Дело №

55RS0№-65

РЕШЕНИЕ

Именем Российской Федерации

16 октября 2023 года

Советский районный суд адрес

в составе председательствующего судьи Савченко С.Х.,

при секретаре ФИО4,

помощник судьи ФИО5

рассмотрев в открытом судебном заседании в адрес гражданское дело по иску ФИО2 к ФИО1 о взыскании задолженности по договору купли-продажи жилого помещения, процентов за пользование чужими денежными средствами, судебных расходов,

установил:

ФИО2 обратилась в суд с иском к ФИО1 о взыскании денежных средств, указав, что между сторонами .... был заключен договор купли-продажи квартиры по адресу: адрес, по условиям которого цена отчуждаемого объекта недвижимого имущества составляет 2 612 000 рублей. Вместе с тем, до настоящего времени покупателем (ответчик) не было осуществлено никакой оплаты по договору купли-продажи. При этом право собственности к нему перешло, о чем есть сведения в ЕГРН. Несмотря на оговорку в договоре купли-продажи, о том, что расчет с продавцом (истец) произведен полностью, фактически никаких денежных средств ей не передавалось. Более того, нет никаких объективных и достоверных доказательств, подтверждающих факт передачи денежных средств, как в наличном, так и в безналичном порядке. Полагает, что само по себе указание в договоре купли-продажи на получение оплаты продавцом еще не подтверждает факт произведения расчетов. Отсутствие иных доказательств оплаты лишь подтверждает доводы истца. Просит взыскать с ответчика в ее пользу 2 612 000 рублей, в счет оплаты по договору купли-продажи от ...., а также проценты в соответствии со ст. 395 ГК РФ за период с .... по .... в размере 590 308 рублей и судебные расходы по уплате госпошлины в размере 24 211,54 рубля.

Истец ФИО2, ее представитель по устному ходатайству ФИО6, представитель по доверенности ФИО7 в судебном заседании исковые требования поддержали в полном объеме по основаниям, изложенным в иске.

Ответчик ФИО1 в судебном участия не принимал, был извещен о дате и времени его проведения надлежащим образом, просил о рассмотрении дела в его отсутствие.

Представитель ответчика ФИО9, действующий на основании доверенности в судебном заседании заявленные требования не признал, пояснил, что расчет по договору был произведен своевременно и в полном объеме, наличие у его доверителя необходимой суммы для оплаты жилого помещения по спорному договору купли-продажи подтверждается распиской от ...., в соответствии с которой ФИО1 взял в долг займ в размере 2 600 000 рублей у ФИО8 ФИО1 рассчитался с ФИО8, что подтверждается наличием у ФИО1 оригинала расписки, а также письменными пояснениями ФИО8

Выслушав участников процесса, исследовав материалы дела, суд приходит к следующему.

Согласно п.1 ст. 454 ГК РФ по договору купли-продажи одна сторона (продавец) обязуется передать вещь (товар) в собственность другой стороне (покупателю), а покупатель обязуется принять этот товар и уплатить за него определенную денежную сумму (цену).

В соответствии с п.3 ст.486 ГК РФ, если покупатель своевременно не оплачивает переданный в соответствии с договором купли-продажи товар, продавец вправе потребовать оплаты товара и уплаты процентов в соответствии со статьей 395 настоящего Кодекса.

Приведенные нормы материального закона предусматривают обязанность покупателя оплатить товар непосредственно до или после передачи ему продавцом предмета договора, если иное не предусмотрено законом или договором купли-продажи и не вытекает из существа обязательства, и право продавца требовать его оплаты.

В силу положений ст.309 ГК РФ обязательства должны исполняться надлежащим образом в соответствии с условиями обязательства и требованиями закона, иных правовых актов, а при отсутствии таких условий и требований - в соответствии с обычаями или иными обычно предъявляемыми требованиями.

Статьей 431 ГК РФ, при толковании условий договора судом принимается во внимание буквальное значение содержащихся в нем слов и выражений. Буквальное значение условия договора в случае его неясности устанавливается путем сопоставления с другими условиями и смыслом договора в целом. Если правила, содержащиеся в части первой указанной статьи, не позволяют определить содержание договора, должна быть выяснена действительная общая воля сторон с учетом цели договора. При этом принимаются во внимание все соответствующие обстоятельства, включая предшествующие договору переговоры и переписку, практику, становившуюся во взаимных отношениях сторон, обычаи, последующее поведение сторон.

В пункте 43 постановления Пленума Верховного Суда Российской Федерации от .... N 49 "О некоторых вопросах применения общих положений Гражданского кодекса Российской Федерации о заключении и толковании договора" разъяснено, что условия договора подлежат толкованию в системной взаимосвязи с основными началами гражданского законодательства, закрепленными в статье 1 Гражданского кодекса Российской Федерации, другими положениям Гражданского кодекса Российской Федерации, законов и иных актов, содержащих нормы гражданского права (статьи 3, 422 Гражданского кодекса Российской Федерации).

При толковании условий договора в силу абзаца первого статьи 431 Гражданского кодекса Российской Федерации судом принимается во внимание буквальное значение содержащихся в нем слов и выражений (буквальное толкование).

