Судья Козлова Е.А. Дело № 2-898/2023
Докладчик Давыдова И.В. Дело № 33-9149/2023
АПЕЛЛЯЦИОННОЕ ОПРЕДЕЛЕНИЕ
Судебная коллегия по гражданским делам Новосибирского областного суда в составе:
Председательствующего БЕЛИК Н.В.
Судей ДАВЫДОВОЙ И.В., РЫБАКОВОЙ Т.Г.
При секретаре ПАВЛОВОЙ А.Ю.
Рассмотрела в открытом судебном заседании в городе Новосибирске 26 сентября 2023 года гражданское дело по апелляционной жалобе ФИО1 на решение Железнодорожного районного суда города Новосибирска от 28 апреля 2023 года, которым ему отказано в иске к АО «Райффайзенбанк» о признании сделок недействительными, применении последствий недействительности сделок, взыскании денежных средств.
Заслушав доклад судьи Новосибирского областного суда Давыдовой И.В., объяснения ФИО1, представителя АО «Райффайзенбанк» ФИО2, судебная коллегия
УСТАНОВИЛА:
ФИО1 обратился в суд к АО «Райффайзенбанк» в лице филиала «Сибирский» о признании недействительной сделки банковского счета по открытию и ведению банковского /текущего/ счета №, номинированного в долларах США; признании недействительной конверсионной операции по конвертированию денежных средств в размере 42 010 евро на денежные средства в размере 40 762 доллара США 66 центов с применением курса 1,0306 по кредит-авизо от 06.10.22.; признании недействительной операции по зачислению денежных средств на банковский /текущий/ счет № в размере 40 762 долларов США 66 центов; применении последствий недействительности сделки; взыскании с АО «Райффайзенбанк» денежных средств в размере 42 010 евро, возложении на АО «Райффайзенбанк» обязанности установления на банковском /текущем/ счете № остаток денежных средств в размере 0,00 долларов США; взыскании с АО «Райффайзенбанк» денежных средств в иностранной валюте /евро/ в качестве процентов за пользование чужими денежными средствами, подлежащих исчислению с 14.10.22. на день вынесения решения суда и со дня, следующего за днем вынесения решения суда и до момента фактического исполнения решения суда; взыскании с АО «Райффайзенбанк» штрафа, возмещении морального вреда в сумме 50 000 рублей.
Также истец просил определить порядок исполнения решения суда, возложив на АО «Райффайзенбанк» обязанность установить на банковском /текущем/ счете №, принадлежащем клиенту банка, остаток денежных средств в размере 0,00 долларов США, после исполнения требования о взыскании с АО «Райффайзенбанк» денежных средств в размере 42 010 евро.
В обоснование своих требований истец ссылался на то, что 04.10.22. заключил с АО «Райффайзенбанк» договор банковского счета. В соответствии с условиями данного договора истцу были открыты банковские /текущие/ счета в евро /№/ и в долларах США /№/.
Как указывал истец, 05.10.22. он направил поручение на вывод денежных средств в иностранной валюте, в соответствии с которым денежные средства в размере 42 010 евро, находящиеся на инвестиционном счете № КлФ-1381354, открытом на основании договора № 22Б/0804-1792342 от 08.04.22., подлежали переводу на банковский /текущий/ счет истца. В связи с этим составлено заявление на перевод в иностранной валюте № 284 от 06.10.22., к которому приложено уведомление о заключении договора присоединения № 22Б/0804-1792342 от 08.04.22., поручение на вывод денежных средств в иностранной валюте от 05.10.22.
Ответчик после получения денежных средств в размере 42 010 евро на корреспондентский счет, открытый ответчику в иностранном банке, действуя, по мнению истца, с целью причинения вреда, произвел обменную /конверсионную/ операцию, о чем составлено кредит-авизо о 06.10.22, согласно которому на корреспондентский счет банка зачислены денежные средства в размере 42 010 евро, при этом сумма, зачисленная на банковский /текущий/ счет истца, номинированный в долларах США, составила 40 762 доллара США 66 центов, т.е. ответчиком применен курс совершения обменной /конверсионной/ операции в размере 1,0306.
При обращении в банк 10.10.22. с целью получения сведений о наличии остатка денежных средств на банковском /текущем/ счете, номинированном в евро, истец был уведомлен о зачислении на банковский /текущий/ счет, номинированный в долларах США, денежных средств в размере 40 762 доллара США 66 центов.
10.10.22. истцом направлена в банк претензия, в которой указано на отсутствие согласия и поручения на осуществление обменной /конверсионной/ операции и зачисление денежных средств в долларах США, несогласие на применение курса валюты при осуществлении обменной /конверсионной/ операции, которая повлекла причинение имущественного вреда. При этом истцом предложено восстановить остаток денежных средств в размере 42 010 евро на банковском /текущем/ счете, рассмотреть заявленные требования требование потребителя в течение трех дней. Также истец предложил ответчику возместить причиненный ему имущественный вред в виде разницы курса продажи доллара США и курса покупки евро, т.е. возместить убытки в размере не менее 2 582 евро 51 евро центов.
Повторное обращение истца в банк с требованием о рассмотрении его претензии в течение установленного потребителем срока, т.е. в течение трех дней, ответчиком отклонено со ссылкой на п.п. 5.11-5.13 Общих условий.
Также истец просил предоставить ему заверенную копию Общих условий и надлежащим образом заверенные копии всех документов, связанных с заключением договора банковского счета, информацию /сведения/ о конверсионном /обменном/ курсе, применяемом в целях совершения конверсионных /обменных/ операций, направить ему ответ в письменном виде с указаниями всех реквизитов организации.
По утверждению истца, банком до него не была доведена необходимая информация при заключении договора банковского счета.
Истец не принимает результат обменной /конверсионной/ операции, в связи с чем осуществление обменной /конверсионной/ операции оплате не подлежит, как не подлежат оплате /списанию в бесспорном /безакцептном/ порядке/ услуги по хранению валюты на банковском /текущем/ счете /комиссия/.
