АРБИТРАЖНЫЙ СУД ПРИМОРСКОГО КРАЯ

690091, <...>

Именем Российской Федерации

РЕШЕНИЕ

г. Владивосток Дело № А51-2133/2025

19 июня 2025 года

Резолютивная часть решения объявлена 03 июня 2025 года .

Полный текст решения изготовлен 19 июня 2025 года.

Арбитражный суд Приморского края в составе судьи Фокиной А.А.,

при ведении протокола судебного заседания секретарём Горпенюком В.А.,

рассмотрев в судебном заседании с использованием системы веб-конференции информационной системы «Картотека арбитражных дел» (онлайн-заседание) дело по заявлению общества с ограниченной ответственностью «ТерраЛюкс» (ИНН <***>, ОГРН <***>, дата государственной регистрации 09.07.2012)

к Владивостокской таможне (ИНН <***>, ОГРН <***>, дата государственной регистрации 15.04.2005)

о признании незаконным решения от 14.11.2024 о внесении изменений (дополнений) в сведения, заявленные в декларации на товары № 10702070/230924/5065611,

при участии в заседании:

от заявителя – представителя ФИО1 (по доверенности от 01.11.2023),

от таможни - путём присоединения к веб-конференции представителя ФИО2 (по доверенность от 20.05.2025 № 58),

установил:

Общества с ограниченной ответственностью «ТерраЛюкс» (далее по тексту – «заявитель», «декларант», «Общество») обратилось в арбитражный суд с заявлением о признании незаконными решения Владивостокской таможни (далее по тексту – «таможня», «таможенный орган») от 14.11.2024 о внесении изменений (дополнений) в сведения, заявленные в декларации на товары № 10702070/230924/5065611 (далее – спорная ДТ), после выпуска товаров.

В обоснование требований декларант по тексту заявления указал, что спорное решение повлекло за собой увеличение размера таможенных платежей, исчисляемых в соответствии с таможенной стоимостью товаров, чем нарушены его права и законные интересы в сфере экономической деятельности; считает, что таможенному органу при декларировании товара были представлены все необходимые документы, подтверждающие заявленную обществом таможенную стоимость, соответственно, в полном объеме выполнена обязанность по ее подтверждению, определенной по первому методу «по стоимости сделки с ввозимыми товарами»; полагает, что таможенный орган не дал объективной оценки документам и сведениям, представленным декларантом, в связи с этим просит признать незаконным решение о внесении изменений (дополнений) в сведения, указанные в спорной ДТ.

Таможенный орган требования общества не признал, указал, что в ходе таможенного контроля по спорной ДТ в результате анализа представленных декларантом документов установлена невозможность применения метода по стоимости сделки с ввозимыми товарами, поскольку по итогам сравнительного анализа выявлены значительные расхождения между заявленными декларантом сведениями о величине таможенной стоимости со сведениями, имеющимися в распоряжении таможенного органа; ссылается, что предоставленные обществом документы не подтверждают правильность выбранного метода определения таможенной стоимости и формирование структуры таможенной стоимости, а заявленные сведения о таможенной стоимости не основаны на достоверных и документально подтвержденных сведениях.

Данные обстоятельства, по мнению таможенного органа, препятствуют применению первого метода определения таможенной стоимости товаров, в связи с чем считает, что оспариваемое решение по таможенной стоимости принято законно и обоснованно, в связи с чем оснований для удовлетворения жалобы на решение также не имелось.

Из материалов дела следует, что в сентябре 2024 года ООО «ТерраЛюкс» в целях исполнения обязательств по внешнеэкономическому контракту № LIS2023 от 25.05.2023, заключенного с иностранной компанией «Guangzhou Lisun International Commerce Development Co., Ltd» (далее - Контракт), на условиях поставки FOB Guangzhou ввезены на таможенную территорию ЕАЭС и помещены под таможенную процедуру выпуска для внутреннего потребления по ДТ № 10702070/230924/5065611 товары – парфюмерно-косметическую продукцию: гель для душа, зубная паста.

Заявленная таможенная стоимость товаров по ДТ в размере 178 781,40 юаней определена декларантом на основе стоимости сделки с ввозимыми товарами.

23.09.2024 в связи с выявлением рисков недостоверного декларирования таможенной стоимости ВТП ЦЭД у декларанта запрошены дополнительные документы и сведения в подтверждение заявленных сведений о таможенной стоимости товаров.

14.10.2024 декларантом в автоматизированную информационную систему таможенных органов «АИСТ-М» представлены документы и пояснения.

26.10.2024 таможенным органом направлен дополнительный запрос документов и сведений в соответствии с пунктом 15 статьи 325 Таможенного кодекса Евразийского экономического союза (далее - ТК ЕАЭС), ответ на который декларантом не представлен.

14.11.2024 таможенным постом принято решение о внесении изменений (дополнений) в сведения, заявленные в спорной ДТ; таможенная стоимость ввезённого товара определена по методу 3 – по стоимости сделки с однородными товарами.

