административное дело № 2а-773/2023
УИД 66RS0012-01-2023-000743-61
РЕШЕНИЕ
Именем Российской Федерации
г. Каменск-Уральский
30 июня 2023 г.
Синарский районный суд г. Каменска-Уральского Свердловской области в составе председательствующего судьи Доевой З.Б., при секретаре судебного заседания Сергеевой П.А., рассмотрев в открытом судебном заседании административное дело № 2а-773/2023 по административному иску прокурора г. Каменска-Уральского, действующего в интересах неопределенного круга лиц, к Администрации Каменск-Уральского городского округа, органу местного самоуправления «Управление образования Каменск-Уральского городского округа», органу местного самоуправления «Управление культуры Каменск-Уральского городского округа», органу местного самоуправления «Управление по физической культуре и спорту Каменск-Уральского городского округа» о признании незаконным бездействия, возложении обязанности создать условия для получения инвалидами по слуху услуг по переводу с использованием русского жестового языка,
установил:
прокурор г. Каменска-Уральского обратился с административным иском в интересах неопределенного круга лиц (с учетом уточнения требований и состава ответчиков) к Администрации Каменск-Уральского городского округа, ОМС «Управление образования Каменск-Уральского городского округа», ОМС «Управление культуры Каменск-Уральского городского округа», ОМС «Управление по физической культуре и спорту Каменск-Уральского городского округа» о признании незаконным бездействия, возложении обязанности создать условия для получения инвалидами по слуху услуг по переводу с использованием русского жестового языка в срок не позднее 4 месяцев с момента вступления решения суда в законную силу.
В обоснование требований указано, что прокуратурой города проведена проверка исполнения законодательства, направленного на реализацию государственной социальной политики в сфере социальной защиты инвалидов в Каменск-Уральском городском округе. Установлено, что в г. Каменске-Уральском находится местное отделение общероссийской общественной организации инвалидов «Всероссийское общество глухих», расположенное на территории центра реабилитации лиц с проблемами слуха ФГУП «ПО «Октябрь», переводчик русского жестового языка является сотрудником ФГУП «АО «Октябрь». Из ответа Администрации Каменск-Уральского городского округа от 14.02.2023 № 736 следует, что в штатах государственных и муниципальных учреждений Каменск-Уральского городского округа состоят сотрудники, владеющие методикой жестового русского языка: ФИО, являющаяся менеджером по культурно-массовому досугу МАУК «СКЦ», и ФИО, являющаяся специалистом по социальной работе ГБУ СО «Комплексный центр социального обслуживания населения г. Каменска-Уральского». При проведении проверочных мероприятий установлено, что ФИО приходит в отделение ОООИ «Всероссийское общество глухих» один раз в неделю для оказания помощи в оформлении документов, методикой жестового языка, необходимой для общения с людьми, имеющими инвалидность по слуху, ФИО не обладает. ФИО какого-либо обучения не проходила, владеет методикой лишь для общения с мамой, обязанность по осуществлению перевода с использованием русского жестового языка на нее не возлагалась. По результатам проверочных мероприятий прокурором установлено, что ответчиками в нарушение положений статьи 14 Федерального закона от 24.11.1995 № 181-ФЗ «О социальной защите инвалидов в Российской Федерации» не созданы условия для получения инвалидами по слуху услуг по переводу с использованием русского жестового языка, у ответчиков отсутствуют лица, прошедшие специальное обучение и способные оказывать данную услугу, чем нарушаются права инвалидов. В адрес Администрации Каменск-Уральского городского округа 22.02.2023 внесено представление, в удовлетворении которого отказано.
В судебном заседании помощник прокурора г. Каменска-Уральского Бабина А.И. требования административного иска поддержала по изложенным в нем доводам и основаниям.
Представитель административного ответчика Администрации Каменск-Уральского городского округа Александрова Ю.А. в судебном заседании против удовлетворения заявленного иска возражала, поддержав доводы письменных возражений, в которых указано, что порядок предоставления услуг по переводу русского жестового языка определяется Правительством Российской Федерации, которым утверждены Правила от 2592007 № 608. Согласно приведенным Правилам, заявление о предоставлении указанной услуги подается в территориальный орган Фонда пенсионного и социального страхования Российской Федерации, уполномоченный орган ставит инвалида на учет и выдает ему направление в организацию, предоставляющую услугу по переводу русского жестового языка, отобранную в установленном порядке, на получение указанных услуг. Со своей стороны Администрацией обеспечивается доступ инвалидов к помещениям, в которых предоставляются муниципальные услуги.
