Дело № 2-318/2025
(УИД 45RS0026-01-2024-008168-89)
РЕШЕНИЕ
Именем Российской Федерации
г. Курган 22 апреля 2025 г.
Курганский городской суд Курганской области в составе
председательствующего судьи Черных С.В.
при ведении протокола судебного заседания секретарем Шевелевой Е.А.,
с участием представителей ответчиков ФИО19, ФИО21,
рассмотрев в открытом судебном заседании гражданское дело по исковому заявлению Гуломжоновой Севинч Солижон кизи к Министерству внутренних дел Российской Федерации, Управлению Министерства внутренних дел Российской Федерации по Курганской области, Управлению Министерства внутренних дел России по городу Кургану, Следственному управлению Следственного комитета Российской Федерации по Курганской области о взыскании задолженности, компенсации морального вреда,
установил:
ФИО27 кизи обратилась в суд с иском к Управлению Министерства внутренних дел Российской Федерации по Курганской области о взыскании заработной платы по договору, компенсации морального вреда.
В обоснование исковых требований с учетом их неоднократного изменения указывала, что в период с 2022 г. по 2023 г. она была привлечена к участию в следственных действиях по уголовным делам в качестве переводчика с русского языка на узбекский язык процессуальных документов, а также иных мероприятий, в ходе которых требовался переводчик. Данный вид оказания услуг в переводе многочисленных текстов и процессуальных документов осуществлялся на основании заключенного между ней и УМВД России по Курганской области договора об оказании услуг. Экземпляр которого, ей, как участнику сделки, не был выдан. Указанные переводы с русского языка на узбекский осуществлялись ею на основании имеющегося у нее сертификата от 29 октября 2020 г., о том, что она владеет русским языком на уровне ТРКИ-11 (В2) и прохождения ею тестирования по русскому языку. Однако, денежные средства за оказанные ею услуги, а именно за участие в следственных действиях по возбужденным уголовным делам в отношении граждан, не являющихся гражданами Российской Федерации и привлекаемые либо осужденные за распространение наркотических веществ на территории Российской Федерации, ей выплачены не были. В соответствии со ст. 59, 169 Уголовно-процессуального кодекса Российской Федерации, Положением о возмещении процессуальных издержек, связанных с производством по уголовному делу, издержек в связи с рассмотрением гражданского дела, а также расходов в связи с выполнением требований Конституционного суда Российской Федерации, утвержденного Постановлением Правительства Российской Федерации от 1 декабря 2012 г. № 1240, просила по каждому уголовному делу с ее участием вынести постановление об оплате из федерального бюджета в соответствии с приведенным ниже объемом участия и расчетом вознаграждения по следующим уголовным делам:
- уголовное дело № в отношении осужденного ФИО2 угли в размере 46 800 руб.;
- уголовное дело № в отношении осужденного ФИО3 угли, ФИО4, ФИО5 в размере 124 800 руб.;
- уголовное дело № в отношении осужденного ФИО6 в размере 22 000 руб.;
- уголовное дело № в отношении ФИО7, ФИО8 в размере 292 400 руб.;
- уголовное дело № ФИО9 угли в размере 24 400 руб.;
- уголовное дело № в отношении ФИО10 угли, ФИО11 угли в размере 26 000 руб.;
- уголовное дело № в отношении ФИО12 угли в размере 109 200 руб.;
- уголовное дело № в отношении ФИО13 угли в размере 21 600 руб.;
- уголовное дело № в отношении обвиняемого ФИО14 угли в размере 43 600 руб.;
- уголовное дело № в отношении ФИО15 в размере 20 800 руб.
Также не были оплачены переводы за обвинение в отношении ФИО11 6 стр.*400 руб. = 2 400 руб.; обвинительное заключение в отношении ФИО11, ФИО28 64 стр.*400 руб. = 25 600 руб.; обвинение в отношении ФИО8 21 стр. 400 руб. = 8 400 руб.; обвинительное заключение в отношении ФИО8, ФИО36 306 стр.*400 руб. = 122 400 руб.
По указанным уголовным делам в отношении обвиняемых лиц услуги переводчика УМВД России по Курганской области оплачены не были. По вышеуказанным делам, которые уже рассмотрены в Курганском городском суде она оплату не получила, что нарушает ее законные интересы и права. Она испытывала и испытывает нравственные страдания, так как не получая денежные средства за оказанные услуги, она не имела и не имеет возможности приобретать себе продукты питания, лекарства, оплачивать коммунальные платежи, а также приобретать продукты питания и одежды своему рожденному ребенку. Более того, посещать медицинские учреждения по своему обследованию и обследованию малыша она имеет возможность только платно, так как не является гражданской РФ, более того, она проживает в съемной квартире по договору найма, за которую она обязана вносить ежемесячно плату. Также она обучается на договорной основе. Чувствовала и чувствует постоянную тревогу за завтрашний день, отсутствие денежных средств, которые ей обещали произвести за оказанные услуги.
Просила суд взыскать с УМВД России по Курганской области в ее пользу денежные средства в размере 890 400 руб. в счет исполнения обязательств по договору по оказанию услуг, 100 000 руб. в счет компенсации морального вреда.
Определением судьи Курганского городского суда Курганской области от 11 июня 2024 г. к участию в деле в качестве соответчиков были привлечены Управление Министерства внутренних дел России по городу Кургану (далее УМВД России по г. Кургану), Следственное управление Следственного комитета Российской Федерации по Курганской области (далее СУ СК РФ по Курганской области).
Протокольным определением суда от 26 марта 2025 г. к участию в деле в качестве соответчика было привлечено Министерство внутренних дел Российской Федерации.
В судебное заседание истец ФИО27 кизи, ее представитель по доверенности и ордеру ФИО33 не явились, извещались надлежащим образом, в заявлении просили рассмотреть дело в их отсутствие, на заявленных требованиях настаивали.
Представитель ответчика Управления Министерства внутренних дел Российской Федерации по Курганской области, также представляющая интересы ответчика Министерства внутренних дел Российской Федерации, по доверенностям ФИО21 возражала против удовлетворения заявленных требований, указывая, что в настоящее время задолженность перед ФИО27 кизи погашена в полном объеме.
Представитель ответчика Управления Министерства внутренних дел по г. Кургану по доверенности ФИО19 против удовлетворения заявленных требований возражал по доводам уточненного письменного отзыва на заявленные требования.
Представитель ответчика СУ СК РФ по Курганской области в судебное заседание не явился, извещался надлежащим образом, ранее в заявлении просил рассмотреть дело в отсутствие своего представителя.
Третье лицо Головаш (ранее ФИО34) Ю.Г. в судебное заседание не явилась, извещалась надлежащим образом.
Третье лицо ФИО35 в судебное заседание не явилась, извещалась надлежащим образом. Ранее, при рассмотрении дела пояснила, что уголовное дело, которое находилось у нее в производстве, было направлено в прокуратуру г. Кургана другим следователем, когда она находилась в командировке за пределами Курганской области сроком на 3 месяца, в связи с чем оплата переводчику по делу не была произведена по завершению следственных действий. При этом пояснила, что постановление об оплате должно выноситься до направления дела в прокуратуру или суд. Постановление об оплате труда переводчика ею выносилось, она звонила истцу, чтобы та пришла и подписала договор, но истец не явилась для его подписания. Подписанные постановления сдаются в бухгалтерию. Истец была ею допущена к участию в следственных действиях как переводчик. В протоколах следственных действий время проставляется фактическое – сколько длилось. Переводчик осуществляет письменный перевод обвинения и обвинительного заключения. В ходе избрания меры пресечения и ее продления также участвует переводчик, время указывается 30 мин. на одно судебное заседание.
Третье лицо ФИО37 в судебное заседание не явилась, извещалась надлежащим образом. Ранее пояснила, что по некоторым уголовным делам она была дежурным следователем и отработала основные моменты. Также ею были вынесены постановления на оплату, однако истец не подписала, поскольку была не согласна с суммой. Постановление об оплате было вынесено уже после направления дела в суд и договор также составлен после направления дела в суд, поскольку договор содержит условие, что все услуги выполнены в полном объеме. Также обвинительное заключение переводится после проверки прокурором дела. Ею проводились следственные действия в СИЗО, поскольку обвиняемых чаще всего интересует лишь выводы о весе наркотиков, есть ли пригодные отпечатки пальцев, то вводную часть экспертного заключения переводчик не переводит, как правило, поэтому время следственного действия занимает 1-2 минуты. При переводе обвинительного заключения переводчик не меняет размер шрифта, при оплате учитывается количество страниц на русском языке. При вынесении постановления об оплате труда переводчика руководствовалась расчетом 400 руб. за страницу. В связи с поступившими замечаниями от областной бухгалтерии стали производится налоговые вычеты 13% и 30%.
Третье лицо ФИО38 В судебное заседание не явилась, извещалась надлежащим образом. Ранее пояснила, что ею неоднократно выносились постановления об оплате труда переводчика, однако бухгалтерия возвращала из-за ошибок, затем истец перестала приходить и ставить подпись. Договор о привлечении переводчика составлялся уже после направления дела в суд. Оплата переводчику производилась за фактический перевод и участие в следственных действиях, 1 500 руб. за час, 400 руб. за страницу. В материалы уголовного дела при направлении дела в суд, постановление об оплате труда переводчика не вшивается. Сумма для оплаты труда переводчика должна быть взыскана с обвиняемого при постановлении приговора.
Третье лицо ФИО39 В судебное заседание не явился, извещался надлежащим образом. Ранее пояснил, что своевременно постановления об оплате труда переводчика не были вынесены в связи с длительным согласованием расчета оплаты труда. Была устная договоренность с истцом о размере письменного перевода в размере 400 руб. за страницу, документы были подготовлены, бухгалтерия неоднократно возвращала постановления в виду ошибок, впоследствии он уволился, дальнейшая судьба постановлений ему не известна. Постановления о допуске переводчика могут быть вынесены следователем без заключения договора. Следственные действия с участием переводчика протоколируются, в протоколах указывается фактическое время, протокол составляется сразу. В случае несогласия переводчика с указанным в протоколе временем, он может внести в протокол свои замечания. Письменный текст перевода обвинительного заключения изготавливается 14 шрифтом на листе А4.
Третье лицо ФИО40 в судебное заседание не явился, извещался надлежащим образом. Ранее пояснил, что договор с переводчиком, как правило заключался, после проведения следственных действий и сдавался вместе с постановлением в бухгалтерию УМВД России по г. Кургану. Оплата в договоре была прописана 400 руб. за перевод 1 листа печатного текста, за 1 час устного перевода 1500 руб. В протоколе ознакомления обвиняемых с заключениями экспертиз время указывалось 1-2 минуты, в связи с тем, что обвиняемых интересовали только выводы. Время и дата указывались в протоколе сразу же. Переводчик подписывает протокол сразу же после окончания следственных действий. Замечаний по указанному в протоколах времени не высказывала. В период его службы требования о страховых взносах не было, в договоре они были предусмотрены. Из общей суммы эти взносы не вычитались, а наоборот, на эту сумму оплата труда увеличивалась.
Суд определил рассмотреть дело в отсутствие не явившихся лиц в порядке ст. 167 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации.
Заслушав пояснения участников процесса, исследовав письменные материалы дела, суд приходит к следующим выводам.
Как установлено судом и следует из материалов дела, в производстве следователя отдела по расследованию преступлений о незаконном обороте наркотиков СУ УМВД России по <адрес> младшего лейтенанта юстиции ФИО29 находилось уголовное дело № в отношении ФИО16 угли, в ходе расследования которого возникла необходимость привлечения переводчика с узбекского языка. Согласно материалам данного уголовного дела в качестве переводчика принимала участие ФИО1 ФИО20.
В производстве старшего следователя отдела по расследованию преступлений о незаконном обороте наркотиков СУ УМВД России по <адрес> старшего лейтенанта юстиции ФИО31 находилось уголовное дело № в отношении ФИО3 угли, ФИО4, ФИО5, в ходе расследования которого возникла необходимость привлечения переводчика с узбекского на русский язык. Согласно материалам данного уголовного дела в качестве переводчика принимала участие ФИО1 ФИО20.
В производстве старшего следователя отдела по расследованию преступлений о незаконном обороте наркотиков СУ УМВД России по <адрес> майора юстиции ФИО32 находились уголовные дела № в отношении ФИО6, № в отношении ФИО12 угли, № в отношении ФИО13 угли, № в отношении ФИО15, в ходе расследования которых возникла необходимость привлечения переводчика с узбекского на русский язык. Согласно материалам данного уголовного дела в качестве переводчика принимала участие ФИО1 ФИО20.
В производстве следователя отдела по расследованию преступлений о незаконном обороте наркотиков СУ УМВД России по <адрес> лейтенанта юстиции ФИО23 находилось уголовное дело № в отношении ФИО17, ФИО8, в ходе расследования которого возникла необходимость привлечения переводчика с узбекского на русский язык. Согласно материалам данного уголовного дела в качестве переводчика принимала участие ФИО1 ФИО20.
В производстве следователя отдела по расследованию преступлений о незаконном обороте наркотиков СУ УМВД России по <адрес> лейтенанта юстиции ФИО24 находились уголовные дела № в отношении ФИО9 угли, № в отношении ФИО14 угли, в ходе расследования которого возникла необходимость привлечения переводчика с узбекского на русский язык. Согласно материалам данного уголовного дела в качестве переводчика принимала участие ФИО1 ФИО20.
В производстве следователя отдела по расследованию преступлений о незаконном обороте наркотиков СУ УМВД России по <адрес> лейтенанта юстиции ФИО24, затем старшего следователя отдела по расследованию преступлений о незаконном обороте наркотиков СУ УМВД России по <адрес> старшего лейтенанта юстиции ФИО30 находилось уголовное дело № в отношении ФИО18 угли, в ходе расследования которого возникла необходимость привлечения переводчика с узбекского на русский язык. Согласно материалам данного уголовного дела в качестве переводчика принимала участие ФИО1 ФИО20.
На дату подачи иска указанные уголовные дела рассмотрены Курганским городским судом <адрес>, по каждому уголовному делу в отношении указанных лиц вынесены обвинительные приговоры, указанные лица отбывают назначенные судом наказания. При этом оплата истцу как переводчику, участвующему в ходе следствия по указанным уголовном делам, не произведена ни в рамках следствия, ни по приговору суда, поскольку постановления об оплате услуг переводчика должностными лицами своевременно не выносились.
Как следует из пояснений истца ФИО1 ФИО20 при допуске к участию в уголовном деле в качестве переводчика, письменного договора с ней по оказанию услуг переводчика не заключалось. Однако устно разъяснялось, что ей будет произведена оплата из расчета 400 руб. за страницу письменного перевода и 1 500 руб. за устный перевод с узбекского на русский и с русского на узбекский. Указанное обстоятельство также подтвердили привлеченные к участию в деле третьи лица следователи по уголовным делам.
В рамках рассмотрения настоящего спора, со стороны ответчика УМВД России по <адрес> были представлены постановления об оплате труда переводчика и договоры, датированные августом, сентябрем, октябрем, декабрем 2025 г., при этом подпись истца в них отсутствует.
Так, согласно представленному в материалы дела постановлению об оплате труда переводчика от ДД.ММ.ГГГГ, подготовленному и подписанному врио заместителя начальника отдела по расследованию преступлений о незаконном обороте наркотиков СУ УМВД России по <адрес> подполковником юстиции ФИО25, по уголовному делу № в отношении ФИО12 угли постановлено оплатить труд переводчика:
- за письменный перевод с русского на узбекский обвинительное заключение на 28 страницах из расчета 28 стр. х 400 руб. = 11 200 руб.;
всего оплатить 7 495 руб. 39 коп. (в том числе НДФЛ 13% - 1 120 руб., страховые взносы 30% - 2 584 руб. 61 коп.).
Согласно постановлению от ДД.ММ.ГГГГ, подготовленному и подписанному врио заместителя начальника отдела по расследованию преступлений о незаконном обороте наркотиков СУ УМВД России по <адрес> подполковником юстиции ФИО25, по уголовному делу № в отношении ФИО3 угли, ФИО4 угли, ФИО5, постановлено оплатить труд переводчика за участие в следственных действиях:
- осуществление устного перевода с узбекского языка на русский и с русского на узбекский при ознакомлении с экспертизами ФИО5 – 425 руб. (ДД.ММ.ГГГГ с 10 час. 30 мин. до 10 час. 47 мин. (всего 17 минут);
- ознакомление с экспертизами ФИО3 – 425 руб. (ДД.ММ.ГГГГ с 10 час. 00 мин. до 10 час. 17 мин., всего 17 мин.);
- ознакомление с экспертизами ФИО42 – 600 руб. (ДД.ММ.ГГГГ с 11 час. 58 мин. до 12 час. 22 мин., всего 24 мин.);
- допрос подозреваемого ФИО3 – 1 000 руб. (ДД.ММ.ГГГГ с 20 час. 40 мин. до 21 час. 20 мин., всего 40 мин.);
- допрос подозреваемого ФИО3 – 1 000 руб. (ДД.ММ.ГГГГ с 10 час. 20 мин. до 11 час. 00 мин., всего 40 мин.);
- предъявление обвинения ФИО3 – 625 руб. (ДД.ММ.ГГГГ с 12 час. 45 мин. до 13 час. 10 мин., всего 25 мин.);
- письменный перевод обвинения ФИО3 на 1 стр. – 400 руб.;
- письменный перевод с русского на узбекский обвинительного заключения на 292 л. – 116 800 руб.;
всего к оплате 82 549 руб. 62 коп. (в том числе НДФЛ 13% - 12 335 руб., страховые взносы 30% - 28 465 руб. 38 коп.).
Согласно постановлению от ДД.ММ.ГГГГ, подготовленному и подписанному врио заместителя начальника отдела по расследованию преступлений о незаконном обороте наркотиков СУ УМВД России по <адрес> подполковником юстиции ФИО25, по уголовному делу № в отношении ФИО6 постановлено оплатить труд переводчика за участие в следственных действиях:
- осуществление устного перевода с узбекского языка на русский и с русского на узбекский при ознакомлении с экспертизами 8 июня 2023 г. с 15 час. 30 мин. до 16 час. 11 мин. (всего 41 мин.) – 1 025 руб.;
- 14 июня 2023 г. с 14 час. 00 мин. до 14 час. 05 мин. (всего 5 мин.) – 125 руб.;
- допрос подозреваемого 3 февраля 2023 г. с 11 час. 45 мин. до 12 час. 10 мин. (всего 25 мин.) – 625 руб.;
- арест в Курганском городском суде 4 февраля 2023 г. с 10 час. 00 мин. до 10 час. 30 мин. (всего 30 мин.) – 750 руб.;
- продление срока содержания под стражей 30 мая 2023 г. с 10 час. 00 мин. до 10 час. 30 мин. (всего 30 мин.);
- письменный перевод постановления Курганского городского суда от 4 февраля 2023 г. на 1 л. - 400 руб.;
- письменный перевод постановления Курганского городского суда от 30 мая 2023 г. на 1 л. – 400 руб.;
- письменный перевод постановления о привлечении в качестве обвиняемого от 8 июня 2023 г. на 3 л. – 1 200 руб.,
- допрос обвиняемого 8 июня 2023 г. с 15 час. 00 мин. до 15 час. 25 мин. (всего 25 мин.) – 625 руб.;
всего к оплате 3 948 руб. 46 коп. (с учетом НДФЛ 13% - 590 руб., страховые взносы 30% - 1361 руб. 54 коп.).
Согласно постановлению от 15 августа 2024 г., подготовленному и подписанному врио заместителя начальника отдела по расследованию преступлений о незаконном обороте наркотиков СУ УМВД России по <адрес> подполковником юстиции ФИО25, по уголовному делу № в отношении ФИО2 угли постановлено оплатить труд переводчика за участие в следственных действиях:
- осуществление устного перевода с узбекского языка на русский и с русского на узбекский допрос подозреваемого ДД.ММ.ГГГГ с 18 час. 00 мин. до 18 час. 45 мин. (всего 45 мин.) – 1 125 руб.,
- устный перевод допрос обвиняемого 18 апреля 2023 г. с 18 час. 50 мин. до 19 час. 20 мин. (всего 30 мин.) – 750 руб.;
- устный перевод допрос обвиняемого 4 июля 2023 г. с 12 час. 40 мин. до 13 час. 00 мин. (всего 20 мин.) – 500 руб.;
- устный перевод допрос обвиняемого 10 августа 2023 г. с 15 час. 40 мин. до 16 час. 00 мин. (всего 20 мин.) – 500 руб.;
- устный перевод арест в Курганском городском суде 19 апреля 2023 г. с 10 час. 00 мин. до 10 час. 30 мин. (всего 30 мин.) – 750 руб.;
- устный перевод продление срока содержания под стражей 8 июня 2023 г. с 10 час. 00 мин. до 10 час. 30 мин. (всего 30 мин.) – 750 руб.;
- письменный перевод постановление Курганского городского суда от 15 июня 2023 г. на 1 л. – 400 руб.;
- устный перевод продление срока содержания под стражей в Курганском городском суде 8 августа 2023 г. с 10 час. 00 мин. до 10 час. 30 мин. (всего 30 мин.) -750 руб.;
- письменный перевод с русского на узбекский постановление о привлечении в качестве обвиняемого на 16 л. – 6 400 руб.;
- устный перевод допрос обвиняемого 10 августа 2023 г. с 16 час. 20 мин. до 16 час. 45 мин. (всего 25 мин.) – 625 руб.;
- устный перевод ознакомление с экспертизами 4 июля 2023 г. с 13 час. 01 мин. до 13 час. 02 мин. (всего 1 мин.) – 25 руб.;
- письменный перевод постановления в качестве обвиняемого на 1 л. – 400 руб.;
- устный перевод ознакомление с материалами уголовного дела 10 августа 2023 г. с 17 час. 00 мин. до 18 час. 10 мин. (всего 1 час. 10 мин.) – 1 750 руб.;
- письменный перевод обвинительного заключения на 73 л. – 29 200 руб.;
всего к оплате 27 723 руб. 39 коп. (с учетом НДФЛ 13% - 4 142 руб., страховые взносы 30% - 9 559 руб. 61 коп.).
Согласно постановлению об оплате труда переводчика по назначению от ДД.ММ.ГГГГ, подготовленному и подписанному врио заместителя начальника отдела по расследованию преступлений о незаконном обороте наркотиков СУ УМВД России по <адрес> старшим лейтенантом юстиции ФИО23, по уголовному делу № в отношении ФИО9 угли постановлено оплатить труд переводчика за участие в следственных действиях:
- устный перевод допрос подозреваемого ДД.ММ.ГГГГ с 18 час. 00 мин. до 18 час. 35 мин. (всего 35 мин.) – 875 руб.;
- устный перевод допрос обвиняемого ДД.ММ.ГГГГ с 19 час. 15 мин. до 19 час. 50 мин. (всего 45 мин.) – 875 руб.;
- устный перевод при ознакомлении с назначением экспертизы ДД.ММ.ГГГГ с 12 час. 50 мин. до 12 час. 55 мин. (всего 5 мин.) - 125 руб.;
- устный перевод при ознакомлении с заключениями экспертов ДД.ММ.ГГГГ с 14 час. 50 мин. до 14 час. 52 мин., с 15 час. 00 мин. до 15 час. 06 мин., с 15 час. 08 мин. до 15 час. 12 мин., с 15 час. 14 мин. до 15 час. 15 мин.; с 15 час. 17 мин. до 15 час. 20 мин., с 15 час. 22 мин. до 15 час. 24 мин., с 15 час. 26 мин. до 15 час. 29 мин., с 15 час. 31 мин. до 15 час. 33 мин., с 15 час. 35 мин. до 15 час. 38 мин., с 15 час. 40 мин. до 15 час. 45 мин., с 15 час. 50 мин. до 15 час. 51 мин. (всего 30 мин.) – 750 руб.;
- устный перевод допрос обвиняемого 12 декабря 2022 г. с 15 час. 58 мин. до 16 час. 30 мин. (всего 32 мин.) – 800 руб.;
- устный перевод допрос обвиняемого 12 декабря 2022 г. с 17 час. 00 мин. до 17 час. 20 мин. (всего 20 мин.) – 500 руб.,
- устный перевод при ознакомлении с заключением эксперта 14 декабря 2022 г. с 16 час. 00 мин. до 16 час. 05 мин. (всего 5 мин) – 125 руб.,
- устный перевод разъяснение прав обвиняемому, предусмотренных ч. 5 ст. 217 Уголовно-процессуального кодекса Российской Федерации 14 декабря 2022 г. с 17 час. 30 мин. до 17 час. 35 мин. (всего 5 мин.) – 125 руб.;
- устный перевод продление срока содержания под стражей в Курганском городском суде 13 октября 2022 г. с 10 час. 00 мин. до 10 час. 30 мин. (всего 30 мин.) – 750 руб.;
- устный перевод продление срока содержания под стражей в Курганском городском суде 14 ноября 2022 г. с 10 час. 00 мин. до 10 час. 30 мин. (всего 30 мин.) – 750 руб.;
- письменный перевод постановления Курганского городского суда о продлении стражи от 13 октября 2022 г. на 1 л. – 400 руб.,
- письменный перевод постановления Курганского городского суда о продлении стражи от 14 ноября 2022 г. на 1 л. – 400 руб.;
- письменный перевод постановления о привлечении в качестве обвиняемого на 6 л. – 2 400 руб.;
- письменный перевод обвинительного заключения на 22 л. - 8 800 руб.
всего к оплате 11 996 руб. 46 коп. (с учетом НДФЛ 13% - 1 792 руб., страховые взносы 30% - 4 136 руб. 54 коп.).
Согласно постановлению об оплате труда переводчика по назначению от ДД.ММ.ГГГГ, подготовленному и подписанному врио заместителя начальника отдела по расследованию преступлений о незаконном обороте наркотиков СУ УМВД России по <адрес> старшим лейтенантом юстиции ФИО23, по уголовному делу № в отношении ФИО26 угли и ФИО11 угли постановлено оплатить труд переводчика за участие в следственных действиях:
- устный перевод избрание меры пресечения в Курганском городском суде ФИО28 ДД.ММ.ГГГГ с 13 час. 30 мин. до 14 час. 00 мин. (всего 30 мин.) – 750 руб.;
- устный перевод продление срока содержания под стражей в Курганском городском суде ФИО11 ДД.ММ.ГГГГ с 11 час. 30 мин. до 12 час. 00 мин. (всего 30 мин.) – 750 руб.;
- устный перевод при очной ставке между обвиняемыми ФИО43 и ФИО28 ДД.ММ.ГГГГ с 9 час. 45 мин. до 11 час. 50 мин. (всего 2 час. 05 мин.) – 3 125 руб.;
- устный перевод продление срока содержания под стражей в Курганском городском суде ФИО11 ДД.ММ.ГГГГ с 11 час. 00 мин. до 11 час. 30 мин. (всего 30 мин.) – 750 руб.;
- устный перевод при продлении срока содержания под стражей в Курганском городском суде ФИО11 ДД.ММ.ГГГГ с 10 час. 30 мин. до 11 час. 00 мин. (всего 30 мин.) – 750 руб.;
- письменный перевод постановления Курганского городского суда <адрес> от ДД.ММ.ГГГГ об избрании меры пресечения ФИО28 1 л. – 400 руб.;
- письменный перевод постановления Курганского городского суда от ДД.ММ.ГГГГ о продлении стражи ФИО11 на 1 л. – 400 руб.;
- письменный перевод постановления Курганского городского суда от ДД.ММ.ГГГГ о продлении стражи ФИО11 на 1 л. – 400 руб.;
- письменный перевод постановления Курганского городского суда от ДД.ММ.ГГГГ о продлении стражи ФИО11 на 1 л. – 400 руб.;
всего к оплате 5 170 руб. 30 коп. (с учетом НДФЛ 13% - 772 руб., страховые взносы 30% - 1 782 руб. 70 коп.).
Согласно постановлению об оплате труда переводчика по назначению от ДД.ММ.ГГГГ, подготовленному и подписанному врио заместителя начальника отдела по расследованию преступлений о незаконном обороте наркотиков СУ УМВД России по <адрес> старшим лейтенантом юстиции ФИО23, по уголовному делу № в отношении ФИО12 угли постановлено оплатить труд переводчика за участие в следственных действиях:
- устный перевод при ознакомлении с постановлениями о назначении экспертиз и заключениями экспертов ДД.ММ.ГГГГ с 10 час. 30 мин. до 11 час. 47 мин. (всего 1 час. 17 мин.) – 1 925 руб.;
- устный перевод дополнительного допроса в качестве обвиняемого ДД.ММ.ГГГГ с 10 час. 05 мин. до 10 час. 25 мин. (всего 20 мин.) – 500 руб.;
- устный перевод допроса в качестве обвиняемого ДД.ММ.ГГГГ с 12 час. 10 мин. до 12 час. 20 мин. (всего 10 мин.) – 250 руб.;
- устный перевод наложение ареста на имущество ДД.ММ.ГГГГ с 13 час. 40 мин. до 13 час. 45 мин. (всего 5 мин.) – 125 руб.;
- устный перевод уведомление об окончании следственных действий ДД.ММ.ГГГГ с 13 час. 50 мин. до 13 час. 52 мин. (всего 2 мин.) – 50 руб.;
- устный перевод при ознакомлении с материалами уголовного дела ДД.ММ.ГГГГ в период с 14 час. 00 мин. до 16 час. 30 мин. (всего 2 час. 30 мин.) – 3 750 руб.;
- письменный перевод постановления в качестве обвиняемого на 20 л. – 8 000 руб.;
всего к оплате 9 770 руб. 77 коп. (с учетом НДФЛ 13% - 1 460 руб., страховые взносы 30% - 3 369 руб. 23 коп.).
Согласно постановлению об оплате труда переводчика по назначению от ДД.ММ.ГГГГ, подготовленному и подписанному врио заместителя начальника отдела по расследованию преступлений о незаконном обороте наркотиков СУ УМВД России по <адрес> старшим лейтенантом юстиции ФИО23, по уголовному делу № в отношении ФИО15 постановлено оплатить труд переводчика за участие в следственных действиях:
- письменный перевод постановления о привлечении в качестве обвиняемого ФИО15 от ДД.ММ.ГГГГ на 6 л. – 2 400 руб.;
- письменный перевод обвинительного заключения от ДД.ММ.ГГГГ на 30 л. – 12 000 руб.;
всего к оплате 9 636 руб. 92 коп. (с учетом НДФЛ 13% - 1 440 руб., страховые взносы 30% - 3 323 руб. 08 коп.).
Согласно постановлению об оплате труда переводчика по назначению от ДД.ММ.ГГГГ, подготовленному и подписанному врио заместителя начальника отдела по расследованию преступлений о незаконном обороте наркотиков СУ УМВД России по <адрес> старшим лейтенантом юстиции ФИО23, по уголовному делу № в отношении ФИО14 постановлено оплатить труд переводчика за участие в следственных действиях:
- письменный перевод постановления о привлечении в качестве обвиняемого от ДД.ММ.ГГГГ на 4 л. – 1 600 руб.;
- письменный перевод обвинительного заключения от ДД.ММ.ГГГГ на 12 л. – 4 800 руб.;
всего к оплате 4 283 руб. 08 коп. (с учетом НДФЛ 13% - 640 руб., страховые взносы 30% - 1 476 руб. 92 коп.).
Согласно постановлению об оплате труда переводчика по назначению от ДД.ММ.ГГГГ, подготовленному и подписанному врио заместителя начальника отдела по расследованию преступлений о незаконном обороте наркотиков СУ УМВД России по <адрес> старшим лейтенантом юстиции ФИО23, по уголовному делу № в отношении ФИО13 угли постановлено оплатить труд переводчика за участие в следственных действиях:
- устный перевод допроса в качестве подозреваемого ДД.ММ.ГГГГ с 19 час. 00 мин. до 19 час. 05 мин. (всего 5 мин.) – 125 руб.;
- устный перевод допроса в качестве обвиняемого ДД.ММ.ГГГГ с 11 час. 30 мин. до 13 час. 00 мин. (всего 1 час. 30 мин.) – 2 250 руб.;
- устный перевод при ознакомлении с заключением эксперта ДД.ММ.ГГГГ с 14 час. 42 мин. до 14 час. 44 мин. (всего 2 мин.) – 50 руб.;
- устный перевод наложение ареста на имущество ДД.ММ.ГГГГ с 14 час. 35 мин. до 14 час. 40 мин. (всего 5 мин.) – 125 руб.;
- устный перевод допроса в качестве обвиняемого ДД.ММ.ГГГГ с 14 час. 00 мин. до 14 час. 30 мин. (всего 30 мин.) – 750 руб.;
- устный перевод уведомление об окончании следственных действий ДД.ММ.ГГГГ с 14 час. 50 мин. до 14 час. 55 мин. (всего 5 мин.) – 125 руб.;
- устный перевод при ознакомлении с материалами уголовного дела ДД.ММ.ГГГГ с 15 час. 00 мин. до 17 час. 30 мин. (всего 2 час. 30 мин.) – 3 750 руб.;
- устный перевод при избрании меры пресечения в Курганском городском суде ДД.ММ.ГГГГ с 13 час. 00 мин. до 13 час. 30 мин. (всего 30 мин.) – 750 руб.;
- устный перевод продление срока содержания под стражей в Курганском городском суде ДД.ММ.ГГГГ с 10 час. 00 мин. до 10 час. 30 мин. (всего 30 мин.) – 750 руб.;
- устный перевод продление срока содержания под стражей в Курганском городском суде ДД.ММ.ГГГГ с 10 час. 00 мин. до 10 час. 30 мин. (всего 30 мин.) – 750 руб.;
- письменный перевод постановления Курганского городского суда об избрании меры пресечения на 1 л. – 400 руб.;
- письменный перевод постановления Курганского городского суда о продлении срока содержания под стражей на 2 л. – 800 руб.;
- письменный перевод постановления Курганского городского суда о продлении срока содержания под стражей на 2 л. – 800 руб.;
- письменный перевод постановления о привлечении в качестве обвиняемого на 1 л. – 400 руб.;
- письменный перевод постановления о привлечении в качестве обвиняемого на 45 л. – 18 000 руб.;
- письменный перевод обвинительного заключения на 255 л. – 102 000 руб.;
всего к оплате 88 221 руб. 85 коп. (с учетом НДФЛ 13% - 13 182 руб., страховые взносы 30% - 30 421 руб. 15 коп.).
Согласно постановлению об оплате труда переводчика по назначению от ДД.ММ.ГГГГ, подготовленному и подписанному врио заместителя начальника отдела по расследованию преступлений о незаконном обороте наркотиков СУ УМВД России по <адрес> старшим лейтенантом юстиции ФИО23, по уголовному делу № в отношении ФИО8 и ФИО7 постановлено оплатить труд переводчика за участие в следственных действиях:
- устный перевод допроса подозреваемого ФИО36 ДД.ММ.ГГГГ с 15 час. 00 мин. до 16 час. 30 мин. (всего 1 час. 30 мин.) – 2 250 руб.;
- устный перевод допроса подозреваемого ФИО8 ДД.ММ.ГГГГ с 16 час. 35 мин. до 17 час. 20 мин. (всего 45 мин.) – 1 125 руб.;
- устный перевод при проведении очной ставки между подозреваемым ФИО8 и подозреваемым ФИО36 ДД.ММ.ГГГГ с 17 час.25 мин. до 17 час. 55 мин. (всего 30 мин.) – 750 руб.;
- устный перевод допроса обвиняемого ФИО36 ДД.ММ.ГГГГ с 18 час. 05 мин. до 18 час. 15 мин. (всего 10 мин.);
- устный перевод допроса обвиняемого ФИО8 ДД.ММ.ГГГГ с 18 час. 35 мин. до 18 час. 45 мин. (всего 10 мин.) – 250 руб.;
- устный перевод продление срока содержания под стражей в Курганском городском суде ФИО8 ДД.ММ.ГГГГ с 10 час. 00 мин. до 10 час. 30 мин. (всего 30 мин.) -750 руб.;
- устный перевод продление срока содержания под стражей в Курганском городском суде ФИО36 ДД.ММ.ГГГГ с 10 час. 31 мин. до 11 час. 01 мин. (всего 30 мин.);
- устный перевод продление срока содержания под стражей в Курганском городском суде ФИО8 ДД.ММ.ГГГГ с 10 час. 00 мин. до 10 час. 30 мин. (всего 30 мин.);
- устный перевод продление срока содержания под стражей в Курганском городском суде ФИО36 ДД.ММ.ГГГГ с 11 час. 30 мин. до 12 час. 00 мин. (всего 30 мин.) – 750 руб.;
- устный перевод ознакомление ФИО8 с постановлениями о назначении экспертиз и заключениями экспертов ДД.ММ.ГГГГ с 14 час. 00 мин. до 15 час. 56 мин. (всего 1 час. 56 мин.) -2 900 руб.;
- устный перевод ознакомление ФИО36 с постановлениями о назначении экспертиз и заключениями экспертов ДД.ММ.ГГГГ с 14 час. 30 мин. до 16 час. 29 мин. (всего 1 час. 59 мин.) – 2 975 руб.;
- устный перевод продление срока содержания под стражей в Курганском городском суде ФИО36 ДД.ММ.ГГГГ с 10 час. 00 мин. до 10 час. 30 мин. (всего 30 мин.) – 750 руб.;
- устный перевод продление срока содержания под стражей в Курганском городском суде ФИО8 ДД.ММ.ГГГГ с 11 час. 00 мин. до 11 час. 30 мин. (всего 30 мин.) – 750 руб.;
- устный перевод ознакомление ФИО8 с заключением эксперта ДД.ММ.ГГГГ с 13 час. 30 мин. до 13 час. 33 мин. (всего 3 мин.); дополнительный допрос обвиняемого ДД.ММ.ГГГГ с 13 час. 45 мин. до 14 час. 30 мин. (всего 45 мин.); допрос обвиняемого после предъявления обвинения в окончательной редакции с 14 час. 45 мин. до 15 час. 00 мин. (всего 15 мин.) – 1 575 руб.;
- устный перевод дополнительный допрос обвиняемого ФИО36 ДД.ММ.ГГГГ с 09 час. 50 мин. до 10 час. 35 мин. (всего 45 мин.); допрос обвиняемого ДД.ММ.ГГГГ с 10 час. 50 мин. до 11 час. 05 мин. (всего 15 мин.); уведомление ФИО36 об окончании следственных действий ДД.ММ.ГГГГ с 11 час. 10 мин. до 11 час. 15 мин. (всего 5 мин.) – 1 875 руб.;
- устный перевод уведомление ФИО8 об окончании следственных действий ДД.ММ.ГГГГ с 09 час. 10 мин. до 09 час. 20 мин. (всего 10 мин.); ознакомление с материалами уголовного дела ФИО8 ДД.ММ.ГГГГ с 09 час. 25 мин. до 12 час. 15 мин. (всего 2 час. 50 мин.) – 4 250 руб.;
- устный перевод ознакомление с материалами уголовного дела ФИО36 ДД.ММ.ГГГГ с 09 час. 30 мин. до 11 час. 55 мин. (всего 2 час. 25 мин.) – 3 625 руб.;
- устный перевод продление срока содержания под стражей в Курганском городском суде ФИО8 ДД.ММ.ГГГГ с 10 час. 00 мин. до 10 час. 30 мин. (всего 30 мин.) – 750 руб.;
- устный перевод продление срока содержания под стражей в Курганском городском суде ФИО36 ДД.ММ.ГГГГ с 11 час. 00 мин. до 11 час. 30 мин. (всего 30 мин.) – 750 руб.;
- письменный перевод постановления Курганского городского суда от ДД.ММ.ГГГГ о продлении стражи ФИО36 на 1 л. – 400 руб.;
- письменный перевод постановления Курганского городского суда от ДД.ММ.ГГГГ о продлении стражи ФИО8 на 1 л. – 400 руб.;
- письменный перевод постановления Курганского городского суда от ДД.ММ.ГГГГ о продлении стражи ФИО36 на 1 л. – 400 руб.;
- письменный перевод постановления Курганского городского суда от ДД.ММ.ГГГГ о продлении стражи ФИО8 на 1 л. – 400 руб.;
- письменный перевод постановления Курганского городского суда от ДД.ММ.ГГГГ о продлении стражи ФИО36 на 1 л. – 400 руб.;
- письменный перевод постановления Курганского городского суда от ДД.ММ.ГГГГ о продлении стражи ФИО8 на 1 л. – 400 руб.;
- письменный перевод постановления Курганского городского суда от ДД.ММ.ГГГГ о продлении стражи ФИО36 на 1 л. – 400 руб.;
- письменный перевод постановления Курганского городского суда от ДД.ММ.ГГГГ о продлении стражи ФИО8 на 1 л. – 400 руб.;
- письменный перевод постановления о привлечении в качестве обвиняемого ФИО8 на 23 л. – 9 200 руб.;
- письменный перевод постановления о привлечении в качестве обвиняемого ФИО36 на 23 л. – 9 200 руб.;
- письменный перевод обвинительного заключения на 325 л. – 130 000 руб.;
всего к оплате 120 076 руб. 73 коп. (с учетом НДФЛ 13% - 17942 руб. 50 коп., страховые взносы 30% - 41 405 руб. 77 коп.).
Согласно постановлению об оплате труда переводчика по назначению от ДД.ММ.ГГГГ, подготовленному и подписанному следователем отдела по расследованию преступлений о незаконном обороте наркотиков СУ УМВД России по <адрес> старшим лейтенантом юстиции ФИО23, по уголовному делу № в отношении ФИО14 угли постановлено оплатить труд переводчика за участие в следственных действиях:
- устный перевод при ознакомлении с постановлениями о назначении экспертиз и заключениями экспертов ДД.ММ.ГГГГ с 10 час. 20 мин. до 10 час. 25 мин., с 10 час. 30 мин. до 10 час. 35 мин., с 10 час. 40 мин. до 10 час. 45 мин., с 10 час. 50 мин. до 10 час. 55 мин., с 11 час. 00 мин. до 11 час. 05 мин., с 11 час. 10 мин. до 11 час. 15 мин. (всего 30 мин.) – 750 руб.;
- устный перевод изъятие образцов для сравнительного исследования у обвиняемого ФИО14 ДД.ММ.ГГГГ с 09 час. 40 мин. до 09 час. 50 мин. (всего 10 мин.) – 250 руб.;
- устный перевод при ознакомлениями с постановлениями о назначении экспертиз и заключениями экспертов свидетеля ФИО44 ДД.ММ.ГГГГ с 11 час. 15 мин. до 11 час. 16 мин., с 11 час. 28 мин. до 11 час. 23 мин., с 11 час. 25 мин. до 11 час. 26 мин., с 11 час. 28 мин. до 11 час. 32 мин., с 12 час. 05 мин. до 12 час. 06 мин., с 12 час. 08 мин. до 12 час. 12 мин., с 12 час. 14 мин. до 12 час. 15 мин., с 12 час. 17 мин. до 12 час. 12 мин., с12 час. 14 мин. до 12 час. 15 мин., с 12 час. 17 мин. до 12 час. 20 мин. (всего 19 мин.) – 475 руб.;
- устный перевод допрос свидетеля ФИО44 ДД.ММ.ГГГГ с 11 час. 35 мин. до 11 час. 55 мин. (всего 20 мин.) – 500 руб.;
- осмотр сотового телефона ДД.ММ.ГГГГ с 14 час. 00 мин. до 17 час. 30 мин. (всего 3 час. 30 мин.) – 5 250 руб.;
- устный перевод ознакомление с постановлениями о назначении экспертиз и заключениями экспертов ДД.ММ.ГГГГ с 13 час. 30 мин. до 13 час. 32 мин., с 13 час. 38 мин. до 13 час. 40 мин., с 13 час.42 мин. до 13 час. 45 мин. 9всего 8 мин.) – 200 руб.;
- устный перевод свидетеля ФИО44 ДД.ММ.ГГГГ с 14 час. 40 мин. до 14 час. 55 мин. (всего 15 мин.) – 375 руб.;
- устный перевод задержание ФИО14 ДД.ММ.ГГГГ с 15 час. 00 мин. до 15 час. 05 мин. (всего 5 мин.) – 125 руб.;
- устный перевод допрос в качестве подозреваемого ДД.ММ.ГГГГ с 17 час. 20 мин. до 18 час. 05 мин. (всего 45 мин.);
- письменный перевод постановления о привлечении в качестве обвиняемого на 1 л. – 400 руб.;
всего к оплате 7 328 руб. 08 коп. (с учетом НДФЛ 13% - 1 095 руб., страховые взносы 30% - 2 526 руб. 92 коп.).
Согласно постановлению об оплате труда переводчика по назначению от ДД.ММ.ГГГГ, подготовленному и подписанному заместителем начальника отдела по расследованию преступлений о незаконном обороте наркотиков СУ УМВД России по <адрес> старшим лейтенантом юстиции ФИО23, по уголовному делу № в отношении ФИО14 угли постановлено оплатить труд переводчика за участие в следственных действиях:
- устный перевод опрос ФИО14 ДД.ММ.ГГГГ с 18 час. 00 мин. до 18 час. 20 мин. (всего 20 мин.) – 500 руб.;
- устный перевод опрос ФИО44 ДД.ММ.ГГГГ с 21 час. 50 мин. до 22 час. 00 мин. (всего 10 мин.) – 500 руб.;
- устный перевод избрание меры пресечения в Курганском городском суде ДД.ММ.ГГГГ с 13 час. 00 мин. до 13 час. 30 мин. (всего 30 мин.) – 750 руб.;
- устный перевод продление срока содержания под стражей в Курганском городском суде ДД.ММ.ГГГГ с 10 час. 00 мин. до 10 час. 30 мин. (всего 30 мин.) – 750 руб.;
- устный перевод уведомление об окончании следственных действий ДД.ММ.ГГГГ с 11 час. 20 мин. до 11 час. 25 мин. (всего 5 мин.) – 125 руб.;
- устный перевод уведомление об окончании следственных действий ДД.ММ.ГГГГ с 14 час. 30 мин. до 17 час. 30 мин. (всего 180 мин.) – 4 500 руб.;
- устный перевод продление срока содержания под стражей в Курганском городском суде ДД.ММ.ГГГГ – 750 руб.;
- письменный перевод постановления Курганского городского суда от ДД.ММ.ГГГГ на 1 л. – 400 руб.;
- письменный перевод постановления Курганского городского суда от ДД.ММ.ГГГГ на 1 л. – 400 руб.;
- письменный перевод постановления Курганского городского суда от ДД.ММ.ГГГГ на 1 л. – 400 руб.;
всего к оплате 5 905 руб. 47 коп. (с учетом НДФЛ 13% - 882 руб., страховые взносы 30% - 2 036 руб. 53 коп.).
Согласно постановлению об оплате труда переводчика по назначению от ДД.ММ.ГГГГ, подготовленному и подписанному заместителем начальника отдела по расследованию преступлений о незаконном обороте наркотиков СУ УМВД России по <адрес> старшим лейтенантом юстиции ФИО23, по уголовному делу № в отношении ФИО15 постановлено оплатить труд переводчика за участие в следственных действиях:
- устный перевод допрос в качестве подозреваемого 24 ноября 2022 г. с 10 час. 30 мин. до 11 час. 15 мин. (всего 45 мин.) – 1 125 руб.;
- устный перевод допрос в качестве обвиняемого 24 ноября 2022 г. с 11 час. 30 мин. до 12 час. 00 мин. (всего 30 мин.) – 750 руб.;
- устный перевод ознакомление с постановлением о назначении экспертизы 24 ноября 2022 г. с 12 час. 10 мин. до 12 час. 12 мин. (всего 2 мин.) – 50 руб.;
- устный перевод избрание меры пресечения в Курганском городском суде 25 ноября 2024 г. с 13 час. 00 мин. до 13 час. 30 мин. (всего 30мин.) – 750 руб.;
- устный перевод продление срока содержания под стражей в Курганском городском суде 18 января 2023 г. с 10 час. 00 мин. до 10 час. 30 мин. (всего 30 мин.) – 750 руб.;
- устный перевод продление срока содержания под стражей в Курганском городском суде 22 марта 2023 г. с 10 час. 00 мин. до 10 час. 30 мин. (всего 30 мин.) – 750 руб.;
- устный перевод ознакомление с постановлениями о назначении экспертиз и заключениями экспертов 29 марта 2023 г. с 12 час. 00 мин. до 12 час. 01 мин., с 12 час. 02 мин. до 12 час. 05 мин., с 12 час. 06 мин. до 12 час. 08 мин., с 12 час. 09 мин. до 12 час. 13 мин., с 12 час. 14 мин. до 12 час. 16 мин., с 12 час. 17 мин. до 12 час. 20 мин., с 12 час. 21 мин. до 12 час. 23 мин., с 12 час. 24 мин. до 12 час. 28 мин. с 12 час. 29 мин. до 12 час. 32 мин., с 12 час. 33 мин. до 12 час. 40 мин. (всего 31 мин.) – 775 руб.;
- устный перевод допрос в качестве обвиняемого 29 марта 2023 г. с 12 час. 45 мин. до 13 час. 10 мин. (всего 25 мин.) – 625 руб.;
- устный перевод дополнительный допрос в качестве обвиняемого 13 апреля 2023 г. с 13 час. 50 мин. до 15 час. 30 мин. (всего 100 мин.) – 2 500 руб.;
- устный перевод ознакомление с постановлениями о назначении экспертиз и заключениями экспертов 13 апреля 2023 г. с 15 час. 50 мин. до 16 час. 00 мин., с 16 час. до 16 час. 15 мин. (всего 20 мин.) – 600 руб.;
- устный перевод допрос в качестве обвиняемого 17 апреля 2023 г. с 11 час. 40 мин. до 12 час. 10 мин. (всего 30 мин.) – 750 руб.;
- устный перевод наложение ареста на имущество 17 апреля 2023 г. с 12 час. 20 мин. до 12 час. 40 мин. (всего 20 мин.) – 600 руб.;
- устный перевод уведомление об окончании следственных действий 17 апреля 2023 г. с 13 час. 00 мин. до 13 час. 05 мин. (всего 5 мин.)- 125 руб.;
- устный перевод уведомление об окончании следственных действий 17 апреля 2023 г. с 13 час. 10 мин. до 15 час. 40 мин. (всего 150 мин.) – 3 750 руб.;
- письменный перевод постановления Курганского городского суда Курганской области от 25 ноября 2022 г. об избрании меры пресечения на 1 л. – 400 руб.;
- письменный перевод постановления Курганского городского суда Курганской области 18 января 2023 г. о продлении срока содержания под стражей на 1 л. – 400 руб.;
- письменный перевод постановления Курганского городского суда от 22 марта 2023 г. о продлении срока содержания под стражей на 1 л. – 400 руб.;
- письменный перевод постановления Курганского городского суда от 22 мая 2023 г. о продлении срока содержания под стражей на 1 л. – 400 руб.
всего к оплате 10 239 руб. 24 коп. (с учетом НДФЛ 13% - 1 530 руб., страховые взносы 30% - 3 530 руб. 76 коп.).
С указанными постановлениями об оплате труда переводчика представителем ответчика также были представлены копии договоров возмездного оказания услуг, акты выполненных работ без указания даты, не подписанные истцом ФИО45 кизи. В большей части указанных копий имеется отметка истца о несогласии с указанной суммой по оказанным ею услугам.
Так в договорах по оказанию услуг (п. 3.1 договора) стоимость работ исчисляется в том числе с вычетом НДФЛ 13% и страховых взносов 30 %. С указанными условиями в ходе рассмотрения дела истец и его представитель категорически были не согласны, полагая, что у ответчика на вычет указанных сумм не имелось законных оснований.
При этом в ходе рассмотрения дела ответчиком УМВД России по г. Кургану были произведены выплаты по вышеуказанным постановлениям об оплате труда и представленным в материалы дела договорам оказания возмездных услуг.
Так, согласно представленным представителем ответчика в материалы платежным поручениям ФИО27 кизи по вышеуказанным постановлениям была произведена оплата:
- платежное поручение № 374 от 26 декабря 2024 г. на сумму 7 495 руб. 39 коп. (по постановлению от 15 августа 2024 г. уголовное дело № 12201370017001433);
- платежное поручение № 419 от 26 декабря 2024 г. на сумму 9 770 руб. 77 коп. (по постановлению от 21 октября 2024 г. уголовное дело № 12201370017001433);
- платежное поручение № 440 от 26 декабря 2024 г. на сумму 27 723 руб. 39 коп. (по постановлению от 15 августа 2024 г. уголовное дело № 12301370017000456);
- платежное поручение № 389 от 26 декабря 2024 г. на сумму 82 549 руб. 62 коп. (по постановлению от 15 августа 2024 г. уголовное дело № 12101370017001582);
- платежное поручение № 174 от 26 декабря 2024 г. на сумму 3 948 руб. 46 коп. (по постановлению от 15 августа 2024 г. уголовное дело № 12301370018000109);
- платежное поручение № 151 от 27 декабря 2024 г. на сумму 120 076 руб. 23 коп. (по постановлению от 13 сентября 2024 г. уголовное дело № 12201370020001141);
- платежное поручение № 451 от 26 декабря 2024 г. на сумму 11 996 руб. 46 коп. (по постановлению от 18 октября 2024 г. уголовное дело № 12201370019000912);
- платежное поручение № 167 от 26 декабря 2024 г. на сумму 418 руб. 77 коп. (по постановлению от 16 октября 2024 г. уголовное дело № 12201370010000449);
- платежное поручение № 289 от 26 декабря 2024 г. на сумму 5 170 руб. 30 коп. (по постановлению от 16 октября 2024 г. уголовное дело № 12301370019000309);
- платежное поручение № 19 от 26 декабря 2024 г. на сумму 88 221 руб. 85 коп. (по постановлению от 12 ноября 2024 г. уголовное дело № 12201370019000953);
- платежное поручение № 379 от 26 декабря 2024 г. на сумму 17 935 руб. 39 коп. (по постановлению от 18 октября 2024 г. уголовное дело № 12201370017000694);
- платежное поручение № 17 от 26 декабря 2024 г. на сумму 9 636 руб. 92 коп. (по постановлению от 18 октября 2024 г. уголовное дело № 12201370018001134);
- платежное поручение № 275 от 26 декабря 2024 г. на сумму 4 283 руб. 08 коп. (по постановлению от 16 октября 2024 г. уголовное дело № 12301370020000241);
- платежное поручение № 302 от 26 декабря 2024 г. на сумму 7 328 руб. 08 коп. (по постановлению от 18 декабря 2024 г. уголовное дело № 12301370020000241);
- платежное поручение № 90 от 17 февраля 2025 г. на сумму 5 905 руб. 47 коп. (по постановлению от 11 февраля 2025 г. уголовное дело № 12301370020000241);
- платежное поручение № 95 от 17 февраля 2025 г. на сумму 10 239 руб. 24 коп. (по постановлению от 11 февраля 2025 г. уголовное дело № 12201370018001134).
Всего по платежным поручениям истцу было перечислено в счет оказанных ею услуг по переводу при расследовании уголовных дел в размере 412 699 руб. 42 коп., в том числе и по тем уголовным делам, спор по которым на дату вынесения решения суда отсутствует.
Проанализировав представленные суду доказательства, исследовав материалы уголовных дел, запрошенных из архива суда, суд полагает заявленные истцом требования о взыскании невыплаченных денежных средств за оказанные услуги обоснованными, принимая во внимание, что стороной ответчика опровергающих доводы истца доказательств не представлено, участие переводчика при рассмотрении уголовных дел не оспаривалось, равно как и не заключение договоров по каждому уголовному делу до допуска истца в качестве переводчика по уголовным делам, своевременного составления должностными лицами постановлений об оплате труда переводчика.
В соответствии с ч. 1 ст. 131 Уголовно-процессуального кодекса Российской Федерации процессуальными издержками являются связанные с производством по уголовному делу расходы, которые возмещаются за счет средств федерального бюджета либо средств участников уголовного судопроизводства (ч. 1).
К процессуальным издержкам относятся суммы, выплачиваемые потерпевшему, свидетелю, их законным представителям, эксперту, специалисту, переводчику, понятым, а также адвокату, участвующему в уголовном деле по назначению дознавателя, следователя или суда, на покрытие расходов, связанных с явкой к месту производства процессуальных действий и проживанием (расходы на проезд, наем жилого помещения и дополнительные расходы, связанные с проживанием вне места постоянного жительства (суточные) (п. 1 ч. 2 ст. 131 Уголовно-процессуального кодекса Российской Федерации).
Суммы, указанные в части второй данной статьи, выплачиваются по постановлению дознавателя, следователя, прокурора или судьи либо по определению суда (ч. 3).
Согласно ч. 3 ст. 132 названного кодекса процессуальные издержки, связанные с участием в уголовном деле переводчика, возмещаются за счет средств федерального бюджета. Если переводчик исполнял свои обязанности в порядке служебного задания, то оплата его труда возмещается государством организации, в которой работает переводчик.
Согласно п. 21 постановления Правительства Российской Федерации от 1 декабря 2012 г. № 1240 «О порядке и размере возмещения процессуальных издержек, связанных с производством по уголовному делу, издержек в связи с рассмотрением дела арбитражным судом, гражданского дела, административного дела, а также расходов в связи с выполнением требований Конституционного Суда Российской Федерации и о признании утратившими силу некоторых актов Совета Министров РСФСР и Правительства Российской Федерации» размер оплаты услуг переводчика определяется судом или должностным лицом, в производстве которого находится уголовное дело, в каждом конкретном случае отдельно.
В соответствии п. 20 постановления Правительства Российской Федерации от 1 декабря 2012 г. № 1240 размер вознаграждения, выплачиваемого переводчику за исполнение им своих обязанностей в ходе уголовного судопроизводства (за исключением случаев, когда эти обязанности исполнялись им в порядке служебного задания), определяется из расчета: не более 1500 руб. в час за устный, синхронный и последовательный перевод редких западноевропейских и восточных языков (венгерский, финский, шведский, датский, норвежский, голландский, японский, китайский) и других языков стран Азии, а также Африки - с учетом фактических затрат времени (пп. «б»); не более 400 руб. за один лист (1800 печатных знаков) письменного перевода текста, изложенного на редких западноевропейских и восточных языках (венгерский, финский, шведский, датский, норвежский, голландский, японский, китайский) и других языках стран Азии, а также Африки (материалы проверки сообщения о преступлении, уголовного, гражданского или административного дела, судебные акты)(пп. «г»).
По смыслу приведенных положений норм права вопрос о выплате сумм, относящихся к процессуальным издержкам, решается должностным лицом или судом, в производстве которого находится уголовное дело.
При этом процессуальные издержки, связанные с участием в уголовном деле переводчика, возмещаются за счет средств федерального бюджета.
Как следует из установленных обстоятельств и материалов дела, следователями, в производстве которых находились указанные выше уголовные дела, привлекали к участию в деле в качестве переводчика истца ФИО27 кизи, однако впоследствии в порядке досудебного производства постановления об оплате услуг переводчика не выносили.
Следовательно, порядок оформления документов по возмещению издержек, предусмотренный уголовно-процессуальным законом, не был соблюден, однако вопрос такого возмещения также не был разрешен при постановлении приговоров в отношении вышеуказанных лиц по всем уголовным делам.
В связи с чем, в данном случае оказанные переводческие услуги, несмотря на отсутствие при передаче уголовных дел на рассмотрение суду соответствующих процессуальных решений в рамках уголовных дел, равно как и не произведенная оплата оказанных услуг в полном, по мнению истца, объеме, что не исключает их взыскание в качестве убытков с лица, обязанного компенсировать такие расходы, поскольку иным способом истец лишен возможности восстановления своих нарушенных прав.
Таким образом, между сторонами возникли отношения, в которых истец выступает кредитором, а ответчик - должником.
Согласно ст. 307 Гражданского кодекса Российской Федерации в силу обязательства одно лицо (должник) обязано совершить в пользу другого лица (кредитора) определенное действие, как-то: передать имущество, выполнить работу, оказать услугу, внести вклад в совместную деятельность, уплатить деньги и т.п., либо воздержаться от определенного действия, а кредитор имеет право требовать от должника исполнения его обязанности (п. 1).
При установлении, исполнении обязательства и после его прекращения стороны обязаны действовать добросовестно, учитывая права и законные интересы друг друга, взаимно оказывая необходимое содействие для достижения цели обязательства, а также предоставляя друг другу необходимую информацию (п. 3).
На основании п. 1 ст. 393 Гражданского кодекса Российской Федерации должник обязан возместить кредитору убытки, причиненные неисполнением или ненадлежащим исполнением обязательства, где под убытками согласно п. 2 ст. 15 Гражданского кодекса Российской Федерации понимается в том числе реальный ущерб - расходы, которые лицо, чье право нарушено, произвело или должно будет произвести для восстановления нарушенного права, утрата или повреждение его имущества.
Возмещение убытков в полном размере означает, что в результате их возмещения кредитор должен быть поставлен в положение, в котором он находился бы, если бы обязательство было исполнено надлежащим образом (п. 2 ст. 393 Гражданского кодекса Российской Федерации).
Как разъяснено в абзаце первом п. 12 постановления Пленума Верховного Суда Российской Федерации от 23 июня 2015 г. № 25 «О применении судами некоторых положений раздела I части первой Гражданского кодекса Российской Федерации», по делам о возмещении убытков истец обязан доказать, что ответчик является лицом, в результате действий (бездействия) которого возник ущерб, а также факты нарушения обязательства или причинения вреда, наличие убытков.
В п. 5 постановления Пленума Верховного Суда Российской Федерации от 24 марта 2016 г. № 7 (в редакции от 22 июня 2021 г.) «О применении судами некоторых положений Гражданского кодекса Российской Федерации об ответственности за нарушение обязательств» разъяснено, что, по смыслу статей 15 и 393 Гражданского кодекса Российской Федерации, кредитор представляет доказательства, подтверждающие наличие у него убытков, а также обосновывающие с разумной степенью достоверности их размер и причинную связь между неисполнением или ненадлежащим исполнением обязательства должником и названными убытками. Должник вправе предъявить возражения относительно размера причиненных кредитору убытков, и представить доказательства, что кредитор мог уменьшить такие убытки, но не принял для этого разумных мер (ст. 404 Гражданского кодекса Российской Федерации).
При установлении причинной связи между нарушением обязательства и убытками необходимо учитывать, в частности, то, к каким последствиям в обычных условиях гражданского оборота могло привести подобное нарушение. Если возникновение убытков, возмещения которых требует кредитор, является обычным последствием допущенного должником нарушения обязательства, то наличие причинной связи между нарушением и доказанными кредитором убытками предполагается.
Должник, опровергающий доводы кредитора относительно причинной связи между своим поведением и убытками кредитора, не лишен возможности представить доказательства существования иной причины возникновения этих убытков.
Вина должника в нарушении обязательства предполагается, пока не доказано обратное. Отсутствие вины в неисполнении или ненадлежащем исполнении обязательства доказывается должником (п. 2 ст. 401 Гражданского кодекса Российской Федерации).
Соответственно, применение такой меры гражданско-правовой ответственности как возмещение убытков допустимо при любом умалении имущественной сферы участника гражданского оборота по обстоятельствам, которые не должны были возникнуть при надлежащем (добросовестном) исполнении обязанности другой стороной, в связи с чем кредитору в силу положений статей 1 и 12 Гражданского кодекса Российской Федерации должна быть обеспечена возможность восстановить свои нарушенные права с использованием гражданско-правовых средств защиты.
Принимая во внимание, что до настоящего времени истцу не в полном объеме выплачены денежные средства, причитающиеся ей за проделанную работу в качестве переводчика по вышеуказанным уголовным делам, суд считает необходимым взыскать в пользу истца причитающиеся денежные средства с главного распорядителя средств бюджета - с Российской Федерации в лице Министерства внутренних дел Российской Федерации за счет казны Российской Федерации принимая во внимание следующее.
Подпунктом 1 п. 1 ст. 158 Бюджетного кодекса Российской Федерации установлено, что главный распорядитель бюджетных средств обладает бюджетными полномочиями по обеспечению результативности, адресности и целевого характера использования бюджетных средств в соответствии с утвержденными ему бюджетными ассигнованиями и лимитами бюджетных обязательств.
Как следует из пп. 100 п. 11 Положения о Министерстве внутренних дел Российской Федерации, утвержденного Указом Президента Российской Федерации от 21 декабря 2016 г. № 699, МВД России осуществляет функции главного распорядителя и получателя средств федерального бюджета, а также бюджетные полномочия главного администратора (администратора) доходов бюджетов бюджетной системы Российской Федерации, администратора источников финансирования дефицита федерального бюджета.
Определяя размер убытков, причиненных истцу, суд полагает произвести расчет услуг переводчика самостоятельно, с учетом фактически оказанных услуг за минусом выплаченных сумм ответчиком, считая расчет ответчика в постановлениях об оплате труда переводчика нормативно соответствующим в части определения стоимости услуг как письменного, так и устного перевода, вместе с тем полагает, что указанные суммы вознаграждения подлежат выплате истцу без учета НДФЛ 13% и страховых взносов 30%, так как истец не является работником УМВД России по г. Кургану, договоры на указанных условиях оказания услуг ею не подписаны. Кроме того, в расчетах допущены арифметические ошибки, некоторые следственные действия рассчитаны из фактически затраченного времени, однако данное время, указанное в постановлениях не соответствует действительности и опровергается материалами уголовных дел, исследованных судом, некоторые следственные действия, указанные истцом в иске, не приняты ответчиком во внимание.
Суд также не принимает во внимание расчеты истца, поскольку все расчеты сделаны исходя из количества страниц, а не исходя из фактически затраченного времени следственных действий, несмотря на то, что истцом по этим следственным действиям выполнялся устный перевод. Доводы истца и его представителя о том, что указанное время в протоколах следственных действий не соответствует действительности, суд во внимание не принимает, поскольку из пояснений следователей по уголовным делам, допрошенных в судебном заседании, установлено, что время в протоколах проставлялось сразу по окончанию следственного действия, истец подписывая протокол следственных действий, с ним знакомилась, каких-либо замечаний в том числе по отраженному времени следственного действия ни в одном протоколе не отразила.
Так, согласно расчету суда сумма убытков составит 202 261 руб. 51 коп.
По уголовному делу № 12301370017-000456 в отношении ФИО46 угли следственные действия подлежат оплате в следующих размерах:
- устный перевод при задержании подозреваемого 18 апреля 2023 г. с 17 час. 00 мин. до 17 час. 30 мин. (всего 30 мин.) – 750 руб.;
- устный перевод допрос в качестве подозреваемого 18 апреля 2023 г. с 18 час. 00 мин. до 18 час. 45 мин. (всего 45 мин.) – 1 125 руб.;
- перевод постановления в качестве обвиняемого 3 стр. – 1 200 руб.;
- устный перевод в качестве обвиняемого 18 апреля 2023 г. с 19 час. до 19 час. 20 мин. (всего 20 мин.) – 500 руб.;
- устный перевод дополнительного допроса обвиняемого 4 июля 2023 г. с 12 час. 40 мин. до 13 час. 00 мин. (всего 20 мин.) – 500 руб.;
- устный перевод дополнительного допроса обвиняемого 10 августа 2023 г. с 15 час. 41 мин. до 16 час. 00 мин. (всего 19 мин.) – 475 руб.;
- письменный перевод постановления о продлении срока содержания под стражей от 15 июня 2023 г. 2 стр. – 800 руб.;
- письменный перевод постановления о привлечении в качестве обвиняемого от 10 августа 2023 г. 15 стр. – 6 000 руб.;
- устный перевод допроса обвиняемого 10 августа 2023 г. с 16 час. 20 мин. до 16 час. 45 мин. (всего 25 мин.) – 625 руб.;
- устный перевод ознакомления с постановлением о назначении судебной экспертизы 4 июля 2023 г. с 13 час. 01 мин. до 13 час. 02 мин. (всего 1 мин.) – 25 руб.;
- устный перевод ознакомление обвиняемого с материалами уголовного дела 10 августа 2023 г. с 17 час. 00 мин. до 18 час. 10 мин. (всего 1 час. 10 мин.) – 1 750 руб.;
- письменный перевод обвинительного заключения на 73 л. – 29 200 руб.
Таким образом, сумма вознаграждения по данному делу составляет 42 950 руб., вместе с тем, учитывая частичную оплату, произведенную ответчиком УМВД России по г. Кургану, сумма вознаграждения составит 15 216 руб. 61 коп.
По уголовному делу № 12101370017001582 в отношении ФИО41 следственные действия подлежат оплате в следующих размерах:
- устный перевод ознакомления с постановлением о назначении экспертизы от 18 апреля 2022 г. с 10 час. 00 мин. до 10 час. 01 мин. (всего 1 мин.) – 25 руб.;
- устный перевод ознакомления с постановлением о назначении экспертизы от 19 апреля 2022 г. с 10 час. 30 мин. до 10 час. 31 мин. (всего 1 мин.) – 25 руб.;
- устный перевод ознакомления с постановлением о назначении экспертизы от 31 мая 2022 г. с 11 час. 58 мин. до 11 час. 59 мин. (всего 1 мин.) – 25 руб.;
- устный перевод ознакомления с постановлением о назначении экспертизы от 18 апреля 2022 г. с 10 час. 02 мин. до 10 час. 03 мин. (всего 1 мин.) – 25 руб.;
- устный перевод ознакомления с постановлением о назначении экспертизы от 19 апреля 2022 г. с 10 час. 32 мин. до 10 час. 33 мин. (всего 1 мин.) – 25 руб.;
- устный перевод ознакомления с постановлением о назначении экспертизы от 31 мая 2022 г. с 12 час. 00 мин. до 12 час. 01 мин. (всего 1 мин.) – 25 руб.;
- устный перевод ознакомления с постановлением о назначении экспертизы от 18 апреля 2022 г. с 10 час. 16 мин. до 10 час. 17 мин. (всего 1 мин.) – 25 руб.;
- устный перевод ознакомления с постановлением о назначении экспертизы от 19 апреля 2022 г. с 10 час. 46 мин. до 10 час. 47 мин. (всего 1 мин.) – 25 руб.;
- устный перевод ознакомления с постановлением о назначении экспертизы от 31 мая 2022 г. с 12 час. 21 мин. до 12 час. 22 мин. (всего 1 мин.) – 25 руб.;
- устный перевод допроса подозреваемого 24 декабря 2021 г. с 20 час. 40 мин. до 21 час. 20 мин. (всего 40 мин.) – 1 000 руб.;
- устный перевод допроса подозреваемого от 26 декабря 2021 г. с 10 час. 20 мин. до 11 час. 00 мин. (всего 40 мин.) – 1 000 руб.;
- письменный перевод постановления о привлечении в качестве обвиняемого от 26 декабря 2021 г. на 1 стр. – 400 руб.;
- устный перевод допроса обвиняемого 26 декабря 2021 г. с 12 час. 50 мин. до 13 час. 10 мин. (всего 20 мин.) – 500 руб.;
- письменный перевод обвинительного заключения на 392 стр. – 116 800 руб.
Таким образом, сумма вознаграждения по данному делу составляет 119 925 руб., вместе с тем, учитывая частичную оплату, произведенную ответчиком УМВД России по г. Кургану, сумма вознаграждения составит 37 375 руб. 38 коп.
По уголовному делу № 12301370018000109 в отношении ФИО6 следственные действия подлежат оплате в следующих размерах:
- устный перевод ознакомление с постановлением о назначении экспертизы 8 июня 2023 г. с 15 час. 30 мин. до 15 час. 31 мин. (всего 1 мин.) - 25 руб.;
- устный перевод ознакомления с заключением эксперта 8 июня 2023 г. с 15 час. 32 мин. до 15 час. 34 мин. (всего 2 мин.) – 50 руб.;
- устный перевод ознакомление с постановлением о назначении экспертизы 8 июня 2023 г. с 15 час. 35 мин. до 15 час. 36 мин. (всего 1 мин.) - 25 руб.;
- устный перевод ознакомления с заключением эксперта 8 июня 2023 г. с 15 час. 37 мин. до 15 час. 39 мин. (всего 2 мин.) – 50 руб.;
- устный перевод ознакомление с постановлением о назначении экспертизы 8 июня 2023 г. с 15 час. 40 мин. до 15 час. 41 мин. (всего 1 мин.) - 25 руб.;
- устный перевод ознакомления с заключением эксперта 8 июня 2023 г. с 15 час. 42 мин. до 15 час. 444 мин. (всего 2 мин.) – 50 руб.;
- устный перевод ознакомление с постановлением о назначении экспертизы 8 июня 2023 г. с 15 час. 45 мин. до 15 час. 46 мин. (всего 1 мин.) - 25 руб.;
- устный перевод ознакомления с заключением эксперта 8 июня 2023 г. с 15 час. 47 мин. до 15 час. 49 мин. (всего 2 мин.) – 50 руб.;
- устный перевод ознакомление с постановлением о назначении экспертизы 8 июня 2023 г. с 15 час. 50 мин. до 15 час. 51 мин. (всего 1 мин.) - 25 руб.;
- устный перевод ознакомления с заключением эксперта 8 июня 2023 г. с 15 час. 52 мин. до 15 час. 54 мин. (всего 2 мин.) – 50 руб.;
- устный перевод ознакомление с постановлением о назначении экспертизы 8 июня 2023 г. с 15 час. 55 мин. до 15 час. 56 мин. (всего 1 мин.) - 25 руб.;
- устный перевод ознакомления с заключением эксперта 8 июня 2023 г. с 15 час. 57 мин. до 15 час. 59 мин. (всего 2 мин.) – 50 руб.;
- устный перевод ознакомление с постановлением о назначении экспертизы 8 июня 2023 г. с 16 час. 00 мин. до 16 час. 01 мин. (всего 1 мин.) - 25 руб.;
- устный перевод ознакомления с заключением эксперта 8 июня 2023 г. с 16 час. 02 мин. до 16 час. 04 мин. (всего 2 мин.) – 50 руб.;
- устный перевод ознакомление с постановлением о назначении экспертизы 8 июня 2023 г. с 16 час. 05 мин. до 16 час. 06 мин. (всего 1 мин.) - 25 руб.;
- устный перевод ознакомления с заключением эксперта 14 июня 2023 г. с 14 час. 00 мин. до 14 час. 05 мин. (всего 5 мин.) – 125 руб.;
- устный перевод ознакомление с постановлением о назначении экспертизы 8 июня 2023 г. с 16 час. 07 мин. до 16 час. 08 мин. (всего 1 мин.) - 25 руб.;
- устный перевод ознакомления с заключением эксперта 8 июня 2023 г. с 16 час. 09 мин. до 16 час. 11 мин. (всего 2 мин.) – 50 руб.;
- устный перевод в Курганском городском суде при избрании меры пресечения 4 февраля 2023 с 11 час. 00 мин. до 11 час. 23 мин. (всего 23 мин.) – 575 руб.;
- письменный перевод постановления Курганского городского суда от 30 марта 2023 г. о продлении содержания под стражей на 1 л. – 400 руб.;
- устный перевод в Курганском городском суде при избрании меры пресечения 30 марта 2023 с 10 час. 45 мин. до 11 час. 16 мин. (всего 31 мин.) – 775 руб.;
- устный перевод в Курганском городском суде при избрании меры пресечения 30 мая 2023 с 13 час. 30 мин. до 13 час. 58 мин. (всего 28 мин.) – 700 руб.;
- устный перевод допрос подозреваемого 3 февраля 2023 с 12 час. 00 мин. до 12 час. 10 мин. (всего 10 мин.) – 250 руб.;
- устный перевод допрос в качестве обвиняемого 3 февраля 2023 г. с 12 час. 20 мин. до 12 час. 25 мин. (всего 5 мин.) – 125 руб.;
- письменный перевод постановления о привлечении в качестве обвиняемого от 8 июня 2023 г. 3 стр. – 1 200 руб.;
- устный перевод допроса обвиняемого 8 июня 2023 г. с 15 час. 10 мин. до 15 час. 25 мин. (всего 15 мин.) – 375 руб.
Таким образом, сумма вознаграждения по данному делу составляет 5 150 руб., вместе с тем, учитывая частичную оплату, произведенную ответчиком УМВД России по г. Кургану, сумма вознаграждения составит 1 201 руб. 54 коп.
По уголовному делу № 12201370020-001141 в отношении ФИО7 и ФИО8 следственные действия подлежат оплате в следующих размерах:
- устный перевод при ознакомлении с постановлением о назначении экспертизы от 18 апреля 2023 г. с 14 час.25 мин. до 14 час. 28 мин. (всего 3 мин.) – 75 руб.;
- устный перевод при ознакомлении с постановлением о назначении экспертизы от 25 апреля 2023 г. с 14 час.54 мин. до 14 час. 57 мин. (всего 3 мин.) – 75 руб.;
- устный перевод ознакомления с заключением эксперта 18 апреля 2023 г. с 14 час. 29 мин. до 14 час. 32 мин. (всего 3 мин.) – 75 руб.;
- устный перевод ознакомления с заключением эксперта 25 апреля 2023 г. с 14 час. 58 мин. до 15 час. 01 мин. (всего 3 мин.) – 75 руб.;
- устный перевод при ознакомлении с постановлением о назначении экспертизы от 18 апреля 2023 г. с 14 час. 16 мин. до 14 час. 19 мин. (всего 3 мин.) – 75 руб.;
- устный перевод при ознакомлении с постановлением о назначении экспертизы от 25 апреля 2023 г. с 14 час. 46 мин. до 14 час. 49 мин. (всего 3 мин.) – 75 руб.;
- устный перевод ознакомления с заключением эксперта 18 апреля 2023 г. с 14 час. 20 мин. до 14 час. 24 мин. (всего 4 мин.) – 100 руб.;
- устный перевод ознакомления с заключением эксперта 25 апреля 2023 г. с 14 час. 50 мин. до 14 час. 53 мин. (всего 3 мин.) – 75 руб.;
- устный перевод ознакомления с постановлением о назначении экспертизы 18 апреля 2023 г. с 14 час. 00 мин. до 14 час. 03 мин. (всего 3 мин.) – 75 руб.;
- устный перевод ознакомления с постановлением о назначении экспертизы 25 апреля 2023 г. с 14 час. 30 мин. до 14 час. 33 мин. (всего 3 мин.) – 75 руб.;
- устный перевод ознакомления с заключением эксперта 18 апреля 2023 г. с 14 час. 04 мин. до 14 час. 07 мин. (всего 3 мин.) – 75 руб.;
- устный перевод ознакомления с заключением эксперта 25 апреля 2023 г. с 14 час. 34 мин. до 14 час. 37 мин. (всего 3 мин.) – 75 руб.;
- устный перевод ознакомления с постановлением о назначении экспертизы 18 апреля 2023 г. с 14 час. 08 мин. до 14 час. 11 мин. (всего 3 мин.) – 75 руб.;
- устный перевод ознакомления с постановлением о назначении экспертизы 25 апреля 2023 г. с 14 час. 38 мин. до 14 час. 41 мин. (всего 3 мин.) – 75 руб.;
- устный перевод ознакомления с заключением эксперта 18 апреля 2023 г. с 14 час. 12 мин. до 14 час. 15 мин. (всего 3 мин.) – 75 руб.;
- устный перевод ознакомления с заключением эксперта 25 апреля 2023 г. с 14 час. 42 мин. до 14 час. 45 мин. (всего 3 мин.) – 75 руб.;
- устный перевод ознакомления с постановлением о назначении экспертизы 18 апреля 2023 г. с 14 час. 33 мин. до 14 час. 36 мин. (всего 3 мин.) – 75 руб.;
- устный перевод ознакомления с постановлением о назначении экспертизы 25 апреля 2023 г. с 15 час. 02 мин. до 15 час. 05 мин. (всего 3 мин.) – 75 руб.;
- устный перевод ознакомления с заключением эксперта 18 апреля 2023 г. с 14 час. 37 мин. до 14 час. 40 мин. (всего 3 мин.) – 75 руб.;
- устный перевод ознакомления с заключением эксперта 25 апреля 2023 г. с 15 час. 06 мин. до 15 час. 09 мин. (всего 3 мин.) – 75 руб.;
- устный перевод ознакомления с постановлением о назначении экспертизы 18 апреля 2023 г. с 14 час. 41 мин. до 14 час. 44 мин. (всего 3 мин.) – 75 руб.;
- устный перевод ознакомления с постановлением о назначении экспертизы 25 апреля 2023 г. с 15 час. 10 мин. до 15 час. 13 мин. (всего 3 мин.) – 75 руб.;
- устный перевод ознакомления с заключением эксперта 18 апреля 2023 г. с 14 час. 45 мин. до 14 час. 48мин. (всего 3 мин.) – 75 руб.;
- устный перевод ознакомления с заключением эксперта 25 апреля 2023 г. с 15 час. 14 мин. до 15 час. 17 мин. (всего 3 мин.) – 75 руб.;
- устный перевод ознакомления с постановлением о назначении экспертизы 18 апреля 2023 г. с 14 час. 49 мин. до 14 час. 52 мин. (всего 3 мин.) – 75 руб.;
- устный перевод ознакомления с постановлением о назначении экспертизы 25 апреля 2023 г. с 15 час. 18 мин. до 15 час. 21 мин. (всего 3 мин.) – 75 руб.;
- устный перевод ознакомления с заключением эксперта 18 апреля 2023 г. с 14 час. 53 мин. до 14 час. 56 мин. (всего 3 мин.) – 75 руб.;
- устный перевод ознакомления с заключением эксперта 25 апреля 2023 г. с 15 час. 22 мин. до 15 час. 25 мин. (всего 3 мин.) – 75 руб.;
- устный перевод ознакомления с постановлением о назначении экспертизы 18 апреля 2023 г. с 14 час. 57 мин. до 15 час. 00 мин. (всего 3 мин.) – 75 руб.;
- устный перевод ознакомления с постановлением о назначении экспертизы 25 апреля 2023 г. с 15 час. 26 мин. до 15 час. 29 мин. (всего 3 мин.) – 75 руб.;
- устный перевод ознакомления с заключением эксперта 18 апреля 2023 г. с 15 час. 01 мин. до 15 час. 04 мин. (всего 3 мин.) – 75 руб.;
- устный перевод ознакомления с заключением эксперта 25 апреля 2023 г. с 15 час. 30 мин. до 15 час. 33 мин. (всего 3 мин.) – 75 руб.;
- устный перевод ознакомления с постановлением о назначении экспертизы 18 апреля 2023 г. с 15 час. 05 мин. до 15 час. 08 мин. (всего 3 мин.) – 75 руб.;
- устный перевод ознакомления с постановлением о назначении экспертизы 25 апреля 2023 г. с 15 час. 34 мин. до 15 час. 37 мин. (всего 3 мин.) – 75 руб.;
- устный перевод ознакомления с заключением эксперта 18 апреля 2023 г. с 15 час. 09 мин. до 15 час. 12 мин. (всего 3 мин.) – 75 руб.;
- устный перевод ознакомления с заключением эксперта 25 апреля 2023 г. с 15 час. 38 мин. до 15 час. 41 мин. (всего 3 мин.) – 75 руб.;
- устный перевод ознакомления с постановлением о назначении экспертизы 18 апреля 2023 г. с 15 час. 13 мин. до 15 час. 16 мин. (всего 3 мин.) – 75 руб.;
- устный перевод ознакомления с постановлением о назначении экспертизы 18 апреля 2023 г. с 15 час. 42 мин. до 15 час. 45 мин. (всего 3 мин.) – 75 руб.;
- устный перевод ознакомления с заключением эксперта 18 апреля 2023 г. с 15 час. 17 мин. до 15 час. 20 мин. (всего 3 мин.) – 75 руб.;
- устный перевод ознакомления с заключением эксперта 25 апреля 2023 г. с 15 час. 46 мин. до 15 час. 49мин. (всего 3 мин.) – 75 руб.;
- устный перевод ознакомления с постановлением о назначении экспертизы 18 апреля 2023 г. с 15 час. 21 мин. до 15 час. 24 мин. (всего 3 мин.) – 75 руб.;
- устный перевод ознакомления с постановлением о назначении экспертизы 18 апреля 2023 г. с 15 час. 50 мин. до 15 час. 53 мин. (всего 3 мин.) – 75 руб.;
- устный перевод ознакомления с заключением эксперта 18 апреля 2023 г. с 15 час. 54 мин. до 15 час. 57 мин. (всего 3 мин.) – 75 руб.;
- устный перевод ознакомления с заключением эксперта 18 апреля 2023 г. с 15 час. 17 мин. до 15 час. 20 мин. (всего 3 мин.) – 75 руб.;
- устный перевод ознакомления с заключением эксперта 8 июня 2023 г. с 13 час. 30 мин. до 13 час. 33 мин. (всего 3 мин.) – 75 руб.;
- устный перевод ознакомления с постановлением о назначении экспертизы 18 апреля 2023 г. с 15 час. 25 мин. до 15 час. 28 мин. (всего 3 мин.) – 75 руб.;
- устный перевод ознакомления с постановлением о назначении экспертизы 18 апреля 2023 г. с 15 час. 58 мин. до 16 час. 01 мин. (всего 3 мин.) – 75 руб.;
- устный перевод ознакомления с заключением эксперта 18 апреля 2023 г. с 15 час. 29 мин. до 15 час. 32 мин. (всего 3 мин.) – 75 руб.;
- устный перевод ознакомления с заключением эксперта 25 апреля 2023 г. с 16 час. 02 мин. до 16 час. 05 мин. (всего 3 мин.) – 75 руб.;
- устный перевод ознакомления с постановлением о назначении экспертизы 18 апреля 2023 г. с 15 час. 33 мин. до 15 час. 36 мин. (всего 3 мин.) – 75 руб.;
- устный перевод ознакомления с постановлением о назначении экспертизы 18 апреля 2023 г. с 16 час. 06 мин. до 16 час. 09 мин. (всего 3 мин.) – 75 руб.;
- устный перевод ознакомления с уведомлением о невозможности проведения экспертизы 18 апреля 2023 г. с 15 час. 37 мин. до 15 час. 40 мин. (всего 3 мин.) – 75 руб.;
- устный перевод ознакомления с уведомлением о невозможности проведения экспертизы 18 апреля 2023 г. с 16 час. 10 мин. до 16 час. 13 мин. (всего 3 мин.) – 75 руб.;
- устный перевод ознакомления с постановлением о назначении экспертизы 18 апреля 2023 г. с 15 час. 41 мин. до 15 час. 44 мин. (всего 3 мин.) – 75 руб.;
- устный перевод ознакомления с постановлением о назначении экспертизы 18 апреля 2023 г. с 16 час. 14 мин. до 16 час. 17 мин. (всего 3 мин.) – 75 руб.;
- устный перевод ознакомления с заключением эксперта 18 апреля 2023 г. с 15 час. 45 мин. до 15 час. 48 мин. (всего 3 мин.) – 75 руб.;
- устный перевод ознакомления с заключением эксперта 25 апреля 2023 г. с 16 час. 18 мин. до 16 час. 21 мин. (всего 3 мин.) – 75 руб.;
- устный перевод ознакомления с постановлением о назначении экспертизы 18 апреля 2023 г. с 15 час. 49 мин. до 15 час. 52 мин. (всего 3 мин.) – 75 руб.;
- устный перевод ознакомления с постановлением о назначении экспертизы 25 апреля 2023 г. с 16 час. 22 мин. до 16 час. 25 мин. (всего 3 мин.) – 75 руб.;
- устный перевод ознакомления с заключением эксперта 18 апреля 2023 г. с 15 час. 53 мин. до 15 час. 56 мин. (всего 3 мин.) – 75 руб.;
- устный перевод ознакомления с заключением эксперта 25 апреля 2023 г. с 16 час. 26 мин. до 16 час. 29 мин. (всего 3 мин.) – 75 руб.;
- устный перевод допроса подозреваемого 9 декабря 2022 г. с 15 час. 00 мин. до 16 час. 30 мин. (всего 90 мин.) – 2 250 руб.
- письменный перевод постановления от 9 декабря 2022 г. о привлечении в качестве обвиняемого 2 стр. – 800 руб.;
- устный перевод допроса обвиняемого 9 декабря 2022 г. с 18 час. 05 мин. до 18 час. 15 мин. (всего 10 мин.) – 250 руб.;
- устный перевод в Курганском городском суде при продлении срока содержания под стражей ФИО36 ДД.ММ.ГГГГ с 10 час. 30 мин. до 10 час. 53 мин. (всего 23 мин.) – 575 руб.;
- устный перевод в Курганском городском суде при продлении срока содержания под стражей ФИО36 ДД.ММ.ГГГГ с 10 час. 30 мин. до 10 час. 53 мин. (всего 23 мин.) – 575 руб.;
- устный перевод в Курганском городском суде при продлении срока содержания под стражей ФИО36 ДД.ММ.ГГГГ с 10 час. 30 мин. до 10 час. 58 мин. (всего 28 мин.) – 700 руб.;
- устный перевод допроса подозреваемого от 9 декабря 2022 г. с 16 час. 35 мин. до 17 час. 20 мин. (всего 45 мин.) – 1 125 руб.;
- письменный перевод постановления о привлечении в качестве обвиняемого от 9 декабря 2022 г. 2 стр. – 800 руб.;
- устный перевод допроса обвиняемого 9 декабря 2022 г. с 18 час. 35 мин. до 18 час. 45 мин. (всего 10 мин.) – 250 руб.;
- устный перевод в Курганском городском суде при продлении срока содержания под стражей ФИО8 ДД.ММ.ГГГГ с 11 час. 00 мин. до 11 час. 23 мин. (всего 23 мин.) – 575 руб.;
- устный перевод в Курганском городском суде при продлении срока содержания под стражей ФИО8 ДД.ММ.ГГГГ с 10 час. 00 мин. до 10 час. 27 мин. (всего 27 мин.) – 675 руб.;
- устный перевод очной ставки ДД.ММ.ГГГГ с 17 час. 25 мин. до 17 час. 55 мин. (всего 30 мин.) – 750 руб.;
- устный перевод дополнительного допроса обвиняемого ДД.ММ.ГГГГ с 09 час. 50 мин. до 10 час. 35 мин. (всего 45 мин.) – 1 125 руб.;
- устный перевод дополнительного допроса обвиняемого ДД.ММ.ГГГГ с 13 час. 45 мин. до 14 час. 30 мин. (всего 45 мин.) – 1 125 руб.;
- письменный перевод постановления в качестве обвиняемого ФИО36 от ДД.ММ.ГГГГ 23 стр. х 400 руб. – 9 200 руб.;
- устный перевод допроса обвиняемого ДД.ММ.ГГГГ с 10 час. 50 мин. до 11 час. 05 мин. (всего 15 мин.) – 375 руб.;
- письменный перевод постановления в качестве обвиняемого ФИО8 от ДД.ММ.ГГГГ 23 стр. х 400 руб. – 9 200 руб.;
- устный перевод допроса обвиняемого ДД.ММ.ГГГГ с 14 час. 45 мин. до 15 час. 00 мин. (всего 15 мин.) – 375 руб.;
- устный перевод ознакомления с постановлением о назначении экспертизы 25 апреля 2023 г. с 16 час. 30 мин. до 16 час. 35 мин. (всего 5 мин.) – 125 руб.;
- устный перевод уведомления об окончании следственных действий 11 июня 2023 г. с 11 час. 10 мин. до 11 час. 15 мин. (всего 5 мин.) – 125 руб.;
- устный перевод уведомления об окончании следственных действий 13 июня 2023 г. с 09 час. 10 мин. до 09 час. 20 мин. (всего 10 мин.) – 250 руб.;
- устный перевод ознакомления обвиняемого и его защитника с материалами уголовного дела 13 июня 2023 г. с 09 час. 25 мин. до 12 час. 15 мин. (всего 2 час. 50 мин.) – 4 250 руб.;
- устный перевод разъяснения обвиняемому прав, предусмотренных ч. 5 ст. 217 УПК РФ 13 июня 2023 г. с 12 час. 05 мин. до 12 час. 10 мин. (всего 5 мин.) – 125 руб.;
- устный перевод разъяснения обвиняемому прав, предусмотренных ч. 5 ст. 217 УПК РФ 11 июня 2023 г. с 11 час. 45 мин. до 11 час. 50 мин. (всего 5 мин.) – 125 руб.;
- письменный перевод обвинительного заключения 325 стр. х 400 руб. – 130 000 руб.;
- устный перевод в Курганском городском суде при продлении срока содержания под стражей ФИО36 ДД.ММ.ГГГГ с 14 час. 00 мин. до 14 час. 29 мин. (всего 23 мин.) – 725 руб.;
- устный перевод в Курганском городском суде при продлении срока содержания под стражей ФИО8 ДД.ММ.ГГГГ с 13 час. 00 мин. до 13 час. 29 мин. (всего 23 мин.) – 725 руб.;
- письменный перевод постановления Курганского городского суда от 29 июня 2023 г. 2 стр. – 800 руб.;
- письменный перевод постановления Курганского городского суда от 29 июня 2023 г. 2 стр. – 800 руб.;
Таким образом, сумма вознаграждения по данному делу составляет 173 375 руб., вместе с тем, учитывая частичную оплату, произведенную ответчиком УМВД России по г. Кургану, сумма вознаграждения составит 52 898 руб. 27 коп.
По уголовному делу № 12201370019-000912 в отношении ФИО9 угли следственные действия подлежат оплате в следующих размерах:
- устный перевод ознакомления с постановлением о назначении экспертизы 12 декабря 2022 г. с 15 час. 00 мин. до 15 час. 01 мин. (всего 1 мин.) – 25 руб.;
- устный перевод ознакомления с постановлением о назначении экспертизы 12 декабря 2022 г. с 15 час. 08 мин. до 15 час. 09 мин. (всего 1 мин.) – 25 руб.;
- устный перевод ознакомления с заключением эксперта 12 декабря 2022 г. с 15 час. 02 мин. до 15 час. 06 мин. (всего 4 мин.) – 100 руб.;
- устный перевод ознакомления с заключением эксперта 12 декабря 2022 г. с 15 час. 10 мин. до 15 час. 12 мин. (всего 2 мин.) – 50 руб.;
- устный перевод ознакомления с постановлением о назначении экспертизы 12 декабря 2022 г. с 15 час. 14 мин. до 15 час. 15 мин. (всего 1 мин.) – 25 руб.;
- устный перевод ознакомления с заключением эксперта 12 декабря 2022 г. с 15 час. 17 мин. до 15 час. 20 мин. (всего 3 мин.) – 75 руб.;
- устный перевод ознакомления с постановлением о назначении экспертизы 12 декабря 2022 г. с 15 час. 22 мин. до 15 час. 24 мин. (всего 2 мин.) – 50 руб.;
- устный перевод ознакомления с заключением эксперта 12 декабря 2022 г. с 15 час. 26 мин. до 15 час. 29 мин. (всего 3 мин.) – 75 руб.;
- устный перевод ознакомления с постановлением о назначении экспертизы 12 декабря 2022 г. с 15 час. 31 мин. до 15 час. 33 мин. (всего 2 мин.) – 50 руб.;
- устный перевод ознакомления с постановлением о назначении экспертизы 12 декабря 2022 г. с 14 час. 50 мин. до 14 час. 52 мин. (всего 2 мин.) – 50 руб.;
- устный перевод ознакомления с заключением эксперта 14 декабря 2022 г. с 16 час. 00 мин. до 16 час. 05 мин. (всего 5 мин.) – 125 руб.;
- письменный перевод постановления о привлечении в качестве обвиняемого от 15 августа 2022 г. 1 стр. – 400 руб.;
- устный перевод допроса обвиняемого 15 августа 2022 г. с 19 час. 15 мин. до 19 час. 50 мин. (всего 35 мин.) – 875 руб.;
- устный перевод дополнительного допроса обвиняемого 12 декабря 2022 г. с 15 час. 58 мин. до 16 час. 30 мин. (всего 32 мин.) – 800 руб.;
- письменный перевод постановления в качестве обвиняемого от 12 декабря 2022 г. 6 стр. – 2 400 руб.;
- устный перевод допроса обвиняемого 12 декабря 2022 г. с 17 час. 00 мин. до 17 час. 20 мин. (всего 20 мин.) – 500 руб.
- устный перевод ознакомления с постановлением о назначении экспертизы 29 сентября 2022 г. с 12 час. 50 мин. до 12 час. 55 мин. (всего 5 мин.) – 125 руб.;
- устный перевод ознакомления с заключением эксперта 12 декабря 2022 г. с 15 час. 40 мин. до 15 час. 45 мин. (всего 5 мин.) – 125 руб.;
- устный перевод ознакомления с постановлением о назначении экспертизы 12 декабря 2022 г. с 15 час. 50 мин. до 15 час. 51 мин. (всего 1 мин.) – 25 руб.;
- устный перевод разъяснения обвиняемому прав, предусмотренных ч. 5 ст. 217 УПК РФ от 14 декабря 2022 г. с 17 час. 30 мин. до 17 час. 35 мин. (всего 5 мин.) – 125 руб.
Таким образом, сумма вознаграждения по данному делу составляет 6 025 руб., вместе с тем, учитывая частичную оплату, произведенную ответчиком УМВД России по г. Кургану, сумма вознаграждения составит 1 895 руб. 27 коп.
По уголовному делу № в отношении ФИО9 угли следственные действия подлежат оплате в следующих размерах:
- письменный перевод обвинительного заключения на 68 стр. х 400 руб. – 27 200 руб.
Таким образом, сумма вознаграждения переводчика по данному делу составляет 27 200 руб.
По уголовному делу № в отношении ФИО12 угли следственные действия подлежат оплате в следующих размерах:
- устный перевод ознакомления с постановлением о назначении экспертизы 15 мая 2023 г. с 10 час. 30 мин. до 10 час. 31 мин. (всего 1 мин.) – 25 руб.;
- устный перевод ознакомления с заключением эксперта 15 мая 2023 г. с 10 час. 32 мин. до 10 час. 33 мин. (всего 1 мин.) – 25 руб.;
- устный перевод ознакомления с постановлением о назначении экспертизы 15 мая 2023 г. с 10 час. 34 мин. до 10 час. 35 мин. (всего 1 мин.) – 25 руб.;
- устный перевод ознакомления с заключением эксперта 15 мая 2023 г. с 10 час. 36 мин. до 10 час. 37 мин. (всего 1 мин.) – 25 руб.;
- устный перевод ознакомления с постановлением о назначении экспертизы 15 мая 2023 г. с 10 час. 38 мин. до 10 час. 39 мин. (всего 1 мин.) – 25 руб.;
- устный перевод ознакомления с заключением эксперта 15 мая 2023 г. с 10 час. 40 мин. до 10 час. 41 мин. (всего 1 мин.) – 25 руб.;
- устный перевод ознакомления с постановлением о назначении экспертизы 15 мая 2023 г. с 10 час. 42 мин. до 10 час. 43 мин. (всего 1 мин.) – 25 руб.;
- устный перевод ознакомления с заключением эксперта 15 мая 2023 г. с 10 час. 44 мин. до 10 час. 45 мин. (всего 1 мин.) – 25 руб.;
- устный перевод ознакомления с постановлением о назначении экспертизы 15 мая 2023 г. с 10 час. 46 мин. до 10 час. 47 мин. (всего 1 мин.) – 25 руб.;
- устный перевод ознакомления с заключением эксперта 15 мая 2023 г. с 10 час. 48 мин. до 10 час. 49 мин. (всего 1 мин.) – 25 руб.;
- устный перевод ознакомления с постановлением о назначении экспертизы 15 мая 2023 г. с 10 час. 50 мин. до 10 час. 51 мин. (всего 1 мин.) – 25 руб.;
- устный перевод ознакомления с заключением эксперта 15 мая 2023 г. с 10 час. 52 мин. до 10 час. 53 мин. (всего 1 мин.) – 25 руб.;
- устный перевод ознакомления с постановлением о назначении экспертизы 15 мая 2023 г. с 10 час. 54 мин. до 10 час. 55 мин. (всего 1 мин.) – 25 руб.;
- устный перевод ознакомления с заключением эксперта 15 мая 2023 г. с 10 час. 56 мин. до 10 час. 57 мин. (всего 1 мин.) – 25 руб.;
- устный перевод ознакомления с постановлением о назначении экспертизы 15 мая 2023 г. с 10 час. 58 мин. до 10 час. 59 мин. (всего 1 мин.) – 25 руб.;
- устный перевод ознакомления с заключением эксперта 15 мая 2023 г. с 11 час. 00 мин. до 11 час. 01 мин. (всего 1 мин.) – 25 руб.;
- устный перевод ознакомления с постановлением о назначении экспертизы 15 мая 2023 г. с 11 час. 02 мин. до 11 час. 03 мин. (всего 1 мин.) – 25 руб.;
- устный перевод ознакомления с заключением эксперта 15 мая 2023 г. с 11 час. 04 мин. до 11 час. 05 мин. (всего 1 мин.) – 25 руб.;
- устный перевод ознакомления с постановлением о назначении экспертизы 15 мая 2023 г. с 11 час. 06 мин. до 11 час. 07 мин. (всего 1 мин.) – 25 руб.;
- устный перевод ознакомления с заключением эксперта 15 мая 2023 г. с 11 час. 08 мин. до 11 час. 09 мин. (всего 1 мин.) – 25 руб.;
- устный перевод ознакомления с постановлением о назначении экспертизы 15 мая 2023 г. с 11 час. 10 мин. до 11 час. 11 мин. (всего 1 мин.) – 25 руб.;
- устный перевод ознакомления с заключением эксперта 15 мая 2023 г. с 11 час. 12 мин. до 11 час. 13 мин. (всего 1 мин.) – 25 руб.;
- устный перевод ознакомления с постановлением о назначении экспертизы 15 мая 2023 г. с 11 час. 14 мин. до 11 час. 15 мин. (всего 1 мин.) – 25 руб.;
- устный перевод ознакомления с заключением эксперта 15 мая 2023 г. с 11 час. 16 мин. до 11 час. 17 мин. (всего 1 мин.) – 25 руб.;
- устный перевод ознакомления с постановлением о назначении экспертизы 15 мая 2023 г. с 11 час. 18 мин. до 11 час. 19 мин. (всего 1 мин.) – 25 руб.;
- устный перевод ознакомления с заключением эксперта 15 мая 2023 г. с 11 час. 30 мин. до 11 час. 21 мин. (всего 1 мин.) – 25 руб.;
- устный перевод ознакомления с постановлением о назначении экспертизы 15 мая 2023 г. с 11 час. 22 мин. до 11 час. 23 мин. (всего 1 мин.) – 25 руб.;
- устный перевод ознакомления с заключением эксперта 15 мая 2023 г. с 11 час. 24 мин. до 11 час. 25 мин. (всего 1 мин.) – 25 руб.;
- устный перевод ознакомления с постановлением о назначении экспертизы 15 мая 2023 г. с 11 час. 26 мин. до 11 час. 27 мин. (всего 1 мин.) – 25 руб.;
- устный перевод ознакомления с заключением эксперта 15 мая 2023 г. с 11 час. 28 мин. до 11 час. 29 мин. (всего 1 мин.) – 25 руб.;
- устный перевод ознакомления с постановлением о назначении экспертизы 15 мая 2023 г. с 11 час. 30 мин. до 11 час. 31 мин. (всего 1 мин.) – 25 руб.;
- устный перевод ознакомления с заключением эксперта 15 мая 2023 г. с 11 час. 32 мин. до 11 час. 33 мин. (всего 1 мин.) – 25 руб.;
- устный перевод ознакомления с постановлением о назначении экспертизы 15 мая 2023 г. с 11 час. 34 мин. до 11 час. 35 мин. (всего 1 мин.) – 25 руб.;
- устный перевод ознакомления с заключением эксперта 15 мая 2023 г. с 11 час. 36 мин. до 11 час. 37 мин. (всего 1 мин.) – 25 руб.;
- устный перевод ознакомления с постановлением о назначении экспертизы 15 мая 2023 г. с 11 час. 38 мин. до 11 час. 39 мин. (всего 1 мин.) – 25 руб.;
- устный перевод ознакомления с заключением эксперта 15 мая 2023 г. с 11 час. 40 мин. до 11 час. 41 мин. (всего 1 мин.) – 25 руб.;
- устный перевод ознакомления с постановлением о назначении экспертизы 15 мая 2023 г. с 11 час. 42 мин. до 11 час. 43 мин. (всего 1 мин.) – 25 руб.;
- устный перевод ознакомления с заключением эксперта 15 мая 2023 г. с 11 час. 44 мин. до 11 час. 45 мин. (всего 1 мин.) – 25 руб.;
- устный перевод ознакомления с постановлением о назначении экспертизы 15 мая 2023 г. с 11 час. 46 мин. до 11 час. 47 мин. (всего 1 мин.) – 25 руб.;
- устный перевод ознакомление с протоколом о наложении ареста 17 мая 2023 г. с 13 час. 40 мин. до 13 час. 45 мин. (всего 1 мин.) – 25 руб.;
- устный перевод в Курганском городском суде при продлении срока содержания под стражей 18 апреля 2023 г. с 10 час. 30 мин. до 10 час. 51 мин. (всего 21 мин.) – 525 руб.;
- устный перевод дополнительного допроса обвиняемого 15 мая 2023 г. с 10 час. 05 мин. до 10 час. 25 мин. (всего 20 мин.) – 500 руб.;
- письменный перевод постановления в качестве обвиняемого от 15 мая 2023 г. 20 стр. – 8000 руб.;
- устный перевод допроса обвиняемого 15 мая 2023 г. с 12 час. 10 мин. до 12 час. 20 мин. (всего 10 мин.) – 250 руб.;
- устный перевод уведомление об окончании следственных действий 17 мая 2023 г. с 13 час. 50 мин. до 13 час. 52 мин. (всего 2 мин.) – 50 руб.;
- устный перевод ознакомления обвиняемого с материалами уголовного дела 17 мая 2023 г. с 14 час. 00 мин. до 16 час. 30 мин. (всего 2 час. 30 мин.) – 3 750 руб.;
- устный перевод разъяснение прав обвиняемому, предусмотренных ч. 5 ст. 217 УПК РФ 17 октября 2022 г. с 16 час. 20 мин. до 16 час. 25 мин. (всего 5 мин.) – 125 руб.;
- письменный перевод обвинительного заключения 109 стр. – 43 600 руб.
Таким образом, сумма вознаграждения по данному делу составляет 57800 руб., вместе с тем, учитывая частичную оплату, произведенную ответчиком УМВД России по г. Кургану, сумма вознаграждения составит 38 348 руб. 84 коп.
По уголовному делу № 12201370019-000953 в отношении ФИО47 угли следственные действия подлежат оплате в следующих размерах:
- устный перевод с уведомлением эксперта от 15 марта 2023 г. с 14 час. 42 мин. до 14 час. 44 мин. (всего 2 мин.) – 50 руб.;
- письменный перевод постановления о привлечении в качестве обвиняемого от 25 августа 2022 г. – 400 руб.;
- письменный перевод постановление о привлечении в качестве обвиняемого 46 стр. х 400 руб. – 18 400 руб.;
- устный перевод допроса обвиняемого 15 марта 2023 г. с 14 час. 00 мин. до 14 час. 30 мин. (всего 30 мин.) – 750 руб.;
Таким образом, сумма вознаграждения по данному делу составляет 19 600 руб., вместе с тем, учитывая частичную оплату, произведенную ответчиком УМВД России по г. Кургану, сумма вознаграждения составит 6 285 руб. 84 коп.
По уголовному делу № 12301370020000241 в отношении ФИО48 угли следственные действия подлежат оплате в следующих размерах:
- устный перевод ознакомления с постановлением о назначении экспертизы 16 мая 2023 г. с 10 час. 00 мин. до 10 час. 05 мин. (всего 5 мин.) – 125 руб.;
- - устный перевод ознакомления с заключением эксперта 16 мая 2023 г. с 10 час. 10 мин. до 10 час. 15 мин. (всего 5 мин.) – 125 руб.;
- устный перевод ознакомления с постановлением о назначении экспертизы 16 мая 2023 г. с 10 час. 20 мин. до 10 час. 25 мин. (всего 5 мин.) – 125 руб.;
- устный перевод ознакомления с постановлением о назначении экспертизы 11 июля 2023 г. с 12 час. 05 мин. до 12 час. 06 мин. (всего 1 мин.) – 25 руб.;
- устный перевод ознакомления с заключением эксперта 16 мая 2023 г. с 10 час. 30 мин. до 10 час. 35 мин. (всего 5 мин.) – 125 руб.;
- устный перевод ознакомления с заключением эксперта 11 июля 2023 г. с 12 час. 08 мин. до 12 час. 12 мин. (всего 4 мин.) – 100 руб.;
- устный перевод ознакомления с постановлением о назначении экспертизы 16 мая 2023 г. с 10 час. 40 мин. до 10 час. 45 мин. (всего 5 мин.) – 125 руб.;
- устный перевод ознакомления с заключением эксперта 16 мая 2023 г. с 10 час. 50 мин. до 10 час. 55 мин. (всего 5 мин.) – 125 руб.;
- устный перевод ознакомления с постановлением о назначении экспертизы 16 мая 2023 г. с 11 час. 00 мин. до 11 час. 05 мин. (всего 5 мин.) – 125 руб.;
- устный перевод ознакомления с постановлением о назначении экспертизы 11 июля 2023 г. с 12 час. 14 мин. до 12 час. 15 мин. (всего 1 мин.) – 25 руб.;
- устный перевод ознакомления с заключением эксперта 11 июля 2023 г. с 12 час. 17 мин. до 12 час. 20 мин. (всего 3 мин.) – 75 руб.;
- устный перевод ознакомления с заключением эксперта 16 мая 2023 г. с 11 час. 10 мин. до 11 час. 15 мин. (всего 5 мин.) – 75 руб.;
- устный перевод получения образцов для сравнительного исследования 16 мая 2023 г. с 09 час. 40 мин. до 09 час. 50 мин. (всего 10 мин.) – 250 руб.;
- устный перевод ознакомления с постановлением о назначении экспертизы 11 июля 2023 г. с 11 час. 25 мин. до 11 час. 26 мин. (всего 1 мин.) – 25 руб.;
- устный перевод ознакомления с постановлением о назначении экспертизы 15 июля 2023 г. с 13 час. 30 мин. до 13 час. 32 мин. (всего 2 мин.) – 50 руб.;
- устный перевод ознакомления с заключением эксперта 11 июля 2023 г. с 11 час. 28 мин. до 11 час. 32 мин. (всего 4 мин.) – 100 руб.;
- устный перевод ознакомления с постановлением о назначении экспертизы 11 июля 2023 г. с 11 час. 15 мин. до 11 час. 16 мин. (всего 1 мин.) – 25 руб.;
- устный перевод ознакомления с постановлением о назначении экспертизы 15 июля 2023 г. с 13 час. 38 мин. до 13 час. 40 мин. (всего 2 мин.) – 50 руб.;
- устный перевод ознакомления с заключением эксперта 11 июля 2023 г. с 11 час. 18 мин. до 11 час. 23 мин. (всего 5 мин.) – 125 руб.;
- устный перевод ознакомления с заключением эксперта 15 июля 2023 г. с 13 час. 42 мин. до 13 час. 46 мин. (всего 4 мин.) – 100 руб.;
- устный перевод протокол осмотра предметов 14 июля 2023 г. с 14 час. 00 мин. до 17 час. 30 мин. (всего 3 час. 30 мин.) – 5 250 руб.;
- устный перевод допроса свидетеля 25 марта 2023 г. с 14 час. 40 мин. до 14 час. 55 мин. (всего 15 мин.) – 375 руб.;
- устный перевод дополнительного допроса свидетеля 11 июля 2023 г. с 11 час. 35 мин. до 11 час. 55 мин. (всего 20 мин.) – 500 руб.
- устный перевод допроса подозреваемого 25 марта 2023 г. с 15 час. 10 мин. до 16 час. 10 мин. (всего 1 час.) – 1 500 руб.;
- письменный перевод постановления о привлечении в качестве обвиняемого от 25 марта 2023 г. 1 стр. – 400 руб.;
- устный перевод допроса обвиняемого 25 марта 2023 г. с 17 час. 20 мин. до 18 час. 05 мин. (всего 45 мин.) – 1 125 руб.;
- устный перевод очной ставки 25 марта 2023 г. с 16 час. 30 мин. до 17 час. 00 мин. (всего 30 мин.) – 750 руб.;
- устный перевод дополнительного допроса обвиняемого 15 июля 2023 г. с 13 час. 50 мин. до 14 час. 20 мин. (всего 30 мин.) – 750 руб.;
- письменный перевод постановление о привлечении в качестве обвиняемого 4 стр. – 1 600 руб.
- устный перевод допроса обвиняемого 15 июля 2023 г. с 14 час. 40 мин. до 15 час. 00 мин. (всего 20 мин.) – 500 руб.;
- устный перевод ознакомления с постановлением о назначении экспертизы 25 марта 2023 г. с 16 час. 12 мин. до 16 час. 13 мин. (всего 1 мин.) – 25 руб.;
- устный перевод ознакомления обвиняемого с материалами уголовного дела 17 июля 2023 г. с 11 час. 30 мин. до 17 час. 30 мин. (всего 6 час.) – 9 000 руб.
- устный перевод разъяснения обвиняемому прав, предусмотренных ч. 5 ст. 217 УПК РФ с 17 час. 20 мин. до 17 час. 25 мин. (всего 5 мин.) – 125 руб.;
- письменный перевод обвинительного заключения 12 стр. – 4 800 руб.
Таким образом, сумма вознаграждения по данному делу составляет 28 525 руб., вместе с тем, учитывая частичную оплату, произведенную ответчиком УМВД России по г. Кургану, сумма вознаграждения составит 12 058 руб. 37 коп.
По уголовному делу № 12201370018-001134 в отношении ФИО15 следственные действия подлежат оплате в следующих размерах:
- устный перевод ознакомления с заключением эксперта 29 марта 2023 г. с 12 час. 24 мин. до 12 час. 28 мин. (всего 4 мин.) – 100 руб.;
- устный перевод ознакомления с постановлением о назначении экспертизы 29 марта 2023 г. с 12 час. 00 мин. до 12 час. 01 мин. (всего 1 мин.) – 25 руб.;
- устный перевод о наложении ареста на имущество 17 апреля 2023 г. с 12 час. 20 мин. до 12 час. 40 мин. (всего 20 мин.) – 500 руб.;
- письменный перевод постановление о привлечении в качестве обвиняемого от 24 ноября 2022 г. 1 стр. – 400 руб.;
-письменный перевод постановления о привлечении в качестве обвиняемого от 17 апреля 2023 г. 6 стр. – 2 400 руб.;
- устный перевод ознакомления с постановлением о назначении экспертизы 24 ноября 2022 г. с 12 час. 10 мин. до 12 час. 12 мин. (всего 2 мин.) – 50 руб.;
- устный перевод ознакомления с постановлением о назначении экспертизы 13 апреля 2023 г. с 15 час. 50 мин. до 16 час. 00 мин. (всего 10 мин.) – 250 руб.;
- устный перевод ознакомления с уведомлением от 13 апреля 2023 г. с 16 час. 05 мин. до 16 час. 15 мин. (всего 10 мин.) – 250 руб.;
- устный перевод ознакомление обвиняемого с материалами уголовного дела 14 апреля 2023 г. с 13 час. 10 мин. до 15 час. 40 мин. (всего 1 час. 50 мин.) – 3 750 руб.;
- устный перевод разъяснения обвиняемому прав, предусмотренных ч. 5 ст. 217 УПК РФ 17 апреля 2023 г. с 15 час. 30 мин. до 15 час. 35 мин. (всего 5 мин.) – 125 руб.;
- письменный перевод обвинительного заключения 28 стр. – 11 200 руб.
Таким образом, сумма вознаграждения по данному делу составляет 19 050 руб., вместе с тем, учитывая частичную оплату, произведенную ответчиком УМВД России по г. Кургану, сумма вознаграждения составит 9 782 руб. 50 коп.
Поскольку судом установлено, что оплата труда переводчика по уголовным делам в ходе следствия не была произведена в полном объеме, суд приходит к выводу об удовлетворении исковых требований в части взыскания с Российской Федерации в лице Министерства внутренних дел Российской Федерации в пользу ФИО27 кизи убытков в размере 202 261 руб. 51 коп., при этом к ответчикам Управлению Министерства внутренних дел Российской Федерации по Курганской области, Управлению Министерства внутренних дел России по г. Кургану, Следственному управлению Следственного комитета Российской Федерации по Курганской области суд отказывает, поскольку они не являются надлежащими ответчиками по делу.
Согласно п. 1 ст. 151 Гражданского кодекса Российской Федерации, если гражданину причинен моральный вред (физические или нравственные страдания) действиями, нарушающими его личные неимущественные права либо посягающими на принадлежащие гражданину нематериальные блага, а также в других случаях, предусмотренных законом, суд может возложить на нарушителя обязанность денежной компенсации указанного вреда.
Согласно ст. 1064 Гражданского кодекса Российской Федерации вред, причиненный личности или имуществу гражданина, а также вред, причиненный имуществу юридического лица, подлежит возмещению в полном объеме лицом, причинившим вред (ч. 1). Лицо, причинившее вред, освобождается от возмещения вреда, если докажет, что вред причинен не по его вине (ч. 2).
В силу вышеизложенного следует, что ответственность, предусмотренная приведенными нормами Гражданского кодекса Российской Федерации, наступает только при совокупности таких условий, как противоправность действий (бездействия) нарушителя, наличие вреда и доказанность его размера, причинно-следственная связь между действиями причинителя вреда и наступившими у истца неблагоприятными последствиями.
Нравственные страдания, дающие право на компенсацию морального вреда, должны вытекать из нарушения перечисленных в ст. 150 Гражданского кодекса Российской Федерации личных неимущественных прав и нематериальных благ вследствие незаконных действий должностных лиц. Факт нарушения личных неимущественных прав и нематериальных благ подлежит доказыванию, поскольку общеизвестным не является.
Истцы по требованиям о компенсации морального вреда в связи с незаконным действиями должностных лиц не освобождены от обязанности по доказыванию обстоятельств, имеющих значение для разрешения дела, и в соответствии с ч. 1 ст. 56 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации обязаны представить доказательства самого факта причинения морального вреда, а также наличия обстоятельств, обосновывающих размер требуемого к возмещению морального вреда, характер и объем причиненных физических и нравственных страданий, переживаний.
Применительно к положениям вышеприведенных правовых норм оснований для удовлетворения исковых требований о компенсации морального вреда не имеется
Учитывая отсутствие со стороны истца доказательств причинения морального вреда действиями ответчиков, как и факта того, что ФИО27 кизи испытывала в результате действий (бездействия) ответчика физические или нравственные страдания, суд приходит к выводу об отказе в удовлетворении исковых требований в данной части.
Принимая во внимание, что при подаче иска истцом не была уплачена государственная пошлина, то она подлежит взысканию с истца пропорционально удовлетворенной части исковых требований в доход бюджета муниципального образования города Кургана в сумме 9 654 руб. 48 коп.
Руководствуясь статьями 194-199 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации, суд
решил:
исковые требования удовлетворить частично.
Взыскать с Российской Федерации в лице Министерства внутренних дел Российской Федерации (ИНН <***>) в пользу Гуломжоновой Севинч Солижон кизи (паспорт № денежные средства в размере 202 261 руб. 51 коп.
В удовлетворении остальной части исковых требований Гуломжоновой Севинч Солижон кизи (паспорт №) отказать.
В удовлетворении исковых требований к Управлению Министерства внутренних дел Российской Федерации по Курганской области, Управлению Министерства внутренних дел России по городу Кургану, Следственному управлению Следственного комитета Российской Федерации по Курганской области отказать.
Взыскать с Гуломжоновой Севинч Солижон кизи (паспорт №) в доход бюджета муниципального образования город Курган государственную пошлину в размере 9 654 руб. 48 коп.
Решение суда может быть обжаловано в апелляционном порядке в Курганский областной суд путем подачи апелляционной жалобы через Курганский городской суд Курганской области в течение месяца со дня принятия решения суда в окончательной форме.
Мотивированное решение фактически изготовлено 16 июня 2025 г.
Судья С.В. Черных