Судья фио

Дело № 7-14927/2023

РЕШЕНИЕ

адрес 13 июля 2023 года

Судья Московского городского суда Сумина Л.Н., рассмотрев в открытом судебном заседании дело по жалобе защитника Фэй Ясюань по доверенности фио на постановление судьи Люблинского районного суда адрес от 07 октября 2022 года, которым гражданка КНР Фэй Ясюань признана виновной в совершении административного правонарушения, предусмотренного ч. 3.1 ст. 18.8 КоАП РФ, и подвергнута административному наказанию в виде административного штрафа в доход государства в размере сумма с административным выдворением за пределы Российской Федерации путём контролируемого самостоятельного выезда из Российской Федерации,

установил:

07 октября 2022 года должностным лицом ОМВД России по адрес в отношении гражданки КНР Фэй Ясюань составлен протокол об административном правонарушении, предусмотренном ч. 3.1 ст. 18.8 КоАП РФ.

Данный протокол с иными материалами на рассмотрение по подведомственности передан в Люблинский районный суд адрес, судьёй которого вынесено приведенное выше постановление.

Не согласившись с таким судебным актом, защитник Фэй Ясюань подал в Московский городской суд жалобу, ссылаясь на нарушение процессуальных и материальных норм КоАП РФ при рассмотрении настоящего дела, на нарушение права на защиту.

В судебное заседание Московского городского Фэй Ясюань, будучи в установленном порядке извещенной о месте и времени слушания дела, не явилась, обеспечила явку защитника по доверенности фио, в полном объеме поддержавшего изложенные в жалобе доводы, настаивавшего на их удовлетворении, дополнительно указывая на то, что Фэй Ясюань, будучи гражданкой КНР, ни английским языком, ни русским языком не владеет, в ходе производства по настоящему делу на ее родной язык перевод не осуществлялся, а также обратил внимание на заключение 16 марта 2019 года Фэй Ясюань брака с гражданином Российской Федерации фио, с которым проживает совместно одной семьей, ведет общее хозяйство, имеет общий бюджет.

Проверив материалы дела, изучив доводы поданной жалобы, выслушав объяснения стороны защиты, имеются основания для отмены оспариваемого постановления судьи районного суда в силу следующего.

Частью 1.1 ст. 18.8 КоАП РФ административная ответственность предусмотрена за нарушение иностранным гражданином или лицом без гражданства режима пребывания (проживания) в Российской Федерации, выразившееся в отсутствии документов, подтверждающих право на пребывание (проживание) в Российской Федерации, или в случае утраты таких документов в неподаче заявления об их утрате в соответствующий орган либо в уклонении от выезда из Российской Федерации по истечении определенного срока пребывания, если эти действия не содержат признаков уголовно наказуемого деяния.

Административная ответственность по ч. 3.1 ст. 18.8 КоАП РФ наступает за совершение административного правонарушения, предусмотренного ч. 1.1 КоАП РФ, в городе федерального значения Москве или Санкт-Петербурге либо в Московской или адрес.

Признавая Фэй Ясюань виновной в совершении административного правонарушения по ч.3.1 ст.18.8 КоАП РФ, и подвергая административному наказанию, судья районного суда исходила из того, что в 11.00 час. 07 октября 2022 года по адресу: адрес, сотрудниками ОМВД России по адрес выявлена гражданка КНР Фэй Ясюань, прибывшая на адрес 30 декабря 2019 года в порядке, требующем получение визы, и которая по истечении 25 марта 2020 года установленного срока временного пребывания, в нарушение требований ч.2 ст.5 Федерального закона от 25 июля 2002 года №115-ФЗ «О правовом положении иностранных граждан в Российской Федерации», уклонилась от выезда из Российской Федерации.

Данные обстоятельства судья сочла надлежащим образом установленными и подтвержденными материалами дела.

Между тем, оспариваемое постановление судьи районного суда признать законным не представляется возможным.

