ПОСТАНОВЛЕНИЕ

г. Москва 27 января 2023 года

Судья Люблинского районного суда города Москвы Маслов А.В., с участием переводчика ФИО1, рассмотрев дело об административном правонарушении по ч. 3.1 ст. 18.8 КоАП РФ в отношении гражданина Республики Вьетнам Чан ФИО2, *** года рождения, уроженца Р. Вьетнам зарегистрированного по адресу: ***, проживающего по адресу***. Паспорт ***, выдан *** г МВД Р. Вьетнам, установлен согласно справки ФМС России АС ЦБДУИГ.

Ст. 51 Конституции РФ, а также права, предусмотренные ст. 25. 1 Кодекса РФ «Об административных правонарушениях» мне разъяснены и понятны ___________

УСТАНОВИЛ:

25 января 2023 года в 17 часов 00 минут сотрудниками полиции ОМВД Марьино по адресу: <...>, выявлен гражданин Республики Вьетнам Чан ФИО2, *** года рождения, который не имел при себе документов разрешающих (дающих) право на нахождение на территории Российской Федерации, а именно паспорта, миграционной карты, либо других документов. Прибывший в Российскую Федерацию 23.09.2019 года в порядке, требующем получении визы, по истечению установленного срока пребывания – 23.08.2020 года не покинул территорию Российской Федерации, нарушив требования ч. 2 ст. 5 ФЗ № 115 от 25.07.2002 года «О правовом положении иностранных граждан в Российской Федерации», то есть совершил административное правонарушение, предусмотренное ч. 3.1 ст. 18.8 КоАП РФ.

Чан ФИО2 виновным себя признал, в содеянном раскаялся, пояснил, что действительно въехал на территорию РФ 23.09.2019 года. Не выехал за пределы РФ в установленный срок, так как не было денег на обратный билет. Родственников граждан РФ не имеет. Патент или разрешение на работу не получал. РВП и Вид на жительство не оформлял.

Факт совершения административного правонарушения, предусмотренного ч. 3.1 ст.18.8 КоАП РФ подтверждается материалами административного дела и, в частности, рапортом и протоколом об административном правонарушении, объяснением правонарушителя, справкой ОМВД России по району Марьино г. Москвы, справкой ФМС России АС ЦБДУИГ – на миграционном учете в органах ОВМ по г. Москве не значится (не состоит); заключением об установлении личности.

Так согласно ч.2 ст.5 Федерального закона от 25.07.2002 года №115-ФЗ «О правовом положении иностранных граждан в РФ», временно пребывающий в Российской Федерации иностранный гражданин обязан выехать из Российской Федерации по истечении срока действия его визы или иного срока временного пребывания, установленного настоящим Федеральным законом или международным договором Российской Федерации, за исключением случаев, когда на день истечения указанных сроков ему продлены срок действия визы или срок временного пребывания, либо ему выданы новая виза, или разрешение на временное проживания, или вид на жительство, либо у него приняты заявление и иные документы, необходимые для получения им разрешения на временное проживание в порядке, предусмотренном статьей 6.1 настоящего Федерального закона.

В судебном заседании Чан Дык Фонг в совершении административного правонарушения признал и пояснил, что 23.09.2019 года прибыл на территорию РФ, а конкретно в г. Москву с «коммерческой» целью. Патент, дающий право на работу не получал, проживал у знакомых в квартире, адрес которой назвать не может, т.к. не помнит, паспорт утратил при неизвестных обстоятельствах.

Факт совершения Чан ФИО2 административного правонарушения, предусмотренного ч.3.1 ст.18.8 КоАП РФ подтверждается материалами административного дела и, в частности, рапортом и протоколом об административном правонарушении, объяснением правонарушителя, справкой ОУФМС по г. Москве, справкой ФМС России АС ЦБДУИГ - на миграционном учете в органах ФМС России по г. Москве не значиться (не состоит).

Разрешая вопрос о достоверности и объективности, исследованных в судебном заседании доказательств, суд находит все доказательства, приведенные выше, допустимыми. Другие документы также составлены в соответствии с требованиями закона, и объективно фиксируют фактические данные, поэтому суд также принимает их как допустимые доказательства.

Таким образом, факт совершения Чан ФИО2 административного правонарушения, предусмотренного ч.3.1 ст.18.8 КоАП РФ нашел свое подтверждения в суде.

При назначении вида наказания суд учитывает конкретные обстоятельства содеянного, личность правонарушителя, его длительное нахождение на территории РФ без правовых оснований, его материальное положение, и считает необходимым назначить наказание в виде штрафа с административным выдворением, путем принудительного перемещения через государственную границу за пределы РФ.

В целях обеспечения исполнения постановления, в виду того, что Чан Дык Фонг не имеет возможности и желания покинуть территорию РФ, имеющееся материальное положение, а так же утеряны соответствующие документы для нахождения на территории РФ, суд считает возможным поместить последнего в ЦВСИГ ГУ МВД России по г. Москве.

На основании изложенного и руководствуясь ст.ст. 3.10 ч.1, ч.2 ст.32.9, ч.6 ст.32.10, ст.29.10, 29.11 Кодекса РФ «Об административных правонарушениях», суд

ПОСТАНОВИЛ:

Гражданина Республики Вьетнам Чан ФИО2, *** года рождения, признать виновным в совершении административного правонарушения, предусмотренного ч. 3.1 ст. 18.8 КоАП РФ, и подвергнуть административному наказанию в виде штрафа в размере 5000 рублей (с перечислением на следующие реквизиты ИНН: <***>; Р/С <***>; в ГУ Банка России по ЦФО г. Москвы; КБК 18811601181 019000140; КПП 772101001; код. ОКАТО 45395000; БИК: 004525988, УИН 18880477210006641544, с административным выдворением за пределы РФ.

В соответствии с ч.1 ст. 3.1 КоАП РФ административное выдворение Чан ФИО2, *** года рождения, осуществить путем принудительного перемещения через государственную границу за пределы РФ.

До исполнения административного наказания в виде административного выдворения за пределы РФ поместить Чан ФИО2 в ЦВСИГ ГУ МВД России по г. Москве.

Исполнение настоящего постановления возложить на Межрайонный отдел службы Судебных приставов по г. Москве.

Постановление может быть обжаловано в Московский городской суд в течение 10 суток со дня получения копии постановления.

Судья

Настоящее постановление мне объявлено, копия вручена __V_______________

Текст переведен на родной язык ___________________