Не согласившись с решением таможни от 14.11.2024 о внесении изменений (дополнений) в сведения, заявленные в спорной ДТ, считая, что все необходимые документы были представлены таможне и данное решение повлекло возложение на декларанта необоснованного и излишнего финансового бремени в виде дополнительно начисленных таможенных платежей, заявитель обратился в арбитражный суд с рассматриваемым заявлением.

Исследовав материалы дела, оценив доводы сторон, проанализировав законность оспариваемого решения, суд пришел к выводу о необходимости отказать в удовлетворении заявленного требования ввиду следующего.

Рассматривая спор по существу, суд установил, что в силу статьи 198, части 4 статьи 200 АПК РФ для признания ненормативного акта государственного органа недействительным, его действий (бездействия) незаконными суду необходимо одновременно установить как несоответствие их закону или иному нормативному правовому акту, так и нарушение прав и законных интересов заявителя в сфере предпринимательской и иной экономической деятельности.

В соответствии со статьей 32 Договора о Евразийском экономическом союзе (подписан в г. Астане 29.05.2014, вступил в силу 01.01.2015) в Евразийском экономическом союзе осуществляется единое таможенное регулирование в соответствии с Таможенным кодексом Евразийского экономического союза и регулирующими таможенные правоотношения международными договорами и актами, составляющими право Евразийского экономического союза, а также в соответствии с положениями указанного Договора.

В соответствии с пунктом 10 статьи 38 Таможенного кодекса Евразийского экономического союза (далее – ТК ЕАЭС) таможенная стоимость товаров и сведения, относящиеся к ее определению, должны основываться на достоверной, количественно определяемой и документально подтвержденной информации.

Согласно пункту 15 статьи 38 ТК ЕАЭС основой таможенной стоимости ввозимых товаров должна быть в максимально возможной степени стоимость сделки с этими товарами в значении, определенном статьей 39 данного Кодекса.

Пунктом 1 статьи 39 ТК ЕАЭС установлено, что таможенной стоимостью ввозимых товаров является стоимость сделки с ними, то есть цена, фактически уплаченная или подлежащая уплате за эти товары при их продаже для вывоза на таможенную территорию Союза и дополненная в соответствии со статьей 40 указанного кодекса, при выполнении следующих условий:

1) отсутствуют ограничения в отношении прав покупателя на пользование и распоряжение товарами, за исключением ограничений, которые: ограничивают географический регион, в котором товары могут быть перепроданы; существенно не влияют на стоимость товаров; установлены актами органов Союза или законодательством государств-членов;

2) продажа товаров или их цена не зависит от каких-либо условий или обязательств, влияние которых на цену товаров не может быть количественно определено;

3) никакая часть дохода или выручки от последующей продажи, распоряжения иным способом или использования товаров покупателем не причитается прямо или косвенно продавцу, кроме случаев, когда в соответствии со статьей 40 Таможенного кодекса Евразийского экономического союза могут быть произведены дополнительные начисления;

4)покупатель и продавец не являются взаимосвязанными лицами, или покупатель и продавец являются взаимосвязанными лицами таким образом, что стоимость сделки с ввозимыми товарами приемлема для таможенных целей в соответствии с пунктом 4 данной статьи.

В соответствии с подпунктом 4 пункта 1 статьи 40 ТК ЕАЭС при определении таможенной стоимости ввозимых товаров по стоимости сделки с ними к цене, фактически уплаченной или подлежащей уплате за эти товары, добавляются дополнительные начисления, к которым относятся и расходы на перевозку (транспортировку) ввозимых товаров до — места прибытия таких товаров на таможенную территорию Союза, а если Комиссией в зависимости от вида транспорта, которым осуществляется перевозка (транспортировка) товаров, и особенностей такой перевозки (транспортировки) определены иные места, - до места, определенного Комиссией.

Пунктом 1 Решения Коллегии ЕАЭК от 22.05.2018 № 83 «О расчете дополнительных начислений при определении таможенной стоимости товаров» установлено, что в случае, если дополнительные начисления указанные в подпунктах 4 и 5 пункта 1 статьи 40 ТК ЕАЭС, относятся ко всем или нескольким наименованиям товаров ввозимых на таможенную территорию Евразийского экономического союза, определение величины дополнительных начислений, подлежащих добавлению к цене, фактически уплаченной или подлежащей уплате за каждое наименование товара, осуществляется пропорционально величине, определяемой отношением веса брутто каждого наименования товара к общему весу брутто товаров, к которым относятся такие дополнительные начисления.

В случае если хотя бы одно из условий, указанных в пункте 1 статьи 39 ТК ЕАЭС, не выполняется, цена, фактически уплаченная или подлежащая уплате, не является приемлемой для определения таможенной стоимости ввозимых товаров и метод 1 (метод по стоимости сделки с ввозимыми товарами) не применяется (пункт 2 статьи 39 ТК ЕАЭС).