Письмом от 21.11.22. предложил сообщить курсы по валютам евро — доллар США /обмен евро на доллары США/ в период с 04.10.22. по 21.11.22.
23.11.22. на данное обращение ответчик сообщил, что уточнить курсы валют за испрашиваемый период не представляется возможным, поскольку данные курсы валют изменяются несколько раз в день в зависимости от колебаний рынка.
Полагая, что требуемая информация ответчиком не предоставлена, истец повторно обратился в банк с требованием о предоставлении информации о конверсионном /обменном курсе/, применяемом в целях совершения конверсионных /обменных/ операций по валютам евро и доллар США /обмен евро на доллары США/ в период с 04.10.22. по 30.11.22.
Также 21.11.22. ФИО1 обратился в банк с требованием о восстановлении на банковском /текущем/ счете №, принадлежащем клиенту банка, остаток денежных средств в размере 42 010 евро, восстановить на банковском /текущем/ счете №, принадлежащем клиенту банка, остаток денежных средств размере 0,00 долларов США. Данное требование истец просил исполнить в течение трех дней.
На данное обращение истца 01.12.22. ему сообщено, что в выписке отправителя был указан банковский счет №, на основании Общих условий осуществлена обменная /конверсионная/ операция, в связи с чем в удовлетворении заявленных требований истцу отказано.
По мнению истца, обменная /конверсионная/ операция является недействительной, поскольку, осуществляя ее, ответчик по существу навязал ему банковскую услугу по обмену иностранной валюты в евро на доллары США, используя курс, установленный банком в целях осуществления предпринимательской деятельности, т.е. отличный от курса, определяемого при осуществлении организованных торгов, осознавая отсутствие поручения истца на выполнение такой операции, а также согласие истца как с условиями проведения операции, так и с обменным курсом.
Истец отмечал, что ответчик, являясь стороной договора банковского счета, располагая сведениями об открытии истцу не только банковского /текущего/ счета № в долларах США, но и об открытии банковского /текущего/ счета № 40817978407100002797 в евро, при поступлении заявления на перевод в иностранной валюте № 284 от 06.10.22., содержащем поручение на вывод денежных средств в иностранной валюте от 05.10.22., не проявил достаточной разумности, осмотрительности и добросовестности, направленной на соблюдение прав и законных интересов истца, связанных с исполнением договора банковского счета, не приостановил исполнение заявления на перевод в иностранной валюте № 284 от 06.10.22. до указаний истца, в том числе, с возможным ошибочным указанием реквизитов банковского /текущего/ счета.
Действия ответчика, как полагал истец, направлены на причинение вреда правам и законным интересам истца, с целью извлечения прибыли от осуществления обменной /конверсионной/ операции, т.к., не располагая поручением истца на осуществление обменной /конверсионной/ операции, т.е., осознавая, что вся информация об осуществлении обменной /конверсионной/ операции истцу не представлена, самовольно осуществил данную операцию, что, по мнению истца, свидетельствует о злоупотреблении правом.
Истец отмечал, что данные обстоятельства являются основанием для признания обменной /конверсионной/ операции недействительной по признаку ничтожности, а ссылка ответчика на Общие условия не может свидетельствовать о правомерном поведении ответчика, поскольку такие условия банком определены самостоятельно. Самостоятельно, при отсутствии поручения истца проведена банком и оспариваемая обменная /конверсионная/ операция, в отсутствие соответствующего заявления в подразделении банка или через систему.
Истец обращал внимание на отсутствие доказательств получения уведомления об открытии банковского /текущего/ счета, номинированного в евро с предоставлением необходимой информации об оказываемой услуге по открытию и ведению банковского /текущего/ счета.
Ссылаясь на то, что наличие фактической ошибки является основанием для признания оспариваемой обменной /конверсионной/ операции недействительной как совершенной под влиянием существенного заблуждения, истец просил заявленные требования удовлетворить в полном объеме.
Судом постановлено указанное выше решение, обжалуемое ФИО1, который просит решение суда отменить, принять по делу новое решение об удовлетворении иска.
В апелляционной жалобе ее автор ссылается на неправильное определение судом имеющих значение для дела обстоятельств, неверную оценку доказательств, нарушение норм материального и процессуального права.
Апеллянт указывает на причинение ему банком имущественного вреда, поскольку самовольно, в отсутствие поручения истца ответчиком совершены сделки купли-продажи иностранной валюты, осуществлена обменная операция.
В дополнениях к апелляционной жалобе ФИО1 ссылался на то, что ответчик уклонился от предоставления истцу информации, необходимой при заключении договора банковского счета, поскольку такая информация до истца не доведена, не предоставлена возможность ознакомиться с Общими условиями на стадии заключения договора банковского счета.
По мнению апеллянта, сделка по открытию банковского /текущего/ счета №, номинированный в долларах США, конверсионная операция по конвертированию денежных средств в размере 42 010 евро на денежные средства в размере 40 762 доллара США 66 центов с применением курса 1,0306 по кредит-авизо от 06.10.22., операция по зачислению денежных средств на банковский /текущий/ счет № денежных средств в размере 40 762 доллара США 66 центов являются недействительными.
Апеллянт отмечает, что, осуществляя обменную /конверсионную/ операцию, банк, по существу, навязал банковскую услугу по обмену иностранной валюты в евро на доллары США, используя курс, установленный банком в целях осуществления предпринимательской деятельности, отличный от курса, определяемого при осуществлении организованных торгов, осознавая отсутствие поручение клиента на осуществление такой операции, а равно согласие клиента с условиями осуществления операции, в том числе отсутствие согласия клиента с обменным курсом.
Автор жалобы указывает на отсутствие в деле доказательств, свидетельствующих о согласовании с клиентом курса при совершении конверсионной операции, как и доказательств того, что клиент осуществлял расчеты через свои банковские счета в иностранной валюте с проведением в случае необходимости конверсионной операции по курсу, согласованному с уполномоченным банком. Не представлены и доказательства согласия клиента на совершение обменной /конверсионной/ операции, в том числе на оказание дополнительных услуг за плату, оформленного банком в письменной форме, а также поручения клиента на выполнение обменной /конверсионной/ операции.