Представитель административного ответчика ОМС «Управление по физической культуре и спорту Каменск-Уральского городского округа» ФИО1 в судебном заседании против удовлетворения заявленного иска возражала, поддержав доводы письменных возражений, в которых указано, что порядок предоставления услуг по переводу русского жестового языка определяется Правительством Российской Федерации, которым утверждены Правила от 2592007 № 608. Согласно приведенным Правилам, заявление о предоставлении указанной услуги подается в территориальный орган Фонда пенсионного и социального страхования Российской Федерации, уполномоченный орган ставит инвалида на учет и выдает ему направление в организацию, предоставляющую услугу по переводу русского жестового языка, отобранную в установленном порядке, на получение указанных услуг. Управление в своей деятельности руководствуется приказом Министерства спорта Российской Федерации от 24.08.2015 № 528, в соответствии с которым в подведомственных учреждениях проводятся инструктажи сотрудников по вопросам, связанным с обеспечением доступности для инвалидов объектов и услуг с учетом имеющихся у них стойких расстройств функций организма и ограничений жизнедеятельности, изданы соответствующие распорядительные акты, обеспечен допуск сурдопереводчика на объекты, в общедоступных местах на спортивных объектах размещена информация о функционировании объектов, оказываемых услугах, порядке их оказания. Также указано, что в муниципальных спортивных школах нет обучающихся, которым необходим перевод устной речи посредством жестовой речи во время учебно-тренировочного процесса.
Представитель административного ответчика ОМС «Управление образования Каменск-Уральского городского округа» ФИО2 в судебном заседании против удовлетворения заявленного иска возражала, поддержала доводы письменных возражений, в которых указано, что порядок предоставления услуг по переводу русского жестового языка определяется Правительством Российской Федерации, которым утверждены Правила от 2592007 № 608. Согласно приведенным Правилам, заявление о предоставлении указанной услуги подается в территориальный орган Фонда пенсионного и социального страхования Российской Федерации, уполномоченный орган ставит инвалида на учет и выдает ему направление в организацию, предоставляющую услугу по переводу русского жестового языка, отобранную в установленном порядке, на получение указанных услуг. Управление образования в соответствии с Порядком № 1309 от 09.11.2005 обеспечило в подведомственных учреждениях следующее: локальными актами учреждений назначены ответственные лица по оказанию инвалидам, в том числе инвалидам по слуху, помощи при предоставлении им услуг, обеспечено сопровождение инвалидам и оказание им помощи; работники образовательных учреждений проходят курсовую подготовку по вопросам оказания ситуационной помощи и сопровождения для разных категории маломобильных групп населения; обеспечено надлежащее размещение носителей информации, визуальное дублирование необходимой для получения услуги информации; обеспечен доступ сурдопереводчика, тифлопереводчика в учреждения; заключены договоры с Каменск-Уральским местным отделением «Всероссийского общества глухих» по предоставлению таких услуг с использованием мобильных устройств, поддерживающих конференцсвязь в реальном времени или выезд специалиста ФИО на объект в случае необходимости.
Представитель административного ответчика ОМС «Управление культуры Каменск-Уральского городского округа» ФИО3 в судебном заседании против удовлетворения заявленного иска возражала, поддержала доводы письменных возражений, в которых указано, что Управление является ненадлежащим ответчиком по настоящему делу, поскольку в Управлении отсутствуют специалисты, в должностные обязанности которых входит перевод с использованием русского жестового языка. Кроме того, организация оказания таких услуг относится к компетенции Фонда пенсионного и социального страхования Российской Федерации и обеспечивается за счет средств федерального бюджета. Также указано, что Управление культуры в своей деятельности руководствуется Требованиями, утвержденными Приказом Министерства культуры Российской Федерации № 2400 от 09.09.2015, согласно которым учреждения культуры (музеи, библиотеки, организации исполнительских искусств, кинотеатры, культурно-досуговые учреждения) обеспечивают инвалидам и другим маломобильным группам населения дублирование необходимой для инвалидов звуковой и зрительной информации, также надписей, знаков и иной текстовой информации знаками, выполненными рельефно-точечным шрифтом Брайля, допуск сурдопереводчика и тифлосурдопереводчика.