В соответствии с пунктами 1, 2 статьи 313 ТК ЕАЭС при проведении таможенного контроля таможенной стоимости товаров, заявленной при таможенном декларировании (далее – контроль таможенной стоимости товаров), таможенным органом осуществляется проверка правильности определения и заявления таможенной стоимости товаров (выбора и применения метода определения таможенной стоимости товаров, структуры и величины таможенной стоимости товаров, документального подтверждения сведений о таможенной стоимости товаров). При проведении контроля таможенной стоимости товаров таможенный орган вправе запросить у декларанта пояснения в письменной форме о факторах, влияющих на формирование цены товаров, а также об иных обстоятельствах, имеющих отношение к товарам, перемещаемым через таможенную границу Союза.

Согласно пункту 4 статьи 325 ТК ЕАЭС таможенный орган вправе запросить коммерческие, бухгалтерские документы, сертификат о происхождении товара и (или) иные документы и (или) сведения, в том числе письменные пояснения, необходимые для установления достоверности и полноты проверяемых сведений, заявленных в таможенной декларации, и (или) сведений, содержащихся в иных документах, в случае, если документы, представленные при подаче таможенной декларации либо представленные в соответствии с пунктом 2 данной статьи, не содержат необходимых сведений или должным образом не подтверждают заявленные сведения, либо если таможенным органом выявлены признаки несоблюдения положений ТК ЕАЭС и иных международных договоров и актов в сфере таможенного регулирования и (или) законодательства государств-членов, в том числе недостоверности сведений, содержащихся в таких документах.

Запрос документов и (или) сведений у декларанта в соответствии с пунктом 4 статьи 325 ТК ЕАЭС должен быть обоснованным и должен содержать перечень признаков, указывающих на то, что сведения, заявленные в таможенной декларации, и (или) сведения, содержащиеся в иных документах, должным образом не подтверждены либо могут являться недостоверными, перечень дополнительно запрашиваемых документов и (или) сведений, а также сроки представления таких документов и (или) сведений. Перечень запрашиваемых документов и (или) сведений определяется должностным лицом таможенного органа исходя из проверяемых сведений с учетом условий сделки с товарами, характеристик товара, его назначения, а также иных обстоятельств (пункт 5 статьи 325 ТК ЕАЭС).

Согласно пункту 15 статьи 325 ТК ЕАЭС, если представленные в соответствии с указанной статьей документы и (или) сведения либо объяснения причин, по которым такие документы и (или) сведения не могут быть представлены и (или) отсутствуют, не устраняют оснований для проведения проверки таможенных, иных документов и (или) сведений, таможенный орган до истечения срока, установленного 2 абзацем пункта 14 статьи 325 ТК ЕАЭС, вправе запросить дополнительные документы и (или) сведения, в том числе письменные пояснения, необходимые для установления достоверности и полноты проверяемых сведений, заявленных в таможенной декларации, и (или) сведений, содержащихся в иных документах. Такие дополнительные документы и (или) сведения, в том числе письменные пояснения, должны быть представлены не позднее 10 календарных дней со дня регистрации таможенным органом запроса.

Пунктом 17 статьи 325 ТК ЕАЭС установлено, что при завершении проверки таможенных, иных документов и (или) сведений в случае, если представленные в соответствии с данной статьей документы и (или) сведения либо объяснения причин, по которым такие документы и (или) сведения не могут быть представлены и (или) отсутствуют, либо результаты таможенного контроля в иных формах и (или) таможенной экспертизы товаров и (или) документов, проведенных в рамках такой проверки, не подтверждают соблюдение положений ТК ЕАЭС, иных международных договоров и актов в сфере таможенного регулирования и законодательства государств-членов, в том числе достоверность и (или) полноту проверяемых сведений, и (или) не устраняют оснований для проведения проверки таможенных, иных документов и (или) сведений, таможенным органом на основании информации, имеющейся в его распоряжении, принимается решение о внесении изменений (дополнений) в сведения, заявленные в таможенной декларации, в соответствии со статьей 112 ТК ЕАЭС.

Согласно пункту 2 статьи 112 ТК ЕАЭС в случае, если при проведении таможенного контроля выявлены нарушения международных договоров и актов в сфере таможенного регулирования, которые в соответствии с абзацами вторым и третьим подпункта 9 пункта 1 статьи 125 настоящего Кодекса при их устранении не будут являться основанием для отказа в выпуске товаров, и таможенным органом для устранения таких нарушений установлена необходимость изменения (дополнения) сведений, заявленных в таможенной декларации, такие сведения должны быть изменены (дополнены) декларантом по требованию таможенного органа в пределах срока выпуска товаров, установленного пунктами 3 и 6 статьи 119 настоящего Кодекса.