Такое значение определяется с учетом их общепринятого употребления любым участником гражданского оборота, действующим разумно и добросовестно (пункт 5 статьи 10, пункт 3 статьи 307 Гражданского кодекса Российской Федерации), если иное значение не следует из деловой практики сторон и иных обстоятельств дела.

Условия договора подлежат толкованию таким образом, чтобы не позволить какой-либо стороне договора извлекать преимущество из ее незаконного или недобросовестного поведения (пункт 4 статьи 1 Гражданского кодекса Российской Федерации).

Толкование договора не должно приводить к такому пониманию условия договора, которое стороны с очевидностью не могли иметь в виду. Значение условия договора устанавливается путем сопоставления с другими условиями и смыслом договора в целом (абзац первый статьи 431 Гражданского кодекса Российской Федерации). Условия договора толкуются и рассматриваются судом в их системной связи и с учетом того, что они являются согласованными частями одного договора (системное толкование). Толкование условий договора осуществляется с учетом цели договора и существа законодательного регулирования соответствующего вида обязательств.

Судом установлено, что между ФИО2 (продавец) и ФИО1 (покупатель) .... был заключен договор купли-продажи жилого помещения, расположенного по адресу: адрес, по условиям которого цена отчуждаемого объекта недвижимого имущества составляет 2 612 000 рублей.

Согласно акту приема-передачи по договору купли-продажи от .... квартира была передана по договору купли-продажи от продавца к покупателю.

Истец, ссылаясь на неисполнение покупателем обязанности по оплате жилого помещения, на основании вышеуказанного договора, обратилась в суд с вышеуказанным иском.

Анализируя условия спорного договора, суд усматривает, что в п.3 договора стороны согласовали стоимость приобретаемого недвижимого имущества в размере 2 612 000 рублей, подтвердив, что им известно, что соглашение о цене является существенным условием договора и, в случае сокрытия ими подлинной цены объекта недвижимого имущества и истинных намерений, они самостоятельно несут риск признания сделки недействительной, а также риск наступления иных негативных последствий, а также подтвердили, что расчет между ними произведен полностью при подписании договора, в связи с чем, продавец (ФИО2), подписывая договор, заверяет и гарантирует, что указанная сумма ею получена.

Истец в обоснование своих исковых требований указывает, что между ней и ответчиком была договоренность об отсрочке платежа по договору.

Вместе с тем спорный договор не содержит условий о том, что жилое помещение продается в рассрочку или в кредит.

На основании отдельно подписанного между сторонами акта приема-передачи от ...., продавец (ФИО2) передала, а покупатель (ФИО1) принял в собственность квартиру по адресу: адрес, ключи от квартиры, квитанции об оплате коммунальных платежей.

Право собственности на квартиру за ФИО1 зарегистрировано в установленном законом порядке .....

Судом установлено, что с момента заключения договора купли-продажи, имевшего место .... и до ...., момента направления истцом в адрес ответчика претензии с требованием об оплате по договору, продавцом ФИО2 каких-либо требований об оплате переданного товара, не предъявлялось.

Из изложенного следует, что продавец, подписав договор купли-продажи жилого помещения, в котором не предусмотрено условие о продажи товара в рассрочку или в кредит, подписав акт приема-передачи, и фактически передав товар в день подписания договора, согласилась с тем, что покупателем в полном объеме в соответствии с требованиями закона произведена оплата за проданный товар, указав собственноручно об этом в договоре.

Доводы исковой стороны о том что, несмотря на то, продавцом собственноручно в договоре купли-продажи указано, что расчет по договору произведен полностью, фактически никаких денежных средств ей не передавалось, судом отклоняются, поскольку объективных и достоверных доказательств, подтверждающих данный довод, материалы дела не содержат.

Напротив, ответчиком в материалы дела представлена расписка, из содержания которой следует, что ФИО1 на момент заключения спорного договора купли-продажи обладал необходимой денежной суммой для расчета по договору с ФИО2

В соответствии с указанной распиской ФИО1 взял в долг займ в размере 2 600 000 рублей у ФИО8

Из пояснений ответной стороны следует, что ФИО1 рассчитался с ФИО8, что подтверждается наличием у ФИО1 оригинала расписки, а также письменными пояснениями ФИО8

Доводы исковой стороны о том, что у ответчика отсутствует документ подтверждающий возвращение займодавцу суммы займа, судом отклоняется, поскольку суду был представлен именно оригинал расписки.

Доказательств обратного не представлено и судом не добыто.

Таким образом, принимая во внимание фактические действия сторон по исполнению условий спорного договора, факт наличия в собственности ответчика необходимой суммы денежных средств на момент заключения договора купли-продажи, суд приходит к выводу об исполнении ответчиком обязательств по оплате товара в день заключения договора купли-продажи, что соответствует положениям статьи 486 ГК РФ, в связи с чем, в удовлетворении заявленных исковых требований истцу отказывает в полном объеме.

Руководствуясь ст. ст. 194-198 ГПК РФ, суд

решил:

В удовлетворении исковых требований ФИО2 к ФИО1 о взыскании задолженности по договору купли-продажи жилого помещения, процентов за пользование чужими денежными средствами, судебных расходов отказать.

Решение может быть обжаловано в Омский областной суд в течение одного месяца со дня принятия в окончательной форме, путем подачи апелляционной жалобы через Советский районный суд адрес.

Мотивированное решение составлено .....

Судья С.Х. Савченко