуществления этой угрозы, и умышленного причинения легкого вреда здоровью, вызвавшего кратковременное расстройство здоровья, с применением предметов, используемых в качестве оружия, установленных мировым судьей фактических обстоятельств дела, принимая во внимание степень вины подсудимого, степень физических и нравственных страданий потерпевшей * в связи с полученным в результате совершенных Май Суан Хой преступлений телесным повреждением, неблагоприятные последствия от которого она (*) испытывает и в настоящее время, материальное положение подсудимого Май Суан Хой, а также принципы конституционной ценности жизни, здоровья и достоинства личности (ст. ст. 21, 53 Конституции РФ), принципы разумности и справедливости, руководствуясь ст. ст. 151, 1099, 1101 ГК РФ, ст. ст. 42, 44 УПК РФ, считает гражданский иск в части компенсации морального вреда подлежащим удовлетворению частично в размере 150 000 рублей с подсудимого в пользу потерпевшей *.

Вместе с тем, мировой судья, руководствуясь ч.1 ст.44 УПК РФ, разъяснениями, содержащимися в п.12 Постановления Пленума Верховного Суда РФ №23 от 13.10.2020 «О практике рассмотрения судами гражданского иска по уголовному делу», считает гражданский иск потерпевшей * в части взыскания с подсудимого Май Суан Хой причиненного имущественного вреда на лекарства, услуги такси и типографии в размере 3 686 рублей, подлежащим оставлению без рассмотрения, поскольку в указанной части гражданский иск потерпевшей * содержит требование не о возмещении вреда причиненного непосредственно подсудимым потерпевшей, а представляет собой требование имущественного характера, хотя и связанное с преступлением, но относящееся к последующему восстановлению нарушенных прав потерпевшей.

Признать за гражданским истцом * право на удовлетворение гражданского иска в части взыскания с Май Суан Хой причиненного имущественного вреда на лекарства, услуги такси и типографии в размере 3 686 рублей и передать вопрос о размере возмещения гражданского иска для рассмотрения в порядке гражданского судопроизводства.

Разрешая требования потерпевшей * о возмещении расходов, понесенных на оплату услуг представителя, мировой судья исходит из следующего.

Согласно ч.1 ст.131 УПК РФ процессуальными издержками являются связанные с производством по уголовному делу расходы, которые возмещаются за счет средств федерального бюджета либо средств участников уголовного судопроизводства.

В силу ч.ч.1,3 ст.42 УПК РФ потерпевшим является физическое лицо, которому преступлением причинен физический, имущественный, моральный вред, которому обеспечивается возмещение имущественного вреда, причиненного преступлением, а также расходов, понесенных в связи с его участием в ходе предварительного расследования и в суде, включая расходы на представителя, согласно требованиям ст. 131 УПК РФ.

В подтверждение несения расходов на оплату услуг представителя потерпевшей * представлены копия соглашения №216 об оказании юридической помощи от 06.10.2023, копия квитанции к приходно-кассовому ордеру №69 от 06.10.2023 на сумму 50 000 рублей.

В силу п.1.1 ч.2 ст.131, ч.1 ст.132 УПК РФ, понесенные потерпевшей * расходы на оплату услуг представителя в размере 50 000 рублей относятся к процессуальным издержкам, которые взыскиваются с осужденных или возмещаются за счет средств федерального бюджета.

Расходы, понесенные потерпевшей * на оплату услуг представителя, подтверждены соответствующими доказательствами, находятся в причинно-следственной связи с оказанием ей юридической помощи в рамках настоящего уголовного дела. С учетом совокупности всех обстоятельств дела, объема работы представителя, сложности уголовного дела, мировой судья не находит оснований для снижения размера процессуальных издержек, понесенных потерпевшей *, в связи с чем, в пользу потерпевшей * из средств федерального бюджета подлежат взысканию понесенные ей расходы на оплату услуг представителя в размере 50 000 рублей с последующим взысканием этих процессуальных издержек с осужденного Май Суан Хой в доход государства.

Вопрос о судьбе вещественных доказательств мировой судья разрешает в соответствии со ст. 81 УПК РФ.

На основании изложенного и руководствуясь ст.ст.297-299, 304, 307-309 УПК РФ, мировой судья

ПРИГОВОРИЛ:

Признать Май Суан Хой виновным в совершении преступлений, предусмотренных ч.1 ст.119, п. «в.» ч.2 ст.115 УК РФ и назначить ему наказание:

- по ч.1 ст. 119 УК РФ в виде штрафа в размере 50 000 (пятьдесят тысяч) рублей;

- по п. «в» ч.2 ст. 115 УК РФ в виде штрафа в размере 30 000 (тридцать тысяч) рублей.

На основании ч.2 ст.69 УК РФ по совокупности преступлений путем частичного сложения назначенных наказаний назначить Май Суан Хой наказание в виде штрафа в размере 60 000 (шестьдесят тысяч) рублей.

Меру пресечения Май Суан Хой до вступления приговора в законную силу оставить прежней – в виде подписки о невыезде и надлежащем поведении.

Вещественное доказательство:

- нож, изготовленный промышленным способом «BANLI» (БАНЛИ) (Китай), являющийся ножом-топориком для мяса, хранящийся в камере вещественных доказательств ОМВД России по Тверскому району города Москвы, по вступлении приговора в законную силу уничтожить.

Гражданский иск потерпевшей * удовлетворить частично.

Взыскать с Май Суан Хой в пользу * компенсацию морального вреда в размере 150 000 (сто пятьдесят тысяч) рублей.

Гражданский иск потерпевшей * в части взыскания с подсудимого Май Суан Хой причиненного имущественного вреда на лекарства, услуги такси и типографии в размере 3 686 рублей оставить без рассмотрения.

Признать за гражданским истцом * право на удовлетворение гражданского иска в части взыскания с Май Суан Хой причиненного имущественного вреда на лекарства, услуги такси и типографии в размере 3 686 рублей и передать вопрос о размере возмещения гражданского иска для рассмотрения в порядке гражданского судопроизводства.

В удовлетворении остальной части гражданского истца потерпевшей * отказать.

Выплатить из средств федерального бюджета в пользу потерпевшей * 50 000 (пятьдесят тысяч) рублей – расходы, понесенные ей на оплату услуг представителя.

Взыскать с Май Суан Хой в доход федерального бюджета процессуальные издержки в размере 50 000 (пятьдесят тысяч) рублей.

Приговор может быть обжалован в апелляционном порядке в Тверской районный суд города Москвы в течение 15 суток со дня его провозглашения, через мирового судью судебного участка № 368 Тверского района города Москвы.

В случае подачи апелляционной жалобы (возражений на апелляционные жалобы и представления других участников процесса) осужденный, в течение пятнадцати суток со дня вручения ему копии приговора (жалобы, представления), вправе заявить ходатайство о своем участии в рассмотрении уголовного дела судом апелляционной инстанции, а также поручить осуществление своей защиты в суде апелляционной инстанции избранному им защитнику либо ходатайствовать перед судом о назначении защитника.

Мировой судья О.А. Тутунина