В силу пункта 3 статьи 112 ТК ЕАЭС после выпуска товаров изменение (дополнение) сведений, заявленных в декларации на товары, и сведений в электронном виде декларации на товары на бумажном носителе, производится в случаях, предусмотренных данным Кодексом и (или) определяемых Комиссией, по решению таможенного органа либо с разрешения таможенного органа. Форма решения таможенного органа о внесении изменений (дополнений) в сведения, заявленные в декларации на товары, после выпуска товаров определяется Комиссией. Сроки и порядок совершения таможенных операций, связанных с изменением (дополнением) сведений, заявленных в декларации на товары, и сведений в электронном виде декларации на товары на бумажном носителе, после выпуска товаров определяются Комиссией.

Согласно пункту 21 Порядка внесения изменений (дополнений) в сведения, заявленные в декларации на товары, утвержденного Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 10.12.2013 № 289 «О внесении изменений (дополнений) в сведения, заявленные в декларации на товары, и признании утратившими силу некоторых решений Комиссии Таможенного союза и Коллегии Евразийской экономической комиссии», внесение изменений (дополнений) в сведения, заявленные в ДТ, после выпуска товаров по инициативе таможенного органа осуществляется на основании решения о внесении изменений (дополнений) в сведения, заявленные в ДТ, по форме согласно приложению № 1.

В качестве решения может рассматриваться иное решение таможенного органа, принятое по результатам таможенного контроля, если такое решение содержит требование о внесении изменений (дополнений) в сведения, заявленные в ДТ, сведения о регистрационном номере ДТ, перечень изменений (дополнений), вносимых в сведения, заявленные в ДТ, основания внесения изменений (дополнений) в сведения, заявленные в ДТ, срок представления в таможенный орган КДТ, а при корректировке таможенной стоимости товаров - также ДТС (пункт 23 указанного Порядка).

Пунктом 13 Постановления Пленума Верховного Суда Российской Федерации от 26.11.2019 № 49 «О некоторых вопросах, возникающих в судебной практике в связи с вступлением в силу Таможенного кодекса Евразийского экономического союза» предусмотрено, что при разрешении споров, касающихся правильности определения таможенной стоимости ввозимых товаров, судам следует учитывать, какие признаки недостоверного определения таможенной стоимости были установлены таможенным органом и нашли свое подтверждение в ходе проведения таможенного контроля, в том числе с учетом документов (сведений), собранных таможенным органом и дополнительно предоставленных декларантом.

В соответствии с пунктом 5 Положения об особенностях проведения таможенного контроля таможенной стоимости товаров, ввозимых на таможенную территорию Евразийского экономического союза, утвержденного Решением Коллегии Евразийской экономической комиссии от 27.03.2018 №42, при проведении контроля таможенной стоимости товаров, в том числе после их выпуска, признаками недостоверного определения таможенной стоимости товаров являются, в частности, следующие обстоятельства:

а) выявление несоответствия сведений, влияющих на таможенную стоимость ввозимых товаров и содержащихся в одном документе, иным сведениям, содержащимся в том же документе, а также сведениям, содержащимся в иных документах, в том числе в документах, подтверждающих сведения, заявленные в декларации на товары, сведениям, полученным из информационных систем таможенных органов, и (или) информационных систем государственных органов (организаций) государств-членов в рамках информационного взаимодействия таможенных органов и государственных органов (организаций) государств-членов, и (или) из других источников, имеющихся в распоряжении таможенного органа на момент проведения проверки, сведениям, полученным другими способами в соответствии с международными договорами и актами в сфере таможенного регулирования, входящими в право Союза, и (или) законодательством государств-членов;

б) выявление более низкой цены ввозимых товаров по сравнению с ценой идентичных или однородных товаров при сопоставимых условиях их ввоза;

в) выявление более низкой цены ввозимых товаров по сравнению с ценой идентичных или однородных товаров, определенной в соответствии с информацией о биржевых котировках, биржевых индексах, ценах аукционов, информацией из ценовых каталогов;

г) выявление более низкой цены ввозимых товаров по сравнению с ценой компонентов (в том числе сырьевых), из которых произведены (состоят) ввозимые товары;

д) наличие взаимосвязи продавца и покупателя ввозимых товаров в сочетании с более низкой ценой ввозимых товаров по сравнению с ценой идентичных или однородных товаров, продажа и покупка которых осуществлялись независимыми продавцом и покупателем;

е) наличие оснований полагать, что структура таможенной стоимости ввозимых товаров не соблюдена (например, к цене, фактически уплаченной или подлежащей уплате за ввозимые товары, не добавлены либо добавлены не в полном объеме лицензионные и иные подобные платежи за использование объектов интеллектуальной собственности, расходы на перевозку (транспортировку) ввозимых товаров, расходы на страхование и т.п.).

Изучив представленные документы, таможенный орган с использованием системы управления рисками выявил риски недостоверного декларирования, выразившиеся в отклонении заявленной таможенной стоимости товаров от ценовой информации, имеющейся в его распоряжении, что подтверждается материалами дела, а также нашло отражение в оспариваемом решении.