Представитель заинтересованного лица Отделения Фонда пенсионного и социального страхования Российской Федерации по Свердловской области в судебное заседание не явилась, в письменном отзыве указано, что предоставление услуг по переводу русского жестового языка (сурдопереводу, тифлосурдопереводу) входит в Федеральный перечень реабилитационных мероприятий, технических средств реабилитации и услуг, предоставляемых инвалиду, утвержденный распоряжением Правительства Российской Федерации от 30.12.2005 № 2347-р. Порядок предоставления услуг по переводу русского жестового языка инвалидам с нарушениями функций слуха (сурдопереводу) и инвалидам с нарушениями функций одновременно слуха и зрения (тифлосурдопереводу) определяют Правила, утвержденные постановлением Правительства Российской Федерации от 25.09.2007 № 608. Перевод русского жестового языка (сурдоперевод, тифлосурдоперевод) осуществляется переводчиками русского жестового языка (сурдопереводчиками, тифлосурдопереводчиками), имеющими соответствующее образование и квалификацию. Предоставление инвалидам указанных услуг производится в соответствии с ИПРА. Действующим законодательством установлен заявительный характер обращения за предоставлением услуг по переводу русского жестового языка. После подачи заявления уполномоченный орган не позднее 5 рабочих дней с даты поступления заявления, рассматривает его, ставит инвалида на учет по предоставлению услуг по переводу русского жестового языка и выдает ему направление в организацию, предоставляющую услуги по переводу русского жестового языка, отобранную уполномоченным органом в установленном порядке, на получение указанных услуг. Распоряжением Правительства Российской Федерации от 20.01.2023 № 79-р, в соответствии с Федеральным законом № 44-ФЗ, ОООИ «Всероссийское общество глухих» определена единственным исполнителем осуществляемых в 2023-2024 г.г. Фондом пенсионного и социального страхования Российской Федерации по переводу русского жестового языка, предусмотренных Федеральным перечнем мероприятий. Отделением Фонда пенсионного и социального страхования Российской Федерации по Свердловской области с Свердловским региональным отделением ОООИ «Всероссийское общество глухих» заключено два государственных контракта на оказание услуг по переводу русского жестового языка инвалидам в 2023 г., первый государственный контракт исполнен, второй находится в стадии исполнения.
Выслушав объяснения явившихся участников процесса, изучив письменные доказательства в материалах дела, суд приходит к следующим выводам.
Согласно статье 7 Конституции Российской Федерации, Российская Федерация – социальное государство, политика которого направлена на создание условий, обеспечивающих достойную жизнь и свободное развитие человека, в Российской Федерации обеспечивается государственная поддержка инвалидов и пожилых граждан.
В силу статьи 2 Федерального закона № 181-ФЗ от 24.11.1995 «О социальной защите инвалидов в Российской Федерации» под социальной защитой инвалидов понимается система гарантированных государством экономических, правовых мер и мер социальной поддержки, обеспечивающих инвалидам условия для преодоления, замещения (компенсации) ограничений жизнедеятельности и направленных на создание им равных с другими гражданами возможностей участия в жизни общества.
На основании статьи 14 Федерального закона № 181-ФЗ от 24.11.1995 «О социальной защите инвалидов в Российской Федерации» государство гарантирует инвалиду право на получение необходимой информации. Обеспечение выпуска литературы для инвалидов по зрению является расходным обязательством Российской Федерации. Приобретение периодической, научной, учебно-методической, справочно-информационной и художественной литературы для инвалидов, в том числе издаваемой на магнитофонных кассетах и рельефно-точечным шрифтом Брайля, для образовательных организаций и библиотек, находящихся в ведении субъектов Российской Федерации, и муниципальных образовательных организаций является расходным обязательством субъектов Российской Федерации, для муниципальных библиотек - расходным обязательством органа местного самоуправления. Приобретение указанной в настоящей части литературы для федеральных государственных образовательных организаций и библиотек является расходным обязательством Российской Федерации.
Русский жестовый язык признается языком общения при наличии нарушений слуха и (или) речи, в том числе в сферах устного использования государственного языка Российской Федерации. Вводится система субтитрирования или сурдоперевода телевизионных программ, кино- и видеофильмов. Перевод русского жестового языка (сурдоперевод, тифлосурдоперевод) осуществляют переводчики русского жестового языка (сурдопереводчики, тифлосурдопереводчики), имеющие соответствующие образование и квалификацию. Порядок предоставления услуг по переводу русского жестового языка (сурдопереводу, тифлосурдопереводу) определяется Правительством Российской Федерации.
