ОПРЕДЕЛЕНИЕ
20 сентября 2023 года <адрес>
Судья Октябрьского районного суда <адрес> Копань А.С.,
при участии лица, привлекаемого к административной ответственности ФИО1,
переводчика ФИО2,
участкового уполномоченного УУП ОУУП и ПДН ОП № «Октябрьский» Управления МВД России по <адрес> ФИО3,
рассмотрев материал об административном правонарушении, предусмотренном ч.1.1 ст.18.8 КоАП РФ, в отношении Арипхужаева Саидкамолхона Х.У., /дата/ года рождения,
установил:
/дата/ в Октябрьский районный суд <адрес> поступил протокол об административном правонарушении <адрес> по ч.1.1 ст.18.8 КоАП РФ в отношении Арипхужаева Саидкамолхона Х.У., /дата/ года рождения.
Как следует из представленных материалов, в нарушение требований ст. 5 Федерального закона № 115-ФЗ от /дата/ «О правовом положении иностранных граждан в РФ»[1] /дата/ гражданин Республики Узбекистан ФИО1 С.Х. У. въехал на территорию РФ, по окончании разрешенного срока пребывания, предусмотренного ст. 5 ФЗ № 115-ФЗ, в период с /дата/ от выезда за пределы РФ уклонился, чем совершил административное правонарушение, предусмотренное ч.1.1 ст. 18.8. КоАП РФ.
В судебном заседании ФИО1 С.Х.У. пояснил, что русским языком владеет плохо, писать на русском не умеет, при составлении протокола об административном правонарушении и взятии с него объяснения нуждался в услугах переводчика, однако, из-за длительного времени ожидания переводчика, согласился подписать все документы без его участия.
Изучив представленные материалы, судья пришел к следующему выводу.
Согласно п.п. 3 и 5 ст. 29.1 КоАП РФ при подготовке к рассмотрению дела об административном правонарушении, судья должен выяснить, правильно ли составлен протокол об административном правонарушении и другие протоколы, предусмотренные данным Кодексом, правильно ли оформлены иные материалы и достаточно ли их для рассмотрения дела по существу, а также отсутствуют ли иные обстоятельства, препятствующие рассмотрению дела по существу.
Согласно ч. 2 ст. 24.2 КоАП РФ лицам, участвующим в производстве по делу об административном правонарушении и не владеющим языком, на котором ведется производство по делу, обеспечивается право выступать и давать объяснения, заявлять ходатайства и отводы, приносить жалобы на родном языке либо на другом свободно избранном указанными лицами языке общения, а также пользоваться услугами переводчика.
Из представленных материалов следует, что протокол об административном правонарушении <адрес> от /дата/, а также объяснение от ФИО1 У. от /дата/ составлены без участия переводчика.
Согласно п. 4 ч. 1 ст. 29.4 Кодекса РФ об административных правонарушениях при подготовке к рассмотрению дела об административном правонарушении решается вопрос о возвращении протокола об административном правонарушении и других материалов дела в орган, должностному лицу, которые составили протокол, в случае составления протокола и оформления других материалов дела неправомочными лицами, неправильного составления протокола и оформления других материалов дела либо неполноты представленных материалов, которая не может быть восполнена при рассмотрении дела.
Данные нарушения препятствуют объективному и всестороннему рассмотрению дела, в связи с чем, суд расценивает их как неправильное составление протокола и оформления других материалов дела, которые в соответствии с п. 4 ч. 1 ст. 29.4 КоАП РФ являются основанием для возвращения протокола об административном правонарушении и других материалов дела, составившему его должностному лицу, поскольку указанные недостатки не могут быть восполнены при рассмотрении дела.
Руководствуясь п. 4 ч. 1 ст. 29.4 Кодекса РФ об административных правонарушениях, судья
определил:
возвратить протокол об административном правонарушении, предусмотренном ч.1.1 ст.18.8 КоАП РФ, и другие материалы в отношении в отношении Арипхужаева Саидкомолхона Х.У., /дата/ года рождения, должностному лицу, составившему протокол об административном правонарушении, для устранения недостатков.
Определение может быть обжаловано в Новосибирский областной суд в течении 10 суток.
Судья А.С. Копань
[1] Далее: ФЗ № 115-ФЗ