Как полагает апеллянт, действия банка являются односторонними, направлены на извлечение прибыли от осуществления предпринимательской деятельности, причинение клиенту имущественного вреда, определяемого в размере разницы курсов валютных ценностей на каждую отчетную дату.
Апеллянт обращает внимание на то, что валюта счета /доллары США/ отличалась от валюты платежа, у кредитной организации отсутствует право произвольно совершать обменные операции, а потому действия банка апеллянт расценивает как злоупотребление правом.
Апеллянт указывает на неоднократное нарушение банком требований Закона РФ «О защите прав потребителей» и привлечение к административной ответственности.
Таким образом, составление заявления на перевод в иностранной валюте № 284 от 06.10.22. от своего имени, но за счет клиента, правового значения для установления в действиях банка и его должностных лиц фактов нарушений закона и последующего привлечения к административной ответственности не имеет.
По мнению апеллянта, оспариваемые сделки являются недействительными.
Также автор жалобы ссылается на судебную практику.
Исследовав материалы дела в соответствии с ч. 1 ст. 327.1 ГПК РФ в пределах доводов, изложенных в апелляционной жалобе, судебная коллегия приходит к следующему.
На основании ст.421 ГК РФ граждане и юридические лица свободны в заключении договора.
В соответствии со ст. ст. 309, 310 ГК РФ обязательства должны исполняться надлежащим образом в соответствии с условиями обязательства и требованиями закона. Односторонний отказ от исполнения обязательства не допускается.
Согласно ст. 30 Федерального закона от 02.12.90. № 395-1 «О банках и банковской деятельности» отношения между отношения между Банком России, кредитными организациями и их клиентами осуществляются на основе договоров, если иное не предусмотрено федеральным законом. Договор между кредитной организацией и клиентом - физическим лицом, а также соглашение об электронном документообороте и иные документы, необходимые для обеспечения их взаимодействия после идентификации клиента - физического лица в порядке, предусмотренном п. 5.8 ст. 7 Федерального закона от 07.08.01. № 115-ФЗ «О противодействии легализации /отмыванию/ доходов, полученных преступным путем, и финансированию терроризма», могут быть подписаны его простой электронной подписью, ключ которой получен при личной явке в соответствии с правилами использования простой электронной подписи при обращении за получением государственных и муниципальных услуг в электронной форме, устанавливаемых Правительством РФ. Указанные документы, подписанные простой электронной подписью, признаются электронными документами, равнозначными документам на бумажном носителе, подписанным собственноручной подписью данного физического лица.
В соответствии с п. 1 ст. 845 ГК РФ по договору банковского счета банк обязуется принимать и зачислять поступающие на счет, открытый клиенту /владельцу счета/, денежные средства, выполнять распоряжения клиента о перечислении и выдаче соответствующих сумм со счета и проведении других операций по счету.
Как установлено п. 1 ст. 846 ГК РФ, при заключении договора банковского счета клиенту или указанному им лицу открывается счет в банке на условиях, согласованных сторонами.
В силу положений ст. 432 ГК РФ договор считается заключенным, если между сторонами, в требуемой в подлежащих случаях форме, достигнуто соглашение по всем существенным условиям договора.
Как следует из положений п.1 ст. 434 ГК РФ, если стороны договорились заключить договор в определенной форме, он считается заключенным после придания ему условленной формы, хотя бы законом для договора данного вида такая форма не требовалась.
На основании п.2 указанной статьи договор в письменной форме может быть заключен путем составления одного документа /в том числе электронного/, подписанного сторонами, или обмена письмами, телеграммами, электронными документами либо иными данными в соответствии с правилами абзаца второго п. 1 ст. 160 настоящего Кодекса.
Согласно п.3 ст. 434 ГК РФ письменная форма договора считается соблюденной, если письменное предложение заключить договор принято в порядке, предусмотренном п. 3 ст. 438 настоящего Кодекса.
В соответствии с п. 3 ст. 438 ГПК РФ совершение лицом, получившим оферту, в срок, установленный для ее акцепта, действий по выполнению указанных в ней условий договора /отгрузка товаров, предоставление услуг, выполнение работ, уплата соответствующей суммы и т.п./ считается акцептом, если иное не предусмотрено законом, иными правовыми актами или не указано в оферте.
В силу положений п. 2 ст. 160 ГК РФ использование при совершении сделок факсимильного воспроизведения подписи с помощью средств механического или иного копирования либо иного аналога собственноручной подписи допускается в случаях и в порядке, предусмотренных законом, иными правовыми актами или соглашением сторон.
Пунктом 4 ст. 11 Федерального закона от 27.07.06. № 149-ФЗ «Об информации, информационных технологиях и о защите информации» установлено, что в целях заключения гражданско-правовых договоров или оформления иных правоотношений, в которых участвуют лица, обменивающиеся электронными сообщениями, обмен электронными сообщениями, каждое из которых подписано электронной подписью или иным аналогом собственноручной подписи отправителя такого сообщения, в порядке, установленном федеральными законами, иными нормативными правовыми актами или соглашением сторон, рассматривается как обмен документами.
Как предусмотрено п. 1 ст. 2 Федерального закона от 06.04.11. № 63-ФЗ «Об электронной подписи», электронная подпись - информация в электронной форме, которая присоединена к другой информации в электронной форме /подписываемой информации/ или иным образом связана с такой информацией и которая используется для определения лица, подписывающего информацию.
В силу ч. 2 ст. 5 указанного Федерального закона простой электронной подписью является электронная подпись, которая посредством использования кодов, паролей или иных средств подтверждает факт формирования электронной подписи определенным лицом.
