Судья: ФИО4
Дело [номер]
Дело [номер]
УИД 52RS0[номер]-05
ФИО2 ОБЛАСТНОЙ СУД
АПЕЛЛЯЦИОННОЕ ОПРЕДЕЛЕНИЕ
[адрес] 25 июля 2023 года
Судебная коллегия по гражданским делам ФИО2 областного суда в составе
председательствующего судьи: ФИО5,
судей: ФИО6 и ФИО7,
при ведении протокола судебного заседания секретарем ФИО8
рассмотрела в открытом судебном заседании по апелляционной жалобе представителя АО «Горьковский завод аппаратуры связи им. ФИО9» - по доверенности ФИО10
на решение Ленинского районного суда г. Н. Новгорода от [дата]
гражданское дело по иску АО «ГЗАС им. ФИО9» к ФИО1 о расторжении договора найма жилого помещения и выселении,
и, заслушав доклад судьи ФИО7, выслушав объяснения представителя АО «Горьковский завод аппаратуры связи им. ФИО9» - по доверенности ФИО11, представителя ФИО1 – по доверенности ФИО12, заключение прокурора ФИО13,
УСТАНОВИЛА:
Истец обратился в суд с настоящим иском к ответчику, указывая, что [дата] между АО «ГЗАС им. ФИО9» и ФИО1 заключен договор найма жилого помещения общей площадью 46,4 кв.м, расположенного по адресу: [адрес]. Истец является собственником данного жилого помещения. Срок действия договора найма жилого помещения от 01.03.2007г. не определен. В связи с ненаправлением наймодателем и нанимателем друг другу уведомлений о расторжении договора, договор был пролонгирован в 2012 и 2017 годах. [дата] в адрес ответчика направлено уведомление о расторжении договора найма жилого помещения с [дата] на основании ст. 684 ГК РФ и возврате помещения наймодателю по месту регистрации ФИО1 по адресу: ФИО2 [адрес], г. Н. Новгород, [адрес], однако по состоянию на [дата] жилое помещение нанимателем наймодателю не возвращено, ответ о сроках возврата помещения не предоставлен. Истец просил суд расторгнуть договор найма от 01.03.2007г. с ФИО1 с последующим его выселением из занимаемого жилого помещения по адресу: [адрес], и обязать регистрирующий орган по [адрес] снять ответчика с регистрационного учета по указанному адресу.
Решением суда от [дата] постановлено в иске отказать.
В апелляционной жалобе поставлен вопрос об отмене решения суда первой инстанции как вынесенного с нарушением норм материального и процессуального права.
Представителем ФИО1 – по доверенности ФИО14 подан отзыв по доводам жалобы, которые заявитель считает несостоятельными и просил оставить решение суда без изменения.
От прокурора [адрес] г. Н. Новгорода поступил отзыв по доводам жалобы – указано на законность принятого оспариваемого истцом решения.
Проверив материалы гражданского дела, обсудив доводы апелляционной жалобы, заслушав объяснения участвующих в деле лиц, судебная коллегия приходит к следующим выводам.
На основании положений ст.327.1 ГПК РФ суд апелляционной инстанции рассматривает дело в пределах доводов, изложенных в апелляционных жалобе, представлении и возражениях относительно жалобы, представления (ч.1).
В случае, если в порядке апелляционного производства обжалуется только часть решения, суд апелляционной инстанции проверяет законность и обоснованность решения только в обжалуемой части.
Суд апелляционной инстанции в интересах законности вправе проверить решение суда первой инстанции в полном объеме (ч.2).
Вне зависимости от доводов, содержащихся в апелляционных жалобе, представлении, суд апелляционной инстанции проверяет, не нарушены ли судом первой инстанции нормы процессуального права, являющиеся в соответствии с частью четвертой статьи 330 настоящего Кодекса основаниями для отмены решения суда первой инстанции (ч.3).
Судебная коллегия не может согласиться с доводами апелляционной жалобы по следующим основаниям.
Статья 40 Конституции Российской Федерации закрепляет, что никто не может быть произвольно лишен жилища.
Из содержания части 2 статьи 30 Жилищного кодекса Российской Федерации следует, что собственник жилого помещения вправе предоставить во владение и (или) в пользование принадлежащее ему на праве собственности жилое помещение гражданину на основании договора найма, договора безвозмездного пользования или на ином законном основании, а также юридическому лицу на основании договора аренды или на ином законном основании с учетом требований, установленных гражданским законодательством и данным кодексом.