Уполномоченные органы оказывают инвалидам помощь в получении услуг по сурдопереводу, тифлосурдопереводу, предоставлении сурдотехники, обеспечении тифлосредствами.
Органы государственной власти и органы местного самоуправления создают условия в подведомственных учреждениях для получения инвалидами по слуху услуг по переводу с использованием русского жестового языка.
Обеспечиваются подготовка, повышение квалификации и профессиональная переподготовка преподавателей и переводчиков русского жестового языка, развитие русского жестового языка.
Постановлением Правительства Российской Федерации от 25.09.2007 № 608 утверждены Правила предоставления инвалидам услуг по переводу русского жестового языка (сурдопереводу, тифлосурдопереводу).
Данные Правила определяют порядок предоставления услуг по переводу русского жестового языка инвалидам с нарушениями функции слуха (сурдопереводу) и инвалидам с нарушениями функций одновременно слуха и зрения (тифлосурдопереводу) (далее – инвалиды), предусмотренных федеральным перечнем реабилитационных мероприятий, технических средств реабилитации и услуг, предоставляемых инвалиду, утвержденным распоряжением Правительства Российской Федерации от 30.12.2005 № 2347-р (далее – услуги по переводу русского жестового языка (сурдопереводу, тифлосурдопереводу).
Перевод русского жестового языка (сурдоперевод, тифлосурдоперевод) осуществляется переводчиками русского жестового языка (сурдопереводчиками, тифлосурдопереводчиками), имеющими соответствующие образование и квалификацию (пункт 1 Правил).
Согласно пункту 3 Правил услуги по переводу русского жестового языка (сурдопереводу, тифлосурдопереводу) предоставляются инвалиду за счет средств федерального бюджета в 12-месячном периоде, исчисляемом начиная с даты подачи заявления, указанного в пункте 4 настоящих Правил, в следующем количестве: инвалидам с нарушениями функции слуха - до 84 часов сурдоперевода; инвалидам с нарушениями функций одновременно слуха и зрения, которым в соответствии с классификациями и критериями, используемыми при осуществлении медико-социальной экспертизы граждан, установлена высокая степень слабовидения в сочетании с полной или практической глухотой, - до 84 часов тифлосурдоперевода; инвалидам с нарушениями функций одновременно слуха и зрения, которым в соответствии с классификациями и критериями, используемыми при осуществлении медико-социальной экспертизы граждан, установлена полная (тотальная) или практическая слепоглухота или полная (тотальная) или практическая слепота в сочетании с тугоухостью III - IV степени, - до 240 часов тифлосурдоперевода.
Заявление о предоставлении услуг по переводу русского жестового языка (сурдопереводу, тифлосурдопереводу) подается инвалидом либо лицом, представляющим его интересы, однократно в территориальный орган Фонда пенсионного и социального страхования Российской Федерации по месту жительства (месту пребывания или фактического проживания) инвалида или в исполнительный орган субъекта Российской Федерации по месту жительства инвалида, уполномоченный на осуществление переданных в соответствии с заключенным Министерством труда и социальной защиты Российской Федерации и высшим исполнительным органом субъекта Российской Федерации соглашением полномочий Российской Федерации по предоставлению мер социальной защиты инвалидам и отдельным категориям граждан из числа ветеранов (далее - уполномоченный орган) (пункт 4 Правил).
Уполномоченный орган не позднее 5 рабочих дней с даты поступления заявления, указанного в пункте 4 настоящих Правил, рассматривает его, ставит инвалида на учет по предоставлению услуг по переводу русского жестового языка (сурдопереводу, тифлосурдопереводу) и выдает (по желанию инвалида высылает) ему направление в организацию, предоставляющую услуги по переводу русского жестового языка (сурдопереводу, тифлосурдопереводу), отобранную уполномоченным органом в установленном порядке, на получение указанных услуг (пункт 5 Правил).
Финансовое обеспечение расходных обязательств Российской Федерации, связанных с предоставлением инвалидам услуг по переводу русского жестового языка (сурдопереводу, тифлосурдопереводу) в соответствии с настоящими Правилами, осуществляется за счет средств бюджета Фонда пенсионного и социального страхования Российской Федерации в пределах бюджетных ассигнований, предусмотренных на обеспечение инвалидов техническими средствами реабилитации, включая изготовление и ремонт протезно-ортопедических изделий, предоставляемых в установленном порядке из федерального бюджета бюджету Фонда пенсионного и социального страхования Российской Федерации в виде межбюджетных трансфертов на указанные цели (пункт 7 Правил).