На основании ч. 2 ст. 6 названного Федерального закона информация в электронной форме, подписанная простой электронной подписью или неквалифицированной электронной подписью, признается электронным документом, равнозначным документу на бумажном носителе, подписанному собственноручной подписью, в случаях, установленных федеральными законами, принимаемыми в соответствии с ними нормативными правовыми актами, нормативными актами Центрального банка РФ или соглашением между участниками электронного взаимодействия, в том числе правилами платежных систем.
Согласно п. 1 ст. 166 ГК РФ сделка недействительна по основаниям, установленным законом, в силу признания ее таковой судом /оспоримая сделка/ либо независимо от такого признания /ничтожная сделка/.
В соответствии с п. 1 ст. 168 ГК РФ за исключением случаев, предусмотренных п. 2 настоящей статьи или иным законом, сделка, нарушающая требования закона или иного правового акта, является оспоримой, если из закона не следует, что должны применяться другие последствия нарушения, не связанные с недействительностью сделки.
В силу п. 2 указанной статьи сделка, нарушающая требования закона или иного правового акта и при этом посягающая на публичные интересы либо права и охраняемые законом интересы третьих лиц, ничтожна, если из закона не следует, что такая сделка оспорима или должны применяться другие последствия нарушения, не связанные с недействительностью сделки.
Отказывая ФИО1 в иске, суд первой инстанции пришел к выводу о том, что стороны достигли соглашения об использовании внутреннего курса банка на дату и время проведения банком операции по счету при конвертации валют. При этом, суд принял во внимание то, что истец был ознакомлен и согласился с положениями п. 5.11 Общих условий, позволяющих банку в случае, если валюта проводимой операции по счету отличается от валюты счета, конвертировать сумму операции по счету в валюту счета по внутреннему курсу банка на дату и время проведения банком операции по счету.
Судебная коллегия выводы суда находит правильными, поскольку они мотивированы, соответствуют обстоятельствам дела, требованиям закона, представленным доказательствам, которые судом оценены верно.
Так, из материалов дела следует, что 08.04.22. ФИО1 заключен с АО «ФИНАМ» договор присоединения № 22Б/0804-1792342 на основании поданного истцом заявления о присоединении к Регламенту брокерского обслуживания, утвержденному АО «ФИНАМ», и заявления о выборе условий обслуживания.
04.10.22. ФИО1 обратился в дополнительный офис «На проспекте» Сибирского филиала АО «Райффайзенбанк» с заявлением-анкетой об открытии на его имя банковских текущих счетов в рублях, долларах США и евро.
В этот же день, т.е. 04.10.22. автоматически было сформировано заявление ФИО1, поданное в АО «Райффайзенбанк», подписанное простой электронной подписью клиента, а именно одноразовым паролем 4188, в котором истец просил в рамках заключенного им договора банковского счета открыть текущие счета в рублях, евро и долларах США.
Также 04.10.22. ФИО1 в АО «Райффайзенбанк» было подано заявление на подключение/отключение к системе Райффайзен-Онлайн, на получение пароля для доступа в данную систему, на подключение/отключение способа получения одноразового пароля в системе Райффайзен-Онлайн. В данном заявлении истец просил предоставить ему пароль для доступа в систему Райффайзен-Онлайн в виде смс-сообщения на номер его мобильного телефона <***>.
04.10.22. ФИО1 оформлено поручение на вывод денежных средств в иностранной валюте, подписанное простой электронной подписью, согласно которому он поручил АО «ФИНАМ» списать принадлежащие истцу денежные средства, учитываемые на его клиентском счете № КлФ-1381354, в сумме 42 010 евро и перечислить на расчетный счет №, открытый на имя ФИО1 в АО «Райффайзенбанк».
Во исполнение данного поручения истца 06.10.22. АО «ФИНАМ» направлено в АО «Райффайзенбанк» заявление на перевод в иностранной валюте №, согласно которому заявленную к списанию сумму в размере 42 010 евро следовало перечислить от перевододателя «JSC FINAM» бенифициару «ILYA RIMER» на счет бенефициара №.
Как следует из кредит-авизо от 06.10.22., на корреспондентский счет банка от перевододателя «JSC FINAM» зачислено 42 010 евро. Данная сумма была конвертирована в доллары США по курсу 1,0306, в результате сумма в размере 40 762 доллара США 66 центов была зачислена на банковский /текущий/ счет №, открытый на имя ФИО1 в АО «Райффайзенбанк».
Согласно выписке по счету № ДД.ММ.ГГГГ. на данный счет перечислены денежные средства в размере 40 762 доллара США 66 центов, валюта счета 840 /доллар США/.
Из выписки по счету № усматривается, что какие-либо операции по данному счету не проводились.
ДД.ММ.ГГГГ. ФИО1 обратился в банк с заявлениями, в которых указывал на отсутствие согласия и поручения на осуществление обменной /конверсионной/ операции, а также на зачисление денежных средств в долларах США, несогласие на применение курса валюты при осуществлении обменной /конверсионной/ операции. При этом истец указывал на причинение ему имущественного вреда данными операциями и предложил восстановить остаток денежных средств в размере 42 010 евро на банковском /текущем/ счете, возместив причиненный имущественный вред в виде разницы курса продажи доллара США и курса покупки евро. Банком обращения истца зарегистрированы под №№ CPL000002104974, CPL000002104310.
Данные обращения истца банком отклонены со ссылкой на п.п. 5.11-5.13 Общих условий.
В заявлении от 12.10.22. истец предложил ответчику представить ответ на обращения от 10.10.22. в надлежащей форме, полагая, что полученный им ответ банка не является документом по причине отсутствия даты, обязательных реквизитов. Данному обращению присвоен № CPL000002106013.
Также в обращении от 12.10.22. ФИО1 просил предоставить ему заверенную копию Общих условий, поскольку при заключении договора банковского счета сведения, содержащиеся в Общих условиях, до него не доведены, копия Общих условий при заключении договора банковского счета им не получена.