Согласно разъяснениям, данным в пункте 4 постановления Пленума Верховного Суда Российской Федерации от [дата] N 14 "О некоторых вопросах, возникших в судебной практике при применении Жилищного кодекса Российской Федерации", принимая во внимание, что жилое помещение может выступать объектом как гражданских, так и жилищных правоотношений, судам следует иметь в виду, что гражданское законодательство в отличие от жилищного законодательства регулирует отношения, связанные с владением, пользованием и распоряжением жилым помещением как объектом экономического оборота (например, сделки с жилыми помещениями, включая передачу в коммерческий наем жилых помещений).
В силу пункта 1 статьи 671 Гражданского кодекса Российской Федерации по договору найма жилого помещения одна сторона - собственник жилого помещения или управомоченное им лицо (наймодатель) - обязуется предоставить другой стороне (нанимателю) жилое помещение за плату во владение и пользование для проживания в нем.
Договор найма жилого помещения согласно пункту 1 статьи 683 Гражданского кодекса Российской Федерации заключается на срок, не превышающий пяти лет, а если срок в договоре не определен, договор считается заключенным на пять лет.
Положения статьи 684 Гражданского кодекса Российской Федерации предусматривают, что по истечении срока договора найма жилого помещения наниматель имеет преимущественное право на заключение договора найма жилого помещения на новый срок. Не позднее чем за три месяца до истечения срока договора найма жилого помещения наймодатель должен предложить нанимателю заключить договор на тех же или иных условиях либо предупредить нанимателя об отказе от продления договора в связи с решением не сдавать в течение не менее года жилое помещение внаем. Если наймодатель не выполнил этой обязанности, а наниматель не отказался от продления договора, договор считается продленным на тех же условиях и на тот же срок.
Из дела видно, что между АО «ГЗАС им. ФИО9» и ФИО1 [дата] заключен договор найма жилого помещения (общей площадью 46,4 кв.м, расположенного по адресу: ФИО2 [адрес], г. Н. Новгород, [адрес], собственником которого является истец, который осуществлял строительство жилого дома за счет собственных средств в рамках договора [номер] о долевом участии по строительству жилого [адрес] от [дата] совместно с инвестором - ООО «Нижегородстрой» и на основании Распоряжения Администрации г. Н. Новгорода от [дата] [номер]-р «О предоставлении земельного участка в аренду ОАО «Горьковский завод аппаратуры связи им. ФИО9» под строительство жилого [адрес]».
Так, [дата] между ФИО1 и Горьковским заводом аппаратуры связи им. ФИО9 заключен договор-соглашение по вопросу привлечения работников завода на строительство объектов хозспособом, и, в соответствии с вышеуказанным Договором-соглашением, ФИО1 принял на себя обязательство отработать не менее пяти лет в отделе капитального строительства завода с [дата] в должности каменщика, а ГЗАС им. ФИО9 – в свою очередь - в пятилетний срок со дня трудоустройства предоставить ему и членам его семьи отдельную благоустроенную квартиру.
Свои обязательства по Договору-соглашению перед ГЗАС им. ФИО9 ФИО1 исполнил в полном объеме, но к моменту истечения срока исполнения обязательств - [дата], со стороны ГЗАС им. ФИО9 квартира не была предоставлена.
[дата] Канавинский районный суд [адрес] вынес решение по делу [номер] об обязании АООТ «ГЗАС им. ФИО9» предоставить в пользование жилые помещения в виде отдельных благоустроенных квартир, каждая размером жилой площадью, не менее 9 кв.м на человека, отвечающее установленным санитарным и техническим требованиям ст. 40,41 ЖК РСФСР в пределах [адрес] истцам по указанному делу, в том числе и ФИО1 на семью из трёх человек (ФИО1, ФИО16 – жена, ФИО15 - сын). Решение вступило в законную силу [дата].
[дата] определением Канавинского районного суда восстановлены сроки для предъявления исполнительных листов по приведенному выше судебному акту к исполнению, поскольку приказом от [дата] [номер] принято решением предоставить жилые помещения заявителям и членам их семей по конкретным адресам, но исполнение не произведено, в связи с чем, [дата] ФИО1 получен дубликат исполнительного листа, [дата]г. заключен договор найма в отношении спорного жилого помещения, которое фактически передано ответчику в пользование в 2004 году.
Установлено, что с [дата] ФИО1 состоит на учете по месту жительства по указанному выше адресу.
[дата] в адрес ответчика истцом направлен ответ о том, что свои обязательства по предоставлению благоустроенной квартиры завод выполнил, предоставив ФИО1 и членам его семьи в пользование жилое помещение по адресу: [адрес], и заключив договор найма указанного жилого помещение.
Приведенные выше обстоятельства установлены в решении Ленинского районного суда [адрес] от 03.10.2016г по иску ФИО1 к ПАО «Горьковский завод аппаратуры и связи им. ФИО9» о признании права на приватизацию жилого помещения, в связи с чем, в силу положений ч. 2 ст. 61 ГПК РФ, не доказываются вновь и не подлежат оспариванию.