Исходя из положений ч. 1 ст. 1.6 КоАП РФ, обеспечение законности при применении мер административного принуждения предполагает не только наличие законных оснований для применения административного наказания, но и соблюдение установленного законом порядка привлечения лица к административной ответственности.

В ст. 24.1 КоАП РФ одной из задач производства по делам об административных правонарушениях указано на разрешение дела в соответствии с законом.

Доказательствами по делу об административном правонарушении в силу ст. 26.2 КоАП РФ являются любые фактические данные, на основании которых судья, орган, должностное лицо, в производстве которых находится дело, устанавливают наличие или отсутствие события административного правонарушения, виновность лица, привлекаемого к административной ответственности, а также иные обстоятельства, имеющие значение для правильного разрешения дела.

Эти данные устанавливаются протоколом об административном правонарушении, иными протоколами, предусмотренными данным Кодексом, объяснениями лица, в отношении которого ведется производство по делу об административном правонарушении, показаниями потерпевшего, свидетелей, заключениями эксперта, иными документами, а также показаниями специальных технических средств, вещественными доказательствами.

По смыслу норм права, закрепленных Кодексом Российской Федерации об административных правонарушениях, протокол об административном правонарушении является основным процессуальным документом, в котором приводятся основания для привлечения лица к административной ответственности.

В соответствии с п. 3 ст. 28.2 КоАП РФ, при составлении протокола об административном правонарушении физическому лицу или законному представителю юридического лица, в отношении которых возбуждено дело об административном правонарушении, а также иным участникам производства по делу разъясняются их права и обязанности, предусмотренные настоящим Кодексом, о чем делается запись в протоколе.

В силу ч. 2 ст. 24.2 КоАП РФ, лицам, участвующим в производстве по делу об административном правонарушении и не владеющим языком, на котором ведется производство по делу, обеспечивается право выступать и давать объяснения, заявлять ходатайства и отводы, приносить жалобы на родном языке либо на другом свободно избранном указанными лицами языке общения, а также пользоваться услугами переводчика.

На основании ч. 1, 2 и 4 ст. 25.10 КоАП РФ, в качестве переводчика может быть привлечено любое не заинтересованное в исходе дела совершеннолетнее лицо, владеющее языками или навыками сурдоперевода (осуществляющее сурдоперевод или тифлосурдоперевод), необходимыми для перевода или сурдоперевода при производстве по делу об административном правонарушении. Переводчик назначается судьей, органом, должностным лицом, в производстве которых находится дело об административном правонарушении. Переводчик предупреждается об административной ответственности за выполнение заведомо неправильного перевода.

В абз. 2 п. 4, п. 18 Постановления Пленума Верховного Суда РФ №5 от 24 марта 2005 года «О некоторых вопросах, возникающих у судов при применении Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях» разъяснено, что существенным недостатком протокола является отсутствие данных, прямо перечисленных в части 2 статьи 28.2 КоАП РФ, и иных сведений в зависимости от их значимости для данного конкретного дела об административном правонарушении (например, отсутствие данных о том, владеет ли лицо, в отношении которого возбуждено дело об административном правонарушении, языком, на котором ведется производство по делу, а также данных о предоставлении переводчика при составлении протокола и т.п.).

Согласно ч. 3 ст. 26.2 КоАП РФ, не допускается использование доказательств по делу об административном правонарушении, полученных с нарушением закона.