14.10.22. истец вновь обратился в банк с заявлением, в котором предложил восстановить остаток денежных средств в размере 42 000 евро на банковском /текущем/ счете, ссылаясь на то, что ответчик при осуществлении обменной /конверсионной/ операции в отношении денежных средств в размере 42 010 евро, в отсутствие поручения истца, причинил ему имущественный вред в размере не менее 2 582 евро 51 евроцентов /по состоянию на 14.10.22./. Также ФИО1 настаивал на возмещении банком убытков в размере не менее 2 582 евро 51 евроцентов, предоставлении надлежащим образом заверенных копий всех документов, связанных с заключением договора банковского счёта, в том числе, заверенной копии Общих условий, предоставлении сведений о размере /сумме/ денежных средств в иностранной валюте /евро/ при осуществлении обменной /конверсионной/ операции в отношении денежных средств в размере 40 762 доллара США 66 центов с указанием расчета.
20.10.22. истец обратился в банк с требованием рассмотреть по существу ранее направленные обращения, а также предоставить иную информацию, связанную с рассмотрением обращений. Данному заявлению присвоен № CPL000002110506.
22.10.22. банком повторно отказано в удовлетворении требований истца. Данный отказ мотивирован тем, что валютой счета № является доллар, в то время как перевод поступил в евро, в связи с чем банком произведена конвертация в соответствии с п. 5.11 Общих условий.
25.10.22. истец вновь обратился к ответчику с требованием о предоставлении заверенных копий документов, связанных с заключением договора банковского счета. Обращению присвоен № CPL000002113915.
СМС-уведомлением от 26.10.22. до сведений истца доведена возможность получения документов по открытию банковского счета в отделении банка, остальные требования не могут быть выполнены.
Также истец обращался в банк 30.10.22. с требованием о рассмотрении ранее направленных им претензий и предоставлении надлежащим образом заверенных копий документов. Данному заявлению присвоен № CPL000002116397.
Согласно СМС-уведомления от 31.10.22. ответчик сообщил истцу о том, что информация добавлена в обращение.
В письме от 21.11.22. ФИО1 предложил ответчику предоставить информацию /сведения/ о конверсионном /обменном/ курсе, применяемом в целях совершения конверсионных /обменных/ операций по валютам евро — доллар США /обмен евро на доллары США/ в период с 04.10.22. по 21.11.22. Данное заявление зарегистрировано под № CPL0000021129397.
Согласно ответу от 23.11.22., направленному банком истцу, уточнить курсы валют за указанный период невозможно в связи изменениями курса несколько раз в день в зависимости от колебаний рынка.
Также 21.11.22. ФИО1 обращался в филиал «Сибирский» АО «Райффайзенбанк» с требованием о восстановлении на банковском /текущем/ счете №, принадлежащем клиенту банка, остатка денежных средств в размере 42 010 евро, восстановлении на банковском /текущем/ счете №, принадлежащем клиенту банка, остатка денежных средств размере 0,00 долларов США. Обращению присвоен № CPL000002129726.
Оснований для удовлетворения требований истца банк не установил, сообщив 01.12.22., что в выписке отправителя был указан банковский счет №, поэтому на основании Общих условий выполнена конвертация.
30.11.22. ФИО1 вновь обратился в банк с требованием о рассмотрении по существу ранее направленных обращений /претензии/, предоставлении ответов и письменных копий документов, предоставлении информации о конверсионном /обменном курсе/, применяемом в целях совершения конверсионных /обменных/ операций по валютам евро — доллар США /обмен евро на доллары США/ в период с 04.10.22. по 30.11.22. Обращениям присвоены №№ CPL000002134556, CPL000002134551.
13.12.22. ответчиком обращения истца отклонены и сообщено о том, что валютой счета № является доллар, а средства поступили в валюте евро, в связи с чем произведена конвертация в соответствии с п. 5.11 Общих условий, курс: 1,0306. Также указано на отсутствие оснований предоставления информации за более длительный период о курсах банка в связи с их изменением в течение времени дня в зависимости от колебаний рынка.
Суд первой инстанции обоснованно принял во внимание не только указанную переписку сторон, но и лично истцом подписанное заявление-анкету на открытие текущего счета, а также аналогичное заявление, подписанное простой электронной подписью заявление об открытии текущих счетов в рублях, евро и долларах США.
Проанализировав данные документы, суд пришел к правильному выводу о том, что ФИО1 согласился с тем, что заявление-анкета, Общие условия, Тарифы и процентные ставки по текущим счетам физических лиц АО «Райффайзенбанк» составляют договор, в соответствии с которым осуществляется открытие и обслуживание текущего счета /счетов/, открытых на имя истца ответчиком.
Согласно п. 1.33 Общих условий договор банковского счета /договор на открытие текущего счета/договор на открытие текущего счета с возможностью использования банковской карты/ – смешанный договор, включающий в себя элементы договора банковского счета и договора об использовании электронного средства платежа, в соответствии с которым клиенту открывается текущий счет в банке, а также может быть выпущена банковская карта. Договор банковского счета заключается путем принятия /акцепта/ банком предложения /оферты/ клиента о заключении договора банковского счета на условиях, содержащихся в заявлении клиента, оформленном по форме банка. При этом акцептом банка оферты клиента являются действия банка по открытию клиенту текущего счета /первого текущего счета/.
Из материалов дела усматривается, что АО «Райффайзенбанк» акцептовано заявление-анкета ФИО1, на его имя открыты банковские счета, в том числе счет в валюте доллара США №, счет в валюте евро №.
Таким образом, сторонами заключен договор банковского счета, письменная форма которого была соблюдена, по всем существенным условиям договора стороны достигли соглашения.
Нельзя согласиться с позицией апеллянта о недействительности данного договора, поскольку необходимая, достоверная и достаточная информация о заключаемом договоре, его условиях ФИО1 банком была предоставлена в полном объеме до заключения договора банковского счета.
Ссылка апеллянта на нарушение ответчиком положений ст. 8 Закона РФ от 07.02.92. № 2300-1 «О защите прав потребителей» судебной коллегией отклоняется как несостоятельная, основанная на иной, субъективной оценке апеллянтом исследованных судом доказательств.