Разрешая заявленные по данному делу требования и анализируя имеющиеся доказательства в их совокупности, суд первой инстанции правомерно указал, что оснований для расторжения договора найма на спорное жилое помещение не имеется, в связи с чем, ответчик не может быть выселен с указанного места жительства.
Так, суд первой инстанции дал аргументированное суждение о том, что ответчик вселен в спорное жилое помещение на основании договора-соглашения от [дата], проживает постоянно и зарегистрирован в нем, бремя содержания которого несет и которое является для ФИО1 единственным местом жительства.
Согласно статье 431 Гражданского кодекса Российской Федерации при толковании условий договора судом принимается во внимание буквальное значение содержащихся в нем слов и выражений. Буквальное значение условия договора в случае его неясности устанавливается путем сопоставления с другими условиями и смыслом договора в целом.
Пленум Верховного Суда Российской Федерации в пункте 43 постановления от [дата] N 49 "О некоторых вопросах применения общих положений Гражданского кодекса Российской Федерации о заключении и толковании договора" разъяснил, что условия договора подлежат толкованию в системной взаимосвязи с основными началами гражданского законодательства, закрепленными в статье 1 Гражданского кодекса Российской Федерации, другими положениями Гражданского кодекса Российской Федерации, законов и иных актов, содержащих нормы гражданского права (статьи 3, 422 Гражданского кодекса Российской Федерации). При толковании условий договора в силу абзаца первого статьи 431 Гражданского кодекса Российской Федерации судом принимается во внимание буквальное значение содержащихся в нем слов и выражений (буквальное толкование). Такое значение определяется с учетом их общепринятого употребления любым участником гражданского оборота, действующим разумно и добросовестно (пункт 5 статьи 10, пункт 3 статьи 307 Гражданского кодекса Российской Федерации), если иное значение не следует из деловой практики сторон и иных обстоятельств дела. Условия договора подлежат толкованию таким образом, чтобы не позволить какой-либо стороне договора извлекать преимущество из ее незаконного или недобросовестного поведения (пункт 4 статьи 1 Гражданского кодекса Российской Федерации). Толкование договора не должно приводить к такому пониманию условия договора, которое стороны с очевидностью не могли иметь в виду. Значение условия договора устанавливается путем сопоставления с другими условиями и смыслом договора в целом (абзац первый статьи 431 Гражданского кодекса Российской Федерации). Условия договора толкуются и рассматриваются судом в их системной связи и с учетом того, что они являются согласованными частями одного договора (системное толкование). Толкование условий договора осуществляется с учетом цели договора и существа законодательного регулирования соответствующего вида обязательств.
В соответствии с частью 2 статьи 56 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации суд определяет, какие обстоятельства имеют значение для дела, какой стороне надлежит их доказывать, выносит обстоятельства на обсуждение, даже если стороны на какие-либо из них не ссылались.
С учетом изложенного, судебная коллегия считает, что судом первой инстанции правомерно установлено пользование ответчиком спорным жилым помещением с учетом положений Договора-соглашения, условия которого, а также и условия договора найма от [дата] подлежат применению при рассмотрении настоящего спора в совокупности с положениями норм материального права, в том числе регулирующими порядок предоставления жилья на основании условиях договора найма и порядок его расторжения.
Судебная коллегия полагает, что судом первой инстанции при разрешении данного спора тщательным образом исследованы доказательства, представленные сторонами в обоснование своих требований и возражений. Выводы суда основаны на имеющихся в деле доказательствах. Оснований сомневаться в объективности оценки и исследования доказательств не имеется.
Доводы апелляционной жалобы направлены на переоценку обстоятельств, установленных, и, исследованных судом первой инстанции в соответствии с положениями статей 12, 56, 67 ГПК РФ, не содержат фактов, не проверенных и не учтенных судом первой инстанции при рассмотрении дела, и, имеющих юридическое значение для вынесения судебного акта по существу, влияющих на обоснованность и законность судебного постановления, либо опровергающих выводы суда первой инстанции, в связи с чем, являются несостоятельными, и не могут служить основанием для отмены законного и обоснованного решения суда.
Ссылок на какие-либо новые факты, которые остались без внимания суда, в апелляционной жалобе не содержится.
Нормы материального и процессуального права применены судом правильно, поэтому предусмотренных ст.330 ГПК РФ оснований к отмене решения в апелляционном порядке не имеется.
Руководствуясь ст. ст. 328-329 ГПК РФ, судебная коллегия
ОПРЕДЕЛИЛА:
Решение Ленинского районного суда г. Н. Новгорода от [дата] оставить без изменения, апелляционную жалобу – без удовлетворения.
Председательствующий
Судьи
Апелляционное определение в окончательной форме изготовлено [дата].