ОПРЕДЕЛЕНИЕ

<адрес> 31 августа 2023 года

Судья Фрунзенского районного суда <адрес> Куртенко П.А.,

в порядке подготовки к рассмотрению дела об административном правонарушении предусмотренном ч.1.1 ст.18.8 КоАП РФ в отношении гражданина ФИО2, ДД.ММ.ГГГГ года рождения, представленное заместителем начальника Управления по вопросам миграции УМВД России по <адрес>,

установил:

Согласно протоколу об административном правонарушении 37 А 404731 от ДД.ММ.ГГГГ в ходе проверки документов установлено, что гражданин ФИО1, ДД.ММ.ГГГГ года рождения, въехал в Российскую Федерацию ДД.ММ.ГГГГ по многократной деловой визе сери 24 №, которая имеет срок действия до ДД.ММ.ГГГГ и действует 90 дней из каждых 180 дней. По истечении 90 дней пребывания в Российской Федерации - ДД.ММ.ГГГГ допустил нарушение режима пребывания на территории Российской Федерации, выразившееся в уклонении от выезда с территории РФ по истечении установленного срока пребывания, нарушив требования абзаца 3 пункта 17 Положения об установлении формы визы, порядка и условий ее оформления и выдачи, продления срока ее действия, восстановления ее в случае утраты, а также порядка аннулирования визы, утвержденного Постановление Правительства РФ от ДД.ММ.ГГГГ ;335, ст.5 Федерального закона от ДД.ММ.ГГГГ №115-ФЗ «О правовом положении иностранных граждан в Российской Федерации».

В соответствии с п.4 ч.1 ст.29.4КоАП РФ при подготовке к рассмотрению дела об административном правонарушении судья, в том числе, решает вопрос о возвращении административного протокола и других материалов в орган, составивший протокол, в случае неполноты представленных материалов, которая не может быть восполнена в судебном заседании.

При подготовке к судебному заседанию установлено, что при составлении протокола об административном правонарушении, лицо, в отношении которого ведется производство по делу об административном правонарушении, указало о владении им русским языком, однако, принимая во внимание письменную речь лица, изложенную в материалах дела об административном правонарушении, учитывая непродолжительный период его проживания на территории РФ, суд ставит под сомнение владение лицом, в отношении которого ведется производство по делу об административном правонарушении языком, на котором ведется судопроизводство, в том числе в том объеме, который позволит лицу понять смысл и суть судопроизводства при рассмотрении дела об административном правонарушении, текст и смысл данных ему разъяснений, подписываемых им документов. Также на л.д.12 содержится заявление ФИО2 от ДД.ММ.ГГГГ, из которого следует, что выехать за пределы Российской Федерации он не мог по состоянию здоровья по причине полученных травм в виде перелома нижних конечностей в дорожно-транспортном происшествии, в настоящее время обратился за продлением срока визы. Указанные обстоятельства не были приняты во внимание должностным лицом при составлении протокола об административном правонарушении.

Данные обстоятельства, с учетом требований ч.2 ст.28.2 КоАП РФ, являются существенными недостатками и не могут быть восполнены судом при рассмотрении дела об административном правонарушении.

В связи с этим, суд на основании п.4 ч.1 ст.29.4КоАП РФ считает необходимым возвратить протокол об административном правонарушении и административный материалы в отделение по вопросам миграции отдела МВД России по <адрес> для устранения выявленных недостатков.

Руководствуясь ст. 29.4 КоАП РФ

определил:

Протокол об административном правонарушении, предусмотренном ч.1.1 ст.18.8 КоАП РФ, в отношении ФИО2 и материалы дела возвратить в отделение по вопросам миграции отдела МВД России по <адрес> для устранения выявленных недостатков.

Судья Куртенко П.А.