С учетом изложенного суд приходит к выводу о том, что у таможни имелись законные основания для проведения дополнительной проверки заявленной таможенной стоимости, в силу которого у декларанта были запрошены дополнительные пояснения и документы по факторам, влияющим на значительно низкую цену декларируемых товаров по сравнению с ценой на идентичные или однородные товары.

Между тем, как подтверждается материалами дела, достоверность и количественная определенность заявленной таможенной стоимости не были подтверждены в ходе таможенного контроля, исходя из содержания и характера представленных коммерческих документов и документов, сопутствующих спорной поставке, что в рассматриваемой ситуации не устранило сомнения таможни в обоснованности применения первого метода таможенной стоимости.

Так, в соответствии с пунктом 2.1 Контракта Продавец продает, а Покупатель покупает Товар в ассортименте, количестве и по ценам, согласованным и указанным в Инвойсах.

Пунктом 3.1 Контракта определено, что поставка товара по данному Контракту осуществляется на условиях FOB Shenzhen, China не позднее 180 дней с момента получения суммы предоплаты. Поставка товаров по данному Контракту может осуществляется на условиях смешанной перевозки FCA любая станция Китая (согласно Инвойса) в соответствии с Инкотермс-2020. Срок поставки составляет не более 180 дней с момента получения суммы предоплаты. Транспортные расходы по доставке товара на условиях смешанной перевозки FCA любая станция Китая транспортом независимого перевозчика оплачиваются Покупателем Продавцу согласно инвойсу. Выбор базиса поставки осуществляет Покупатель, согласованный базис поставки определяется в Инвойсе.

Пунктом 4.1 Контракта установлено, что Покупатель осуществляет предоплату в размере 30% не позднее 7 дней с даты размещения Заказа, остальные 70% должны быть оплачены в течение 3 дней после выставления Продавцом коммерческого инвойса и предоставления копии упаковочного листа. Платежи по настоящему Договору могут производиться на иных условиях, которые могут быть согласованы Сторонами в дополнительных соглашениях или в инвойсах.

Таким образом, как условия поставки, так и условия оплаты должны быть согласованы в инвойсе по соответствующей товарной партии и подписаны обеими сторонами сделки.

В силу пункта 6.6 Контракта в случае несоответствия каких-либо данных, указанных в отгрузочных документах (упаковочном листе, инвойсе, коносаменте (накладной) или экспортной декларации) фактическим данным, Продавец компенсирует любые штрафы, наложенные таможенными или иными государственными органами.

Согласно инвойсам от 20.08.2024 № Lisun-RU105-2225 на сумму 154 585,20 юаней и № Lisun-RU105-2226 на сумму 24 196,20 юаней общая стоимость товарной партии составляет 178 781,40 юаней.

В названных инвойсах условия поставки указаны FOB Guangzhou, что противоречит положениям пункта 3.1 Контракта (FOB Shenzhen), при этом инвойсы покупателем не подписаны.

Условия оплаты в инвойсах №№ Lisun-RU105-2225, № Lisun-RU105-2226 также не оговорены.

В подтверждение оплаты за товар декларант представил заявление на перевод №38 от 08.07.24 на сумму 56984,26 юаней, заявление на перевод №44 от 22.08.2024 на сумму 136064,96 юаней, всего – на сумму 193 049,22 юаней, что не соответствует ни сумме двух инвойсов (178 781,40 юаней), ни стоимости товара по проформе инвойса № Lisun-RU105-2224-2226 от 04.07.2024 на сумму 189 947,52 юаня.

Обосновывая правильность расчёта оплаты, заявитель указал, что именно проформа инвойса № Lisun-RU105-2224-2226 устанавливает условия оплаты по рассматриваемой поставке (предоплата 30% на 70%), между тем проформа инвойса также не подписана покупателем.

При этом, заявление на перевод №38 от 08.07.24 на сумму 56984,26 юаней возможно сопоставить с указанной проформой инвойса, поскольку её номер «Lisun-RU105-2224-2226» и дата «04.07.2024» содержаться в гр. 70 «назначение платежа», а сумма 56984,26 юаней соответствует 30% от 189 947,52 юаня (стоимости проформы инвойса).

Между тем, заявление на перевод №44 от 22.08.2024 на сумму 136064,96 юаней в гр. 70 «назначение платежа» содержит указание на номера инвойсов от 20.08.2024 №№ Lisun-RU105-2224, Lisun-RU105-2225, № Lisun-RU105-2226 без разбивки суммы платежа по каждому инвойсу ни в гр. 70, ни в разделе «Информация для валютного контроля».

Одновременно, ни таможенному органу, ни суду не был представлен инвойс от 20.08.2024 № Lisun-RU105-2224, в связи с чем установить размер оплаты, приходящейся по заявлению на перевод №44 от 22.08.2024 на инвойсы №№ Lisun-RU105-2225, № Lisun-RU105-2226, таможенному органу не представилось возможным на этапе таможенного контроля.