В соответствии с частью 1 статьи 39 Кодекса административного судопроизводства Российской Федерации прокурор вправе обратиться в суд с административным исковым заявлением в защиту прав, свобод и законных интересов граждан, неопределенного круга лиц или интересов Российской Федерации, субъектов Российской Федерации, муниципальных образований, а также в других случаях, предусмотренных федеральными законами.
Из отзыва Отделения Фонда пенсионного и социального страхования Российской Федерации по Свердловской области следует, что распоряжением Правительства Российской Федерации от 20.01.2023 № 79-р, в соответствии с Федеральным законом № 44-ФЗ, ОООИ «Всероссийское общество глухих» определена единственным исполнителем осуществляемых в 2023-2024 г.г. Фондом пенсионного и социального страхования Российской Федерации по переводу русского жестового языка, предусмотренных Федеральным перечнем мероприятий. Отделением Фонда пенсионного и социального страхования Российской Федерации по Свердловской области с Свердловским региональным отделением ОООИ «Всероссийское общество глухих» заключено два государственных контракта на оказание услуг по переводу русского жестового языка инвалидам в 2023 г., первый государственный контракт от 27.12.2022 № 370/08 на 7900 часов сурдоперевода сроком действия с 01.01.2023 по 30.03.2023 исполнен, второй от 13.02.2023 № 163/07 на 20 585 часов сурдоперевода сроком действия с 01.04.2023 по 31.08.2023 находится в стадии исполнения.
При таких обстоятельствах, учитывая, что порядок предоставления инвалидам услуг по переводу русского жестового языка (сурдопереводу, тифлосурдопереводу) определен Правилами предоставления инвалидам услуг по переводу русского жестового языка (сурдопереводу, тифлосурдопереводу), утвержденными постановлением Правительства Российской Федерации от 25.09.2007 № 608, финансовое обеспечение мероприятий, связанных с осуществлением Фондом пенсионного и социального страхования Российской Федерации закупок указанных услуг, осуществляется за счет и в пределах бюджетных ассигнований, исполнитель указанных услуг определен на период 2023-2024 г.г., суд приходит к выводу об отсутствии оснований для удовлетворения заявленного прокурором административного искового заявления.
Доказательств того, что имели место обращения, жалобы инвалидов по слуху в связи с непредоставлением услуг уполномоченным органом (в Свердловской области это Отделение Фонда пенсионного и социального страхования Российской Федерации по Свердловской области), в том числе в виду отсутствия переводчиков русского жестового языка (сурдопереводчиков, тифлосурдопереводчиков), имеющих соответствующие образование и квалификацию, в материалы дела не представлено.
Доводы стороны истца о том, что права инвалидов нарушаются отсутствием в подведомственных ответчикам учреждениях лиц, прошедших специальное обучение и способных оказывать услугу по переводу русского жестового языка, при том что такая обязанность возложена положениями статьи 14 Федерального закона № 181-ФЗ от 24.11.1995 «О социальной защите инвалидов в Российской Федерации» судом при установленных обстоятельствах отклоняются как несостоятельные.
На основании изложенного и руководствуясь статьями 175-180 Кодекса административного судопроизводства Российской Федерации, суд
решил:
административное исковое заявление прокурора г. Каменска-Уральского, действующего в интересах неопределенного круга лиц, к Администрации Каменск-Уральского городского округа, органу местного самоуправления «Управление образования Каменск-Уральского городского округа», органу местного самоуправления «Управление культуры Каменск-Уральского городского округа», органу местного самоуправления «Управление по физической культуре и спорту Каменск-Уральского городского округа» о признании незаконным бездействия, возложении обязанности создать условия для получения инвалидами по слуху услуг по переводу с использованием русского жестового языка – оставить без удовлетворения.
Решение может быть обжаловано в апелляционном порядке в судебную коллегию по административным делам Свердловского областного суда в течение месяца со дня его принятия с подачей жалобы через Синарский районный суд г. Каменска-Уральского Свердловской области.
Судья З.Б. Доева
Мотивированное решение изготовлено 14 июля 2023 г.