В данном случае из материалов рассматриваемого дела усматривается, что при составлении должностным лицом ОМВД России по адрес 07 октября 2022 года в отношении гражданки адрес Ясюань протокола об административном правонарушении, предусмотренном ч. 3.1 ст. 18.8 КоАП РФ, принимала участие переводчик фио, осуществлявшая перевод всех процессуальных документов для лица, в отношении которого возбуждено дело об административном правонарушении, вместе с тем, не установлено, на каком языке говорит и понимает привлекаемое к административной ответственности лицо, в данных документах не указано, на какой язык осуществлялся перевод, при этом материалы дела содержат копию выданного ОЧУ ВО «Московская международная академия» диплома бакалавра на имя фио, освоившей программу бакалавра по направлению «45.03.02 Лингвистика», включая практический курс перевода первого иностранного языка - английский язык и практический курс перевода второго иностранного языка – испанский язык, не имеется документов, подтверждающих наличие у переводчика навыков перевода с русского языка на язык, которым владеет Фэй Ясюань и обратно, на стадии возбуждения дела об административном правонарушении переводчик не предупреждался об административной ответственности за заведомо неправильный перевод по ст. 17.9 КоАП РФ, соответствующие расписки в изученных материалах дела отсутствуют.

С учетом изложенных норм, отсутствия данных о том, что при составлении 07 октября 2022 года протокола об административном правонарушении участвовавший на стадии возбуждения дела об административной ответственности переводчик предупрежден об административной ответственности за заведомо неправильный перевод, является существенным недостатком протокола об административном правонарушении, в связи с чем такой протокол об административном правонарушении не может быть признан допустимым доказательством по настоящему делу и подлежит исключению из числа доказательств.

По смыслу п. 3 ст. 29.1 КоАП РФ, судья при подготовке дела об административном правонарушении к рассмотрению выясняет, правильно ли составлены протокол об административном правонарушении и другие протоколы, предусмотренные настоящим Кодексом, а также правильно ли оформлены иные материалы дела.

В порядке п. 4 ч. 1 ст. 29.4 КоАП РФ, при подготовке к рассмотрению дела об административном правонарушении в случае необходимости выносится определение о возвращении протокола об административном правонарушении и других материалов дела в орган, должностному лицу, которые составили протокол, в случае составления протокола и оформления других материалов дела неправомочными лицами, неправильного составления протокола и оформления других материалов дела либо неполноты представленных материалов, которая не может быть восполнена при рассмотрении дела.

Вышеприведенные нарушения, допущенные при оформлении протокола об административном правонарушении, в порядке п. 4 ч. 1 ст. 29.4 КоАП РФ являлись основанием для возврата судьей районного суда протокола об административном правонарушении и других материалов дела должностному лицу, составившему его, для устранения выявленных нарушений закона, что судом первой инстанции выполнено не было.

Возможности устранить указанные нарушения путем возвращения протокола об административном правонарушении и других материалов дела в орган, должностному лицу, которые составили протокол, на стадии рассмотрения жалобы на не вступивший в законную силу судебный акт, принятый по делу, Кодекс Российской Федерации об административных правонарушениях не предусматривает.

В соответствии с п. 3 ч. 1 ст. 30.7 КоАП РФ, по результатам рассмотрения жалобы на постановление по делу об административном правонарушении выносится решение об отмене постановления и о прекращении производства по делу при наличии хотя бы одного из обстоятельств, предусмотренных ст. ст. 2.9, 24.5 КоАП РФ, а также при недоказанности обстоятельств, на основании которых было вынесено постановление.

При таких обстоятельствах, оспариваемое постановление судьи Люблинского районного суда адрес от 07 октября 2022 год подлежит отмене, а производство по делу - прекращению на основании п. 3 ч. 1 ст. 30.7 КоАП РФ, в связи с недоказанностью обстоятельств, на основании которых вынесено постановление.

На основании изложенного, руководствуясь ст. ст. 30.6 - 30.8 КоАП РФ, судья

решил:

жалобу защитника Фэй Ясюань по доверенности фио удовлетворить.

Постановление судьи Люблинского районного суда адрес от 07 октября 2022 года по делу об административном правонарушении, предусмотренном ч. 3.1 ст. 18.8 КоАП РФ, в отношении гражданки КНР Фэй Ясюань отменить, производство по делу об административном правонарушении прекратить на основании п. 3 ч. 1 ст. 30.7 КоАП РФ, в связи с недоказанностью обстоятельств, на основании которых вынесено постановление.

Судья Московского городского суда Л.Н. Сумина