При этом, в разделе «Информация для валютного контроля» заявления на перевод №44 от 22.08.2024 общая сумма платежа разбита на две строки: по коду 11100 (авансы) – 47 034,57 юаней, по коду 11200 (отсрочка платежа) – 89 030,39 юаней, что не увязывается ни с пояснениями декларанта, ни с условиями оплаты, указанными в пункте 4.1 Контракта, поскольку доплата 70% от суммы двух инвойсов составляет 125 146,98 юаней.

По изложенному следует согласиться с выводом таможенного органа о том, что в рамках 1 метода декларант не представил доказательства согласования конкретных условий оплаты рассматриваемой партии товара и не подтвердил факт и размер оплаты за товар по рассматриваемой партии; представленные Обществом документы не устранили сомнения таможенного органа относительно невозможности установления размера суммы денежных средств, фактически уплаченных за декларируемую партию товара.

Представленная Ведомость банковского контроля также не устраняет такие сомнения, поскольку в ней отсутствуют сведения об оплате каждого конкретного инвойса.

Также, материалами дела подтверждается, что на запрос таможенного органа декларант не представил прайс-лист продавца/производителя, что не позволило на этапе таможенного контроля сравнить заявленную стоимость сделки со свободно предлагаемой на открытом рынке стоимостью товара независимым покупателям.

Настаивая на том, что прайс-лист таможне фактически был представлен, в судебном заседании заявитель указал, что под таким документом он понимает Приложение №1 к Контракту – «Согласованная цена товара».

Ценовые предложения (прайс-листы, коммерческие предложения, проч.), на основе которых было подготовлено Приложение №1, декларант таможне также не представил.

Между тем, анализ положений Контракта показывает, что в силу пункта 2.2 Контракта в течение всего срока действия данного Контракта Продавец назначает и уполномочивает Покупателя в качестве эксклюзивного торгового представителя продукции «SoulCool» и «The Balance» на территории Российской Федерации. Товар под другими торговыми марками Продавец вправе реализовывать любым третьим лицам без ограничений, а Товары по настоящему договору - только с предварительного согласия Покупателя.

В силу пункта 2.3 в течение срока действия данного Контракта Продавец обязуется не продавать напрямую или экспортировать чистящие и моющие средства под брендам «SoulCool» и «The Balance» в регион, указанный в п. 2.2, никому кроме Покупателя, а также обязуется перенаправлять все запросы, поступившие Продавцу от других агентов, находящихся на территории зоны действия данного Контракта, Покупателю для дальнейшего решения вопроса о возможности осуществления сделок.

Согласно пункту 2.7 Контракта в течение срока действия данного Контракта Продавец подтверждает, что Покупатель может использовать товарный знак брендов «SoulCool» и «The Balance» относящийся к чистящим и моющим средствам, признавая, что все патенты, товарные знаки и иные объекты авторского права принадлежат исключительно Продавцу. В случае обнаружения Покупателем противоправных действий третьими лицами в отношении интеллектуальной собственности или способными навредить интересам Продавца, Покупатель должен немедленно уведомить Продавца и действовать в рамках инструкций, предоставленных Продавцом, для решения данного вопроса. Все затраты на решение подобных проблем должны быть Предварительно согласованы Продавцом в письменной форме. Все затраты будут компенсированы Продавцом, согласно письменному соглашению.

При описании товара в спорной ДТ декларант не указал наличие названных торговых марок, не указаны они и в коммерческих документах сделки, однако Актом таможенного досмотра №10702020/200924/104757 от 20.09.2024 зафиксировано наличие на всех упаковках геля для душа маркировки на коробках «Soulcool ™».

В условиях существенного отличия цены товара от уровня цен на однородный товар, имеющихся у таможенного органа, указанные условия Контракта могут свидетельствовать о наличии условий или обязательств, влияние которых на цену товаров не может быть количественно определено, что является ограничением к применение 1 метода.

Помимо этого, декларантом на запрос таможенного органа представлены экспортные декларации, не соответствующие Порядку их заполнения, в частности, предоставленный экспортные декларации содержит иные реквизиты коносамента и наименования транспортного средства перевозки (в ДТ № коносамента: TSTNS1564546, ТС - TRANSIT MILLIONKA, а в экспортных декларациях: транспортный документы TSTNS1564546E, TSTNS1564546C транспортное средство UN9338292/241422N), заявлено иное количество грузовых мест и вес товара, не заполнена графа «дата экспорта».

Пояснить в судебном заседании, по какому коносаменту перевозился товар, и как все представленные коносаменты сопоставляются между собой, заявитель не смог.

Данные обстоятельства не позволяют представленные экспортные декларации принять в качестве документов, подтверждающих достоверность сведений о внешнеторговой сделке.

