76RS0003-01-2023-000599-41

Судья Белова И.В. Дело № 30-1-185/2023

РЕШЕНИЕ

г. Ярославль 6 сентября 2023 года

Судья Ярославского областного суда Громова А.Ю.,

при секретаре Мурзиной И.В.,

с участием лица, в отношении которого ведется производство по делу об административном правонарушении, ФИО2,

защитника Козловой Т.Л.,

переводчика ФИО1,

рассмотрела в открытом судебном заседании в помещении Ярославского областного суда жалобу защитника Козловой Т.Л. на постановление судьи Гаврилов-Ямского районного суда Ярославской области от 22 августа 2023 года, вынесенное по делу об административном правонарушении, предусмотренном частью 3 статьи 20.25 КоАП РФ, в отношении ФИО2, <данные изъяты> года рождения,

установила:

Постановлением судьи Гаврилов-Ямского районного суда Ярославской области от 22 августа 2023 года ФИО2 признан виновным в совершении административного правонарушения, предусмотренного частью 3 статьи 20.25 КоАП РФ, с назначением наказания в виде административного штрафа в размере 3000 рублей с административным выдворением за пределы Российской Федерации в форме принудительного выдворения.

В постановлении судьи указано, что правонарушение ФИО2 совершено при следующих обстоятельствах:

22.08.2023г. в 10.35 час. сотрудниками ОГИБДД ОМВД России по Гаврилов-Ямскому району на 53 км автодороги «Иваново-Писцово-Гаврилов-Ям-Ярославль (до Шопши)» на территории Гаврилов-Ямского района, Ярославской области, выявлен гражданин <данные изъяты> ФИО2, <данные изъяты> г.р., находящийся без документов, позволяющих законно пребывать на территории Российской Федерации.

Постановлением Переславского районного суда Ярославской области от 24.06.2023г., вступившим в законную силу 05.07.2023г., ФИО2 за совершение административного правонарушения, предусмотренного ч.1.1 ст.18.8 КоАП РФ, назначено административное наказание в виде административного штрафа в размере 2000 руб. с административным выдворением за пределы Российской Федерации в форме контролируемого самостоятельного выезда из Российской Федерации.

ФИО2, будучи иностранным гражданином, уклонился от исполнения административного наказания в виде административного выдворения за пределы Российской Федерации в форме контролируемого самостоятельного выезда из Российской Федерации и в нарушение установленного ч.6 ст.32.10 КоАП РФ срока не выехал в течение пяти дней после дня вступления в законную силу постановления суда о назначении административного наказания с территории Российской Федерации (последний день для выезда – 10.07.2023г.).

Не согласившись с постановлением судьи районного суда защитником Козловой Т.Л. принесена жалоба, в которой просит судебный акт отменить, поскольку при производстве по делу об административном правонарушении не был привлечен переводчик, однако ФИО2 русским языком не владеет.

В судебном заседании ФИО2 и его защитник Козлова Т.Л. доводы жалобы поддержали в полном объеме.

Проверив доводы жалобы, считаю постановление суда первой инстанции подлежащим отмене по следующим основаниям.

В соответствии со статьей 24.1 Кодекса Российской Федерации об административных правонарушениях задачами производства по делам об административных правонарушениях являются всестороннее, полное, объективное и своевременное выяснение обстоятельств каждого дела, разрешение его в соответствии с законом, обеспечение исполнения вынесенного постановления, а также выявление причин и условий, способствовавших совершению административных правонарушений.

При этом статьей 26.1 названного Кодекса к обстоятельствам, подлежащим обязательному выяснению по делу об административном правонарушении, отнесены виновность лица в совершении правонарушения и иные обстоятельства, имеющие значение для правильного разрешения дела, а также причины и условия совершения административного правонарушения.

Согласно ч. 2 ст. 24.2 КоАП РФ, лицам, участвующим в производстве по делу об административном правонарушении и не владеющим языком, на котором ведется производство по делу, обеспечивается право выступать и давать объяснения, заявлять ходатайства и отводы, приносить жалобы на родном языке либо на другом свободно избранном указанными лицами языке общения, а также пользоваться услугами переводчика.

Таким образом, одной из процессуальных гарантий прав лица, в отношении которого ведется производство по делу об административном правонарушении, является его право воспользоваться услугами переводчика, которое может быть реализовано на всех стадиях производства по делу об административном правонарушении.

Исходя из положений ст. 25.10 КоАП РФ, в качестве переводчика может быть привлечено любое не заинтересованное в исходе дела совершеннолетнее лицо, владеющее языками, необходимыми для перевода при производстве по делу об административном правонарушении; переводчик предупреждается об административной ответственности за выполнение заведомо неправильного перевода, а также за отказ или за уклонение от исполнения обязанностей, предусмотренных настоящей статьей, переводчик несет административную ответственность, предусмотренную КоАП РФ, о чем предупреждается и дает подписку по ст. 17.9 КоАП РФ.

Вместе с тем, из материалов рассматриваемого дела, в том числе из протокола об административном правонарушении от 22 августа 2023 года, усматривается, что у ФИО2, являющегося гражданином <данные изъяты>, не выяснялся вопрос владеет ли он русским языком, запись о том, что он не нуждается в переводчике ФИО2 сделана с явными арифметическими ошибками, в судебном заседании суда второй инстанции ФИО2 давал пояснения на родном языке, русский язык не использовал.

Таким образом, дело об административном правонарушении подлежало рассмотрению судьей районного суда с участием переводчика.

Наличие в деле расписки о разъяснении процессуальных прав ФИО2 также не свидетельствует о том, что ФИО2 разъяснялись процессуальные права на родном языке.

Таким образом, несоблюдение судьей районного суда требований ст. 24.1, 26.1 КоАП РФ является существенным процессуальным нарушением, влекущим отмену обжалуемого постановления судьи с направлением дела на новое рассмотрение.

В целях обеспечения рассмотрения дела избранная ФИО2 мера процессуального принуждения в виде помещения в Центр временного содержания иностранных граждан УМВД России по Ярославской области подлежит сохранению.

На основании изложенного, руководствуясь ст.30.7 КоАП РФ,

решил а:

Постановление судьи Гаврилов-Ямского районного суда Ярославской области от 22 августа 2023 года, вынесенное по делу об административном правонарушении, предусмотренном частью 3 статьи 20.25 КоАП РФ, в отношении ФИО2, <данные изъяты> года рождения отменить, дело возвратить в Гаврилов-Ямский районный суд Ярославской области на новое рассмотрение.

Меру процессуального принуждения в виде помещения ФИО2 в Центр временного содержания иностранных граждан УМВД России по Ярославской области сохранить.

Настоящее решение вступает в законную силу со дня принятия, может быть обжаловано непосредственно во Второй кассационный суд общей юрисдикции в соответствии со статьями 30.12-30.14 КоАП РФ.

Судья А.Ю. Громова