Согласно п.1 указанной статьи потребитель вправе потребовать предоставления необходимой и достоверной информации об изготовителе /исполнителе, продавце/, режиме его работы и реализуемых им товарах /работах, услугах/.
В соответствии с п.2 ст. 8 Закона РФ «О защите прав потребителей» указанная в п. 1 настоящей статьи информация в наглядной и доступной форме доводится до сведения потребителей при заключении договоров купли-продажи и договоров о выполнении работ /оказании услуг/ способами, принятыми в отдельных сферах обслуживания потребителей, на русском языке, а дополнительно, по усмотрению изготовителя /исполнителя, продавца/, на государственных языках субъектов РФ и родных языках народов РФ.
Как установлено п. 1 ст. 10 Закона РФ «О защите прав потребителей», изготовитель /исполнитель, продавец/ обязан своевременно предоставлять потребителю необходимую и достоверную информацию о товарах /работах, услугах/, обеспечивающую возможность их правильного выбора.
В силу разъяснений, изложенных в п. 44 Постановления Пленума Верховного Суда РФ от 28.06.12. № 17 «О рассмотрении судами гражданских дел по спорам о защите прав потребителей», при рассмотрении требований потребителя о возмещении убытков, причиненных ему недостоверной или недостаточно полной информацией о товаре /работе, услуге/, суду следует исходить из предположения об отсутствии у потребителя специальных познаний о его свойствах и характеристиках, имея в виду, что в силу Закона о защите прав потребителей изготовитель /исполнитель, продавец/ обязан своевременно предоставлять потребителю необходимую и достоверную информацию о товарах /работах, услугах/, обеспечивающую возможность компетентного выбора /ст. 12/. При этом необходимо учитывать, что по отдельным видам товаров /работ, услуг/ перечень и способы доведения информации до потребителя устанавливаются Правительством РФ /п. 1 ст. 10/. Информация о товарах /работах, услугах/ в соответствии с п. 2 ст. 8 Закона должна доводиться до сведения потребителя в наглядной и доступной форме в объеме, указанном в п. 2 ст. 10 Закона.
Положения п. 5 ст. 10 ГК РФ предполагают добросовестность участников гражданских правоотношений и разумность их действий.
Судом первой инстанции проанализирована процедура заключения сторонами договора об открытии банковского счета и пришел к правильному выводу о том, что до заключения такого договора ФИО1 был ознакомлен с Общими условиями, и Тарифами, размещенным на сайте банка www.raiffeisen.ru/tariffs, что подтверждено личной подписью истца.
Как верно отметил суд первой инстанции, простая электронная подпись ФИО1 в заявлении об открытии текущих счетов в рублях, евро и долларах США подтверждает, что истец ознакомлен и согласен с Общими условиями, Тарифами и процентными ставками по текущим счетам физических лиц АО «Райффайзенбанк», Правилами использования карт АО «Райффайзенбанк», Тарифами по обслуживанию банковских карт АО «Райффайзенбанк».
Также о согласии ФИО1 с Общими условиями, Тарифами АО «Райффайзенбанк» свидетельствует и подписание истцом заявления на подключение к Системе Райффайзен-Онлайн, на получение пароля для доступа в Систему Раййфайзен-Онлайн, на подключение способа получения одноразового пароля в Системе Райффайзен-Онлайн. При этом судом принят во внимание тот факт, что предоставление доступа к услугам Системы Раййфайзен-Онлайн осуществляется в соответствии с Общими Условиями.
Таким образом, подписанием данного заявления истец подтвердил, что с тарифами ознакомлен и согласен, получил доступ в систему: https://online.raiffesen.ru, с сайта банка www.raiffesen.ru.
Необоснованными судебная коллегия находит довод жалобы о том, что истцу не были банком сообщены реквизиты открытых на его имя банковских счетов в полном объеме, вследствие чего в поручении АО «ФИНАМ» на вывод денежных средств в иностранной валюте истцом указаны реквизиты счета в валюте доллара США №.
Как следует из п. 5.1 Общих условий, информацию о платежных реквизитах клиента банк предоставляет клиенту в любом подразделении банка, в системе, а также при обращении клиента в контактный центр в соответствии с Разделом 10 Общих условий.
В материалах дела представлено уведомление об открытии банковского счета, в котором клиенту сообщается об открытии банковского счета № с указанием валюты счета — доллары США. При этом данный документ содержит информацию о том, что переводы в иных валютах будут конвертированы перед зачислением, для переводов в других валютах рекомендовано открыть счет в соответствующей валюте в АО «Райффайзенбанк», а также обратиться к сотруднику банка или на официальный сайт www.raiffeisen.ru для получения необходимой информации. Также клиент уведомлен, что он может использовать счет в долларах США для получения сумм в других валютах, сумма поступления в иностранной валюте, отличной от валюты счета, конвертируется банком в доллары США по курсу, установленному банком на дату зачисления платежа на его счет /т. 1 л.д. 109/. Уведомление содержит сведения о реквизитах для перевода в долларах США, в евро, в фунтах стерлингов, в швейцарских франках.
Также ответчиком представлено уведомление об открытии банковского счета, согласно которому клиент уведомлен об открытии банковского счета №, указана валюта счета — евро, разъяснено, что переводы в иных валютах будут конвертированы перед зачислением, для переводов в других валютах рекомендуется открыть счёт в соответствующей валюте в АО «Райффайзенбанк», а также обратиться к сотруднику Банка или на официальный сайт www.raiffeisen.ru для получения необходимой информации. Клиент уведомлен о возможности использования данного счета в евро для получения сумм в других валютах, сумма поступления в иностранной валюте, отличной от валюты счета, конвертируется банком в евро по курсу, установленному банком на дату зачисления платежа на его счет /т. 1 л.д. 110/. Уведомление содержит сведения о реквизитах для перевода в евро, в долларах США, в фунтах стерлингов, в швейцарских франках.
Изложенное не позволяет судебной коллегии согласиться с позицией апеллянта о том, что банк не уведомил истца о реквизитах его счетов, предназначенных для разных валют. При сомнении в том, какой из счетов следует использовать для конкретной валюты, истец имел возможность получить сведения о реквизитах открытых на его имя банковских счетов любым способом, в том числе, в Системе Райффайзен Онлайн /Raiffeisen-Online/, при обращении в любое подразделение банка и т.д.
Согласно п. 1.5 Условий предоставления услуг с использованием каналов дистанционного обслуживания АО «Райффайзенбанк» /приложение № 1 к Общим условиям/ заявление на подключение к системе и совершение операций в ней — заявление, оформленное и подаваемое клиентом в банк в порядке, предусмотренном настоящими Условиями, для заключения договора дистационного обслуживания, получения информационного доступа к системе, а также доступа к активным операциям в системе.
В соответствии с п. 1.20 Условий система Райффайзен Онлайн /Raiffeisen Online/ — система обработки и передачи электронных документов и/или других электронных данных, включая программно-аппаратные средства и организационные мероприятия, проводимые с целью предоставления клиенту, доверенному лицу, ребенку банковских и иных услуг, а также доведения иной информации.
Из материалов дела усматривается, что 04.10.22. при обращении истца в банк с заявлением-анкетой на открытие текущего счета ФИО1 подключился к системе Райффайзен Онлайн, для идентификации в данной системе истцу был присвоен идентификатор клиента /CNIUM/ 23787863.
Также 04.10.22. истцу был предоставлен временный пароль для идентификации в онлайн-банке, на его номер телефона был направлен код для изменения логина и пароля, которые были истцом изменены, т.е. предоставленный банком код был получен и введен ФИО1, после чего он получил код для подписания сообщения, который также был им использован, подключена программа страхования, списана страховая сумма в размере 2 990 рублей.
Указанные обстоятельства свидетельствуют о получении истцом доступа к системе Райффайзен Онлайн, что подтверждает согласие ФИО1 на получение через систему информации о банковских и иных услугах ответчика, использование системы в качестве способа взаимодействия с банком и размещение в ней необходимых сведений для совершения банковских операций.
Судом первой инстанции достоверно установлено, что для совершения операций истцом в Системе были введены коды, направленные на номер телефона истца в СМС-сообщениях, которые ФИО1 использованы. Сведений о том, что истец обращался к сотруднику банк о технической невозможности использования системы Райффайзен Онлайн, об информационной неграмотности, не позволяющей входить в систему, в деле не имеется.
Напротив, истцом лично подписано заявление на подключение к системе, заявлений об отключении от системы от истца в банк не поступало, т.е. любая информация, доводимая банком до истца как до клиента посредством системы, в том числе о банковских реквизитах, безусловно, была истцом получена и могла быть использована.
Как верно отметил суд первой инстанции, материалы дела не содержат информации о том, что ответчик, вопреки требованиям п. 5.1 Общих условий, отказал истцу в предоставлении информации о платежных реквизитах банковских счетов, открытых на его имя.
При таких обстоятельствах данный довод жалобы судебной коллегией отклоняется как необоснованный.
Не влияет на правильность принятого судом решения довод апеллянта о том, что до истца не была доведена информация о порядке совершения конверсионных операций, с истцом не согласован курс обменной операции.
Как установлено ч. 7 ст. 14 Федерального закона от 10.12.03. № 173-ФЗ «О валютном регулировании и валютном контроле», резиденты могут осуществлять расчеты через свои банковские счета в любой иностранной валюте с проведением в случае необходимости конверсионной операции по курсу, согласованному с уполномоченным банком, независимо от того, в какой иностранной валюте был открыт банковский счет.
Согласно п. 3 ст. 845 ГК РФ банк не вправе определять и контролировать направления использования денежных средств клиента и устанавливать другие не предусмотренные законом или договором банковского счета ограничения права клиента распоряжаться денежными средствами по своему усмотрению.
В соответствии с п.2 ст. 848 ГК РФ законом могут быть предусмотрены случаи, когда банк обязан отказать в зачислении на счет клиента денежных средств или их списании со счета клиента.
На основании п.3 указанной статьи, если иное не установлено законом, договором банковского счета могут быть предусмотрены случаи, когда банк обязан отказать в зачислении на счет клиента денежных средств или в их списании со счета клиента.
В соответствии с п. 5.14.1 Общих условий в целях предотвращения вовлечения клиентов в совершение противоправных действий банк вправе отказать в зачислении денежных средств на счёт клиента в случаях, когда у банка имеются подозрения в том, что совершаемая операция может быть связана с нарушением законодательства РФ.
Согласно п. 5.11 Общих условий в случае, если валюта проводимой операции по счету отличается от валюты счета, сумма операции по счету конвертируется в валюту счета по внутреннему курсу банка на дату и время проведения банком операции по счету, если отдельными положениями Общих условий и/или тарифами не установлено иное. Такой же курс применяется в случае, когда для проведения операции по счету необходима предварительная конвертация суммы операции по счету в иную валюту, в которой будет осуществлен безналичный перевод денежных средств.
Не влечет отмену правильного судебного постановления ссылка апеллянта на ничтожность п. 5.11 Общих условий.
Положения п. 1 ст. 16 Закона РФ от 07.02.92. № 2300-1 «О защите прав потребителей» предусматривают, недопустимыми являются условиями договора, ущемляющими права потребителя, являются условия, которые нарушают правила, установленные международными договорами Российской Федерации, настоящим Законом, законами и принимаемыми в соответствии с ними иными нормативными правовыми актами Российской Федерации, регулирующими отношения в области защиты прав потребителей, недопустимые условия договора, ущемляющие права потребителя, ничтожны.
В то же время, п. 5.11 Общих условий не может быть признан ущемляющим права потребителя, поскольку лишь регламентирует правила проведения операций по счетам с использованием валюты, отличной от валюты счета, непосредственно в АО «Райффайзенбанк».
Пользуясь разумно и осмотрительно своими правами при обращении в банк с соответствующим заявлением истец имел возможность внимательно ознакомиться с условиями пользования банковскими счетами, при зачислении денежных средств в определенной валюте убедиться в верном указании реквизитов счета и его соответствию валюте, которую намерен зачислить. Также ФИО1 мог отказаться от заключения договора, выбрать иного контрагента, которым предоставляются условия, необходимые истцу для совершения банковской операции по выводу евро с брокерского счета.
Не нашел подтверждения довод апеллянта о навязывании ответчиком дополнительных услуг по конвертации валюты счета, поскольку конвертация не является дополнительной услугой, осуществляется автоматически при зачислении на банковский счет денежных средств в валюте, отличной от валюты счета.
Также несостоятельными судебная коллегия находит доводы жалобы о намеренном причинении банком истцу имущественного вреда, равно как и о введении истца банком в заблуждение при заключении договора банковского счета и исполнении заявления АО «ФИНАМ» на перевод в иностранной валюте относительно реквизитов банковского счета для вывода евро и возможности конвертации евро в доллары США.
В ходе рассмотрении спора судом достоверно установлено, что ответчик действовал в соответствии со ст. ст. 845, 848 ГК РФ, выполняя надлежащим образом оформленное поручение АО «ФИНАМ».
Как указано выше, до истца, как при заключении договора банковского счета /счетов/, так и при проведении операции по зачислению евро на счет истца в долларах предоставлена полная, необходимая и достоверная операция относительно реквизитов счета.
При этом следует отметить, что истцом не опровергнуто утверждение представителя банка о том, что перед проведением операции сотрудник банка обращался в АО «ФИНАМ» за подтверждением действительного намерения клиента относительно конкретного валютного счета, на который следовало зачислить выводимые с брокерского счета евро. Лишь после получения подтверждения о том, что евро следует зачислить на счет в валюте доллара США банком проведена данная операция.
Данные действия истца свидетельствуют о том, что, сообщая в банк сведения о счете зачисления выводимых с брокерского счета средств в валюте евро, истец действовал сознательно и не был введен банком в заблуждение, а потому основания для применения разъяснений, изложенных в п. 21 Постановления Пленума Верховного Суда РФ от 24.03.16. № 7 «О применении судами некоторых положений ГК РФ об ответственности за нарушение обязательств», ст. 178, ч.2 ст. 179 ГК РФ, отсутствуют.
Суду не представлено доказательств введения истца ответчиком в заблуждение как при заключении договора об открытии банковского счета /счетов/, так и при совершении операции по зачислению евро на счет в долларах США и конвертации банком поступившей суммы евро в доллары США /валюта счета/ по курсу, установленному банком на дату зачисления платежа.
Отсутствует ссылка на такие доказательства и в апелляционной жалобе, и в дополнениях к ней, поскольку доводы апеллянта сводятся к несогласию с выводами суда первой инстанции, но не опровергают их.
Также не установлен судом факт причинения банком имущественного вреда истцу. Напротив, действия истца свидетельствуют о том, что он сознательно сообщил банку реквизиты своего счета в валюте долларов США для зачисления евро.
При этом принимается во внимание тот факт, что согласно представленной в общем доступе информации Центрального банка Российской Федерации на 04.10.44 курс доллара США превышал курс евро. 1 Евро приравнивался к 1,05 доллара США.
Таким образом, именно цель извлечения прибыли преследовал истец, сообщая реквизиты счета в долларах США для перевода евро с брокерского счета. Следовательно, действия истца связаны не с заблуждением относительно реквизитов счета зачисления. Не связаны действия истца и с отсутствием у него какой-либо информации. Тем не менее, ФИО1 не принял во внимание п. 5.11 Общих условий, на который указано выше, не учел, что сумма операции по счету конвертируется в валюту счета по внутреннему курсу банка на дату и время проведения банком операции по счету, но не курсом, установленным Центральным Банком России.
Представленные в деле АО «ФИНАМ» аудиозаписи и стенограммы телефонных разговоров с ФИО1 опровергают довод жалобы о злоупотреблением правом со стороны ответчика.
Данные доказательства, равно, как и другие представленные сторонами, тщательно исследованы и проанализированы судом, оснований для иной их оценки не имеется.
Поскольку доказательств виновных действий банка в ходе рассмотрения спора не установлено, оснований для удовлетворения иска суд первой инстанции обоснованно не усмотрел.
Не находит таких оснований и судебная коллегия, соглашаясь с выводом суда первой инстанции и отклоняя доводы апеллянта как несостоятельные.
Мотивы, по которым иск ФИО1 оставлен без удовлетворения, подробно приведены в оспариваемом судебном акте.
Каких-либо правовых доводов, предусмотренных положениями ст.330 ГПК РФ в качестве безусловного основания к отмене оспариваемого судебного постановления, апелляционная жалоба и дополнения к ней не содержат.
Доводы апеллянта, основанные на правовом заблуждении и иной, субъективной оценке доказательств, по существу сводятся к несогласию с решением суда, но не содержат фактов, которые не проверены и не учтены судом первой инстанции при рассмотрении дела и имели бы юридическое значение для вынесения судебного акта по существу, влияли на обоснованность и законность судебного решения, либо опровергали выводы суда первой инстанции.
Разрешая спор, суд первой инстанции полно и правильно установил имеющие значение для дела обстоятельства, представленным доказательствам дал надлежащую правовую оценку в соответствии с требованиями ст.67 ГПК РФ, с учетом подлежащих применению норм материального и процессуального права принял законное и обоснованное решение, которое не подлежит отмене по изложенным в апелляционной жалобе доводам.
Руководствуясь ст.ст. 328, 329 ГПК РФ, судебная коллегия
ОПРЕДЕЛИЛА:
Решение Железнодорожного районного суда города Новосибирска от 28 апреля 2023 года оставить без изменения, апелляционную жалобу ФИО1 без удовлетворения.
Председательствующий
Судьи