Суд отмечает, что экспортная декларация является одним из документов, отражающим цену товара при его таможенном оформлении в стране вывоза, и в отличие от коммерческих документов (инвойс, спецификация, коммерческое предложение) оформляется не только от имени продавца, который находится в прямой коммерческой зависимости от покупателя и его интересов, но и государственными органами страны отправления.

Следовательно, сведения, содержащиеся в экспортной декларации, являются значимыми для осуществления контроля таможенной стоимости ввозимых товаров, как отражающие результаты контроля государственных органов страны вывоза.

Кроме того, сведения, содержащиеся в экспортной декларации страны вывоза, представляются в таможенный орган страны отправления продавцом товара, у которого отсутствует заинтересованность в предоставлении таможенному органу страны отправления сведений, отличных от сведений, содержащихся в коммерческих документах по сделке, тем более приводящих к завышению таможенной стоимости вывозимого товара.

Довод о том, что экспортные декларации составлялись не декларантом, а иным лицом, суд оценивает критически, поскольку указанное не отменяет обязанность декларанта в рамках 1 метода документально доказать заявленные сведения и представить таможенному органу достоверные и достаточные доказательства для проверки заявленных сведений.

Как разъяснено в пункте 11 Постановления Пленума Верховного Суда РФ от 26.11.2019 № 49 «О некоторых вопросах, возникающих в судебной практике в связи с вступлением в силу Таможенного кодекса Евразийского экономического союза», в порядке реализации положений пункта 2 статьи 313, пункта 15 статьи 325 Таможенного кодекса декларант вправе предоставить пояснения об экономических и иных разумных причинах значительного отличия стоимости сделки с ввозимыми товарами от ценовой информации, имеющейся у таможенного органа, которые должны быть приняты во внимание при вынесении окончательного решения.

Лицо, ввозящее на таможенную территорию товар по цене, значительно отличающейся от сопоставимых цен идентичных (однородных) товаров, должно обладать документами, подтверждающими действительное приобретение товара по такой цене и доступными для получения в условиях внешнеторгового оборота (пункт 12 Постановления Пленума ВС РФ № 49).

Между тем, как подтверждается материалами дела, исходя из представленных декларантом документов, у таможенного органа в ходе таможенного контроля отсутствовала возможность убедиться в том, что стоимость товаров, ввезенных по спорной ДТ, является количественно определенной, поскольку заявленные ценовые характеристики указанных товаров не представилось возможным сопоставить с результатами декларирования в стране вывоза.

По изложенным обстоятельствам таможенный орган пришёл к обоснованному выводу о том, что представленные к таможенному оформлению коммерческие документы сделки не могут рассматриваться в качестве документов, однозначно подтверждающих заявленную таможенную стоимость.

С учетом изложенного суд считает, что сведения о заявленной декларантом таможенной стоимости в нарушение пункта 10 статьи 38 ТК ЕАЭС не являются количественно определяемыми и документально подтвержденными, что является ограничением для применения метода по стоимости сделки с ввозимыми товарами.

Делая указанный вывод, суд также отмечает, что письменные пояснения, обосновывающие низкий уровень заявленной цены товара при наличии данных о ввозе аналогичных товаров на территорию ЕАЭС по цене, превышающей указанную декларантом стоимость товара, последним подготовлены не были.

В этой связи следует признать, что таможенный пост в порядке ТК ЕАЭС обоснованно принял решение о внесении изменений (дополнений) в сведения, указанные в спорной декларации на товары, фактически отказав декларанту в принятии таможенной стоимости ввезенных товаров по первому методу определения таможенной стоимости.

По правилам пункта 15 статьи 38 ТК ЕАЭС в случае невозможности определения таможенной стоимости ввозимых товаров по стоимости сделки с ними таможенная стоимость товаров определяется в соответствии со статьями 41 и 42 настоящего Кодекса, применяемыми последовательно.

Как установлено судом, таможенная стоимость задекларированного в спорной ДТ товара скорректирована с применением метода 6 на базе метода по стоимости сделки с однородными товарами по правилам, предусмотренным статьями 45, 42 ТК ЕАЭС.

Согласно пункту 1 статьи 42 ТК ЕАЭС, в случае если таможенная стоимость ввозимых товаров не может быть определена в соответствии со статьями 39 и 41 настоящего Кодекса, таможенной стоимостью таких товаров является стоимость сделки с однородными товарами, проданными для вывоза на таможенную территорию Союза и ввезенными на таможенную территорию Союза в тот же или в соответствующий ему период времени, что и оцениваемые товары, но не ранее чем за 90 календарных дней до ввоза на таможенную территорию Союза оцениваемых товаров.

Однородными товарами являются товары, не являющиеся идентичными во всех отношениях, но имеющие сходные характеристики и состоящие из схожих компонентов, произведенные из таких же материалов, что позволяет им выполнять те же функции, что и оцениваемые товары, и быть с ними коммерчески взаимозаменяемыми.

При определении, являются ли товары однородными, учитываются такие характеристики, как качество, репутация и наличие товарного знака. Товары не считаются однородными, если они не произведены в той же стране, что и оцениваемые товары, или если в отношении этих товаров проектирование, разработка, инженерная, конструкторская работа, художественное оформление, разработка дизайна, эскизов и чертежей и иные аналогичные работы были выполнены на таможенной территории Союза. Понятие «произведенные» («произведены») применительно к товарам имеет также значения «добытые», «выращенные», «изготовленные, в том числе путем монтажа, сборки или разборки товаров». Однородные товары, произведенные иным лицом, чем производитель оцениваемых товаров, рассматриваются лишь в случае, когда не выявлены однородные товары того же производителя либо имеющаяся информация не считается приемлемой для использования (статья 37 ТК ЕАЭС).

При этом в соответствии с пунктом 1 статьи 38 ТК ЕАЭС таможенная стоимость определяется с учетом принципов и положений статьи VII Генерального соглашения по тарифам и торговле 1994 года (далее - ГАТТ). В соответствии с частью 2 статьи VTI ГАТТ оценка ввезенного товара для таможенных целей должна основываться на действительной стоимости ввезенного товара или аналогичного товара.

Под «действительной стоимостью» должна пониматься цена, по которой, во время и в месте, определенных законодательством страны ввоза, такой или аналогичный товар продается или предлагается для продажи при обычном ходе торговли в условиях полной конкуренции, то есть это стоимость, по которой идентичные/однородные товары предлагаются к продаже большинству участников ВЭД, а не экстремально низкие и экстремально высокие значения стоимости идентичных/однородных товаров. Иными словами принципам ГАТТ соответствует выбор источников ценовой информации из массива средних стоимостей сделок с идентичными/однородными товарами. При этом если с учетом изложенных выше принципов выявлено более одной стоимости сделки с идентичными (однородными) товарами, применяется самая низкая из них (самая низкая из альтернативных действительных стоимостей).

Выбор источника ценовой информации должен быть произведен таможней из числа источников, отраженных в системах специальной таможенной статистики (подпункт 7 пункта 3 статьи 351 ТК ЕАЭС), которая ведется таможенными органами в целях обеспечения задач, возложенных на таможенные органы, а не любых базах данных, формирование которых таможенными органами не контролируется, а потому достоверность которых не может быть обеспечена.

Проверка соблюдения принципа последовательного применения методов определения таможенной стоимости товара и источника ценовой информации, выбранного таможней для изменения сведений о таможенной стоимости товаров по спорной ДТ, показала, что метод определения таможенной стоимости по сделке с однородными товарами был выбран таможней последовательно, а выбранный источник ценовой информации сопоставим по коммерческим, качественным и техническим характеристикам со сведениями о товарах, заявленных в спорной декларации.

В этой связи суд приходит к выводу о том, что при выборе источника ценовой информации требования статей 45, 42 ТК ЕАЭС были таможней соблюдены.

При этом, в соответствии с положениями статьи 42 ТК ЕДЭС такие критерии как производитель, химический состав, размеры упаковки не являются критериями однородности; однородные товары должны иметь сходные характеристики и состоять из схожих компонентов, но не совпадающие; незначительные отличия в размерах и химическом составе при условии схожего назначения соответствует критериям однородности, следовательно, позволяет товарам быть коммерческим взаимозаменяемыми.

С учетом изложенного суд приходит к выводу о том, что оспариваемое решение таможенного поста от 14.11.2024 о внесении изменений (дополнений) в сведения, заявленные в спорной декларации на товары, не противоречит закону и не нарушает права и законные интересы общества.

В силу части 3 статьи 201 АПК РФ в случае, если арбитражный суд установит, что оспариваемый ненормативный правовой акт, решения и действия (бездействие) органов, осуществляющих публичные полномочия, должностных лиц соответствуют закону или иному нормативному правовому акту и не нарушают права и законные интересы заявителя, суд принимает решение об отказе в удовлетворении заявленного требования.

Принимая во внимание указанные выше положения Постановления Пленума ВС РФ от 26.11.2019 № 49 и части 3 статьи 201 АПК РФ, суд в удовлетворении требования заявителя отказывает.

В соответствии со статьей 110 АПК РФ судебные расходы по уплате государственной пошлины относятся на заявителя.

Учитывая изложенное и руководствуясь статьями 167-170, 176, 201 Арбитражного процессуального кодекса Российской Федерации, суд

решил:

В удовлетворении требования общества с ограниченной ответственностью «ТерраЛюкс» отказать.

Решение может быть обжаловано через Арбитражный суд Приморского края в течение месяца со дня его принятия в Пятый арбитражный апелляционный суд и в Арбитражный суд Дальневосточного округа в срок, не превышающий двух месяцев со дня вступления решения в законную силу, при условии, что оно было предметом рассмотрения арбитражного суда апелляционной инстанции или суд апелляционной инстанции отказал в восстановлении пропущенного срока подачи апелляционной жалобы.

Судья Фокина А.А.