Актуально на:
14 октября 2019 г.

Решение Верховного суда: Определение N 74-АПГ15-20 от 23.09.2015 Судебная коллегия по гражданским делам, апелляция

ВЕРХОВНЫЙ СУД

РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ

№74-АПГ15-20

АПЕЛЛЯЦИОННОЕ ОПРЕДЕЛЕНИЕ г.Москва 23 сентября 2015 г.

Судебная коллегия по административным делам Верховного Суда Российской Федерации в составе

председательствующего Абакумовой И.Д.,

судей Корчашкиной Т.Е. и Никифорова СБ.,

при секретаре Костереве ДА.

рассмотрела в открытом судебном заседании административное дело по заявлению заместителя прокурора Республики Саха (Якутия) о признании противоречащими федеральному законодательству и недействующими отдельных положений Закона Республики Саха (Якутия) от 16 октября 1992 года № 1170-ХП «О языках в Республике Саха (Якутия)»,

по апелляционной жалобе Государственного Собрания (Ил Тумэн Республики Саха (Якутия) на решение Верховного суда Республики Саха (Якутия) от 29 мая 2015 г., которым заявление заместителя прокурора Республики Саха (Якутия) удовлетворено.

Заслушав доклад судьи Верховного Суда Российской Федерации Корчашкиной Т.Е., объяснения представителя Государственного Собрания Республики Саха (Якутия) Слепцовой НА., поддержавшей доводы апелляционной жалобы, заключение прокурора Генеральной прокуратуры Российской Федерации Засеевой Э.С., полагавшей решение суда подлежащим оставлению без изменения, Судебная коллегия по административным делам Верховного Суда Российской Федерации

установила:

16 октября 1992 года принят Закон Республики Саха (Якутия) № 1170- XII «О языках в Республике Саха (Якутия)» (далее - Закон № 1170-ХП первоначальный текст которого был опубликован в официальных печатных изданиях «Якутия» от 5 ноября 1992 года, № 215 и «Якутские ведомости» от 12 ноября 1992 года, № 19.

Статья 14 названного Закона № 1170-ХИ предусматривает ведение официальной переписки и иных форм официальных взаимоотношений государственных органов Республики Саха (Якутия) с государственными органами Российской Федерации на русском языке.

Частью 1 статьи 29 Закона № 1170-ХП предусмотрено, что в профессиональных образовательных организациях, образовательных организациях высшего образования и организациях дополнительного профессионального образования языками обучения являются языки саха и русский.

Статья 30 Закона № 1170-ХП устанавливает, что в государственных и муниципальных образовательных организациях, расположенных на территории Республики Саха (Якутия), государственный язык саха изучается как учебная дисциплина основной образовательной программы. В образовательных организациях Республики Саха (Якутия) курс культуры народов Республики Саха (Якутия) изучается по решению образовательных организаций.

В соответствии со статьей 34 Закона № 1170-ХП тексты официальных печатей, штампов и бланков учреждений и организаций должны быть на языке саха, а при необходимости - на местных официальных языках и дублироваться на русском языке. Тексты официальных печатей, штампов и бланков национальных культурных обществ, кроме выбранного ими языка должны дублироваться на языке саха или русском.

Заместитель прокурора Республики Саха (Якутия) обратился в суд с заявлением о признании противоречащими федеральному законодательству и недействующими указанных положений Закона № 1170-ХП, ссылаясь на то что оспариваемые положения противоречат требованиям части 2 статьи 16, статьи 17 Закона Российской Федерации от 25 октября 1991 года № 1807-1 «О языках народов Российской Федерации», частям 5, 6, 7, 8 статьи 12, части 1 статьи 14 Федерального закона от 29 ноября 2012 года № 273-ФЗ «Об образовании в Российской Федерации».

Решением Верховного суда Республики Саха (Якутия) от 29 мая 2015 года заявление удовлетворено, судом признаны противоречащими федеральному законодательству, недействующими и не подлежащими применению статья 14, часть 1 статьи 29, абзац 1 статьи 30, статья 34 Закона Республики Саха (Якутия) от 16 октября 1992 года № 1170-ХП «О языках в Республике Саха (Якутия)» со дня вступления в законную силу решения суда.

В апелляционной жалобе Государственного Собрания (Ил Тумэн Республики Саха (Якутия) ставится вопрос об отмене судебного постановления в части признания противоречащими федеральному законодательству и недействующими положений части 1 статьи 29, абзаца 1 статьи 30 Закона Республики Саха (Якутия) от 16 октября 1992 года № 1170- ХП «О языках в Республике Саха (Якутия)», как постановленного с нарушением норм материального права.

Относительно апелляционной жалобы прокуратурой Республики Саха (Якутия) поданы возражения о необоснованности ее доводов и законности судебного постановления.

Проверив материалы дела, обсудив доводы апелляционной жалобы поступивших возражений, Судебная коллегия по административным делам Верховного Суда Российской Федерации не находит оснований для отмены решения суда, постановленного в соответствии с требованиями действующего законодательства.

Признавая недействующими отдельные положения Закона Республики Саха (Якутия) от 16 октября 1992 года № 1170-ХП «О языках в Республике Саха (Якутия)», суд пришел к выводу о том, что перечисленные выше положения регионального нормативного правового акта приняты с превышением нормотворческой компетенции субъекта РФ в области образования; противоречат федеральному законодательству, имеющему большую юридическую силу; неправомерно ограничивают использование государственного языка Российской Федерации.

Указанный вывод суда основан на законе, соответствует материалам дела, и оснований для признания его неправильным не имеется.

Согласно статье 68 Конституции Российской Федерации Государственным языком Российской Федерации на всей ее территории является русский язык.

Республики вправе устанавливать свои государственные языки. В органах государственной власти, органах местного самоуправления государственных учреждениях республик они употребляются наряду с государственным языком Российской Федерации.

В соответствии со статьей 4 Закона Республики Саха (Якутия) от 16 октября 1992 года № 1170-ХП «О языках в Республике Саха (Якутия государственным языком Республики Саха (Якутия) является язык саха.

Определяя предметы ведения Российской Федерации и совместного ведения Российской Федерации и ее субъектов, за пределами которого субъекты Российской Федерации осуществляют собственное правовое регулирование, Конституция Российской Федерации относит регулирование прав и свобод человека и гражданина, а значит, прав в языковой сфере, и установление основ федеральной политики в области культурного и национального развития Российской Федерации, составной частью которой является государственная языковая политика, к ведению Российской Федерации (пункты «в», «е» статьи 71), а защиту прав и свобод человека и гражданина и общие вопросы образования, культуры и языка как их компонента - к совместному ведению Российской Федерации и ее субъектов (пункты «б», «е» части 1 статьи 72).

В силу предписаний статей 1, 2, 3, 4, 5, 7, 9, 10 Закона Российской Федерации от 25 октября 1991 № 1807-1 «О языках народов Российской Федерации» (с последующими изменениями) равноправие языков народов Российской Федерации охраняется законом. Никто не вправе устанавливать ограничения или привилегии при использовании того или иного языка, за исключением случаев предусмотренных законодательством Российской Федерации. Языки народов Российской Федерации пользуются социальной экономической, юридической защитой государства. Право граждан РФ на получение образования на родном языке обеспечивается созданием необходимого числа соответствующих образовательных учреждений классов, групп, а также созданием условий для их функционирования. Язык (языки) на котором ведется воспитание и обучение в образовательном учреждении, определяется учредителем (учредителями) образовательного учреждения и (или) уставом образовательного учреждения в соответствии с законодательством Российской Федерации и законодательