№
Дело № 2-146/2025 6 мая 2025 года
РЕШЕНИЕ
ИМЕНЕМ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
Смольнинский районный суд г. Санкт-Петербурга в составе председательствующего судьи Субботиной О.В.
при секретаре Васильченковой М.А.,
рассмотрев в открытом судебном заседании гражданское дело по иску ФИО6 Исмаила оглы к МВД России, ГУМВД России по Санкт-Петербургу и Ленинградской области о взыскании денежных средств, процентов за пользование чужими денежными средствами,
УСТАНОВИЛ:
ФИО6 И.И.О. обратился в суд с иском к ГУ МВД России по Санкт-Петербургу и Ленинградской области, в котором, уточнив требования, просил взыскать с ответчика выплату вознаграждения за оказание услуг переводчика по уголовному делу в сумме 10 776 400 руб., проценты за пользование чужими денежными средствами за период с ДД.ММ.ГГГГ по ДД.ММ.ГГГГ в размере 5 444 443 руб. 93 коп., проценты за пользование чужими денежными средствами по дату фактической оплаты задолженности.
В обоснование заявленных требований истец указывает на то, что постановлением от ДД.ММ.ГГГГ следователя ОВД 6 отдела РОПД ГСУ ГУ МВД России по г. Санкт-Петербургу и Ленинградской области в рамках уголовного дела №, истец назначен переводчиком по данному уголовному делу. От ГУ МВД России по г. Санкт-Петербургу и Ленинградской области в лице начальника ГСУ поступил заказ-наряд от ДД.ММ.ГГГГ на выполнение письменного перевода обвинительного заключения по уголовному делу № на 53 882 страницах (217 томов).
Следователем 6 отдела СЧ по РОПД ГСУ ГУ МВД России по г. Санкт-Петербургу и Ленинградской области майором юстиции ФИО1 и начальником указанного отдела полковником юстиции ФИО2 подписаны табели учета затрат рабочего времени, акты приема-сдачи услуг от ДД.ММ.ГГГГ, в соответствии с которым ответчиком принимаются результаты оказания услуг в виде перевода страниц печатного текста на азербайджанский язык. Также следователем 6 отдела СЧ по РОПД ГСУ ГУ МВД России по г. Санкт-Петербургу и Ленинградской области майором юстиции ФИО1 вынесены постановления о выплате процессуальных издержек, связанных с вознаграждением переводчика, в общем размере 10 776 400 руб., которые не были в установленном порядке выплачены истцу. Ответчиком было отказано в выплате денежных средств по причине превышения лимитов бюджетных обязательств. Вместе с тем постановления следователя не обжалованы, не отменены, в связи с чем у ответчика имеется обязанность по выплате причитающегося истцу вознаграждения. Поскольку срок выплаты вознаграждения нарушен ответчиком, по мнению истца, имеются основания для начисления процентов за пользование чужими денежными средствами, предусмотренных ст. 395 ГК РФ.
Определениями Смольнинского районного суда Санкт-Петербурга, занесенными в протокол судебного заседания, к участию в деле в качестве соответчика привлечено МВД России, в качестве третьего лица, не заявляющего самостоятельные требования, привлечена ФИО1
В судебном заседании истец ФИО6 И.И.О., представитель истца ФИО3 заявленные требования поддержали в полном объеме.
Представитель ответчиков ГУ МВД России по Санкт-Петербургу и Ленинградской области, МВД России ФИО4 в судебном заседании исковые требования не признала, возражала против их удовлетворения по доводам письменных возражений.
Третье лицо ФИО1 в судебное заседание не явилась, о судебном заседании извещена, в связи с чем, руководствуясь положениями ст. 167 ГПК РФ суд определил возможным рассматривать дело в ее отсутствие.
Изучив материалы дела, выслушав объяснения сторон, допросив в качестве специалиста ФИО5, суд приходит к следующим выводам.
В соответствии с частью 1 статьи 131 УПК РФ процессуальными издержками являются связанные с производством по уголовному делу расходы, которые возмещаются за счет средств федерального бюджета либо средств участников уголовного судопроизводства.
Согласно п. 4 ч. 2 ст. 131 УПК РФ вознаграждение, выплачиваемое переводчику за исполнение им своих обязанностей в ходе уголовного судопроизводства, за исключением случаев, когда эти обязанности исполнялись им в порядке служебного задания, относится к процессуальным издержкам.
Постановлением Правительства Российской Федерации от 1 декабря 2012 г. N 1240 утверждено Положение о возмещении процессуальных издержек, связанных с производством по уголовному делу, издержек в связи с рассмотрением гражданского дела, административного дела, а также расходов в связи с выполнением требований Конституционного Суда Российской Федерации (далее - Положение о возмещении процессуальных издержек).
При рассмотрении дела судом установлено и сторонами не оспаривалось, что ФИО6 является переводчиком с азербайджанского на русский язык, что подтверждается удостоверением переводчика № от ДД.ММ.ГГГГ.
Постановлением следователя по ОВД 6 отдела СЧ по РОПД ГСУ ГУ МВД России по Санкт-Петербургу и Ленинградской области от ДД.ММ.ГГГГ ФИО6 И.И.О. назначен переводчиком по уголовному делу №, возбужденному СУ УВМД России по Красногвардейскому району Санкт-Петербурга.
От ГУ МВД России по Санкт-Петербургу и Ленинградской области в лице начальника ГСУ поступил заказ-наряд от ДД.ММ.ГГГГ на выполнение письменного перевода обвинительного заключения по уголовному делу № на 53 882 страницах (217 томов).
В период с ДД.ММ.ГГГГ по ДД.ММ.ГГГГ ФИО6 осуществлен перевод обвинительного заключения на 53 882 страницах (217 томов).
По результатам произведенного перевода обвинительного заключения составлены акты приема-сдачи услуг, следователем 6 отдела СЧ по РОПД ГСУ ГУ МВД России по Санкт-Петербургу и Ленинградской области ФИО1 ДД.ММ.ГГГГ вынесены постановления о признании процессуальными издержками и выплате переводчику ФИО6 суммы вознаграждения в общем размере 10 776 400 руб.; от ФИО6 поступили соответствующие заявления на оплату.
От заместителя начальника ГСУ начальнику ЦФО ГУ МВД России по Санкт-Петербургу и Ленинградской области ДД.ММ.ГГГГ направлены уведомления об оплате процессуальных издержек, связанных с выплатой вознаграждения переводчику ФИО6
Письмом Начальника ЦФО ГУ МВД России по Санкт-Петербургу и Ленинградской области от ДД.ММ.ГГГГ № в выплате вознаграждения отказано в связи с рядом выявленных недостатков.
Сторонами не оспаривалось, что на основании платежного поручения от ДД.ММ.ГГГГ ФИО6 по уголовному делу № осуществлена частичная выплата вознаграждения в сумме 386 600 руб. на основании постановления следователем 6 отдела СЧ по РОПД ГСУ ГУ МВД России по Санкт-Петербургу и Ленинградской области ФИО1 от ДД.ММ.ГГГГ за письменные переводы в рамках уголовного дела и переводы устной речи.
ФИО6 ДД.ММ.ГГГГ обратился в ГУ МВД России по Санкт-Петербургу и Ленинградской области с претензией, в которой просил произвести выплату вознаграждения согласно постановлениям от ДД.ММ.ГГГГ в размере 10 776 400 руб., а также произвести выплату процентов, предусмотренных ст. 395 ГК РФ, начиная с ДД.ММ.ГГГГ по дату фактической выплаты вознаграждения.
В ответ на претензию в письме от ДД.ММ.ГГГГ ГСУ ГУ МВД России по Санкт-Петербургу и Ленинградской области сообщило об отказе в выплате со ссылкой на письмо от ДД.ММ.ГГГГ №.
Как следует из установленных судом обстоятельств и материалов дела, истец был привлечен следователем в качестве переводчика по уголовному делу, при этом оказанные переводчиком услуги по переводу обвинительного заключения не были оплачены истцу, что не исключает их взыскание в качестве убытков с лица, обязанного компенсировать такие расходы, в связи с чем суд признает заявленные требования обоснованными по праву.
Обращаясь в суд с иском о взыскании вознаграждения за оказанные услуги переводчика, истец произвел расчет суммы задолженности исходя из сумм, указанных в постановлениях следователя об оплате процессуальных издержек.
С данным расчетом суд согласиться не может, поскольку он произведен без учета требований Постановления Правительства Российской Федерации от 1 декабря 2012 г. N 1240.
Пунктом 20 Положения о возмещении процессуальных издержек установлены предельные размеры вознаграждения переводчика, в частности, не более 200 рублей за один лист (1800 печатных знаков) письменного перевода текста (материалы уголовного, гражданского или административного дела, судебные акты) (п. в).
С учетом нормативно-правового регулирования вопроса о возмещении процессуальных издержек переводчику, правовой позиции, изложенной в Определение Судебной коллегии по экономическим спорам Верховного Суда Российской Федерации от ДД.ММ.ГГГГ № по делу №, суд приходит к выводу о том, что при расчете вознаграждения переводчику не подлежат учету арабские цифры, поскольку они в переводе не нуждаются, а также подлежит исключению повторяющийся без изменения (дублирующийся) текст, поскольку его неоднократный перевод не требуется.
Аргументируя данную позицию, суд считает необходимым отметить, что фабула обвинительного заключения предполагает повторение изложения фактической стороны обвинения, и при осуществлении перевода данные обстоятельства могли и должны были учитываться переводчиком, что не требовало повторного и неоднократного самостоятельного перевода повторяющихся фрагментов обвинительного заключения.
Из ответа ЦФО ГУ МВД России по Санкт-Петербургу и Ленинградской области следует, что с помощью программного обеспечения документа MSWord вспомогательного сервиса «Статистика» произведен подсчет в части проверенных документов обвинительного заключения общим количеством 181 127 122 печатных знака с пробелами, при этом в тексте обвинительного заключения количество арабских цифр составило 11 741 210 печатных знаков с пробелами; количество повторяющегося текста 155 587 387 знаков с пробелами; после исключения арабских цифр и повторяющегося текста общее количество печатных знаков с пробелами между слов составило 13 798 525 знаков.
Таким образом, согласно представленному ответчиком расчету вознаграждение переводчика за перевод обвинительного заключения составляет 1 533 170 руб. из расчета: (181 127 122 – 11 741 210 – 155 587 387) :1800 х 200).
Допрошенная в качестве специалиста ФИО5 поддержала представленный расчет, пояснила алгоритм соответствующего расчета.
Оснований не согласиться с расчетом суммы вознаграждения переводчику, представленному ответчиком, у суда не имеется, он является арифметически правильным и соответствует требованиям действующего законодательства.
Несмотря на то, что представленные в материалы дела постановления следователя о выплате процессуальных издержек ФИО6 не оспорены, не отменены, суд, с учетом предмета настоящего спора и действующего правового регулирования, оценивает их содержание критически и не может их принять в качестве допустимого и достоверного доказательства, поскольку указанные постановления не содержит сведений о количестве печатных знаков перевода, подлежащих оплате переводчику, расчета оплаты в соответствии с требованиями действующего законодательства.
Представленные в материалы дела акты приема-сдачи услуг подтверждают только факт оказания услуг по переводу, который ответчиками в ходе судебного разбирательства не оспаривался.
Доводы истца о выполнении им перевода обвинительного заключения качественно и в кратчайший срок, с выполнением значительного объема работы, суд отклоняет, поскольку данные обстоятельства не являются критериями согласно Постановлению Правительства РФ от 01.12.2012 №1240 для расчета оплаты вознаграждения.
Определяя на основании положений нормативных актов (подпункт 1 пункта 1 статьи 158 Бюджетного кодекса Российской Федерации, подпункт 100 пункта 11 Положения о Министерстве внутренних дел Российской Федерации, утвержденного Указом Президента Российской Федерации от 21 декабря 2016 года N 699) надлежащего ответчика по делу, суд приходит к выводу о том, что надлежащим ответчиком по делу, выступающим от имени Российской Федерации, является главный распорядитель бюджетных средств в лице Министерства внутренних дел Российской Федерации, с которого в пользу истца подлежит взысканию образовавшаяся задолженность.
Принимая во внимание, что до настоящего времени истцу не выплачены денежные средства, причитающиеся ему за проделанную работу в качестве переводчика по уголовному делу за перевод обвинительного заключения, суд считает необходимым взыскать денежную сумму в размере 1 533 170 руб. с главного распорядителя средств бюджета - с Российской Федерации в лице Министерства внутренних дел Российской Федерации за счет казны Российской Федерации.
Разрешая требования истца о взыскании процентов за пользование чужими денежными средствами, суд приходит к следующему.
Согласно статье 307 Гражданского кодекса Российской Федерации в силу обязательства одно лицо (должник) обязано совершить в пользу другого лица (кредитора) определенное действие, как-то: передать имущество, выполнить работу, оказать услугу, внести вклад в совместную деятельность, уплатить деньги и т.п., либо воздержаться от определенного действия, а кредитор имеет право требовать от должника исполнения его обязанности (пункт 1).
В силу части 2 ст. 307 Гражданского кодекса Российской Федерации обязательства возникают из договора, вследствие причинения вреда и из иных оснований, указанных в данном Кодексе.
При установлении, исполнении обязательства и после его прекращения стороны обязаны действовать добросовестно, учитывая права и законные интересы друг друга, взаимно оказывая необходимое содействие для достижения цели обязательства, а также предоставляя друг другу необходимую информацию (пункт 3).
На основании пункта 1 статьи 393 Гражданского кодекса Российской Федерации должник обязан возместить кредитору убытки, причиненные неисполнением или ненадлежащим исполнением обязательства.
Применение такой меры гражданско-правовой ответственности как возмещение убытков допустимо при любом умалении имущественной сферы участника гражданского оборота по обстоятельствам, которые не должны были возникнуть при надлежащем (добросовестном) исполнении обязанности другой стороной, в связи с чем кредитору в силу положений статей 1 и 12 Гражданского кодекса Российской Федерации должна быть обеспечена возможность восстановить свои нарушенные права с использованием гражданско-правовых средств защиты.
В силу п. 1 ст. 395 Гражданского кодекса Российской Федерации в случаях неправомерного удержания денежных средств, уклонения от их возврата, иной просрочки в их уплате подлежат уплате проценты на сумму долга. Размер процентов определяется ключевой ставкой Банка России, действовавшей в соответствующие периоды. Эти правила применяются, если иной размер процентов не установлен законом или договором.
Положения ст. 395 Гражданского кодекса Российской Федерации предусматривают ответственность за нарушение денежного обязательства гражданско-правового характера и определяют последствия неисполнения или просрочки исполнения денежного обязательства, в силу которого на должника возлагается обязанность уплатить деньги, вернуть долг.
По смыслу ст. 395 Гражданского кодекса Российской Федерации ее положения применяются к любому денежному обязательству независимо от того, возникло ли оно в материальных или процессуальных правоотношениях.
Согласно абзацу 2 пункта 37 Постановления Пленума Верховного Суда Российской Федерации от 24 марта 2016 г. N 7 "О применении судами некоторых положений Гражданского кодекса Российской Федерации об ответственности за нарушение обязательств" положения статьи 395 Гражданского кодекса Российской Федерации не применяются к отношениям сторон, если они не связаны с использованием денег в качестве средства платежа, средства погашения денежного долга. Данная норма предусматривает ответственность за нарушение денежного обязательства гражданско-правового характера и определяет последствия неисполнения или просрочки исполнения денежного обязательства, в силу которого на должника возлагается обязанность уплатить деньги, вернуть долг.
Таким образом, уплата процентов, предусмотренных статьей 395 ГК РФ, является мерой ответственности должника за неисполнение (ненадлежащее исполнение) денежного обязательства, то есть дополнительным обязательством по отношению к обязанности погасить основной долг, и данная ответственность является длящейся санкцией, предусматривающей начисление указанных процентов вплоть до момента погашения всей суммы задолженности.
Постановлением Конституционного Суда Российской Федерации от 12 июля 2023 г. N 39-П указано, что пункт 1 статьи 395 ГК Российской Федерации признан в нормативном единстве с пунктом 3 статьи 2, подпунктом 2 пункта 1 статьи 8 и пунктом 2 статьи 307 данного Кодекса не противоречащими Конституции Российской Федерации, поскольку - по их конституционно-правовому смыслу в системе действующего правового регулирования - они не могут выступать в качестве основания для отказа в удовлетворении требования адвоката, участвовавшего в уголовном деле по назначению органов дознания, предварительного следствия и суда, о взыскании процентов за несвоевременную выплату уполномоченными государственными органами вознаграждения за оказание этим адвокатом юридической помощи.
Как неоднократно отмечал Конституционный Суд Российской Федерации, по своей природе обязательства, возникающие в силу применения норм гражданско-правового института возмещения вреда, представляют собой форму реализации гражданско-правовой ответственности, к которой привлекается причинитель вреда (статья 1064 ГК Российской Федерации). В частности, статья 1069 ГК Российской Федерации содержит специальную норму об ответственности за вред, причиненный в результате незаконных действий (бездействия) государственных органов, органов местного самоуправления, их должностных лиц. Применение данной нормы предполагает наличие как общих условий деликтной (т.е. внедоговорной) ответственности (наличие вреда, противоправность действий его причинителя, причинная связь между вредом и противоправными действиями, вина причинителя), так и специальных ее условий, связанных с особенностями причинителя вреда и с характером его действий (Постановление от 3 июля 2019 года N 26-П, Определение от 17 января 2012 года N 149-О-О и др.). Названные гражданско-правовые нормы имеют универсальное значение, а предусмотренный ими порядок возмещения вреда распространяется на все случаи его причинения, если иное не предусмотрено законом (Определение от 9 февраля 2016 года N 213-О). Нет оснований считать их неприменимыми и к случаям несоблюдения со стороны публичного субъекта (уполномоченных органов государственной власти) условий осуществления своевременной выплаты вознаграждения адвокату.
В то же время в Постановлении от 8 ноября 2022 года N 47-П Конституционный Суд Российской Федерации указал, что предусмотренный Гражданским кодексом Российской Федерации порядок возмещения вреда, причиненного незаконными действиями (бездействием) государственных органов и их должностных лиц, несмотря на его универсальный характер, может быть не способен в полной мере обеспечить в случаях, когда необоснованно удерживаются принадлежащие лицу денежные средства, тот же уровень гарантий защиты от имущественных потерь, который достигается в упрощенном порядке, т.е. при выплате заранее нормативно оговоренных процентов и в отсутствие необходимости у лица доказывать в соответствующем процессуальном порядке возникновение у него убытков в результате совершенного публичным субъектом деликта. Данная оценка означенного способа возмещения вреда применима в принципиальном плане и к случаям несвоевременной выплаты причитающихся лицу денежных средств.
В соответствии с пунктом 25 Положения о возмещении процессуальных издержек выплата вознаграждения переводчику осуществляется на основании постановления дознавателя, следователя, прокурора, судьи или определения суда (далее также - решение уполномоченного государственного органа), вынесенного по результатам рассмотрения его письменного заявления, составленного в произвольной форме, за счет средств, предусмотренных федеральным бюджетом на указанные цели федеральным судам общей юрисдикции, государственным органам, наделенным полномочиями по производству дознания и предварительного следствия.
Выплата денежных сумм по месту нахождения финансовой службы или перечисление средств на текущий (расчетный) счет подотчетным лицам или их представителям осуществляется не позднее 30 дней со дня получения указанного в пункте 25 настоящего Положения решения уполномоченного государственного органа (пункт 29 Положения).
Учитывая, что выплата вознаграждения переводчику за выполненную работу по переводу обвинительного заключения не произведена, ДД.ММ.ГГГГ в выплате вознаграждения фактически отказано, то с ДД.ММ.ГГГГ по ДД.ММ.ГГГГ, а также, начиная с ДД.ММ.ГГГГ по день фактической выплаты вознаграждения, подлежат начислению проценты за пользование чужими денежными средствами на сумму 1 533 170 руб.
За период с ДД.ММ.ГГГГ по ДД.ММ.ГГГГ размер процентов за пользование чужими денежными средствами, исходя из суммы долга и размера ключевой ставки Банка России, действующей в соответствующие периоды, составит 774 586 руб. 85 коп., которая подлежит взысканию с ответчика МВД России в пользу истца.
На основании изложенного, руководствуясь статьями 194-199 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации, суд
решил:
Исковые требования ФИО6 Исмаила оглы удовлетворить частично.
Взыскать с Российской Федерации в лице Министерства внутренних дел Российской Федерации за счет казны Российской Федерации в пользу ФИО6 Исмаила оглы, ДД.ММ.ГГГГ года рождения, вознаграждение за оказание услуг переводчика по уголовному делу в сумме 1 164 570 руб., проценты за пользование чужими денежными средствами за период с ДД.ММ.ГГГГ по ДД.ММ.ГГГГ в сумме 612 397 руб. 82 коп., проценты за пользование чужими денежными средствами, начиная с ДД.ММ.ГГГГ до момента фактического исполнения обязательства по выплате суммы долга, исходя из суммы долга и ключевой ставки Банка России, действующей в соответствующие периоды.
В удовлетворении исковых требований ФИО6 Исмаила оглы в остальной части отказать.
Решение суда может быть обжаловано в Санкт-Петербургский городской суд путем подачи апелляционной жалобы в Смольнинский районный суд в течение месяца со дня принятия решения суда в окончательной форме.
Судья О.В. Субботина
Решение суда в окончательной форме изготовлено 26 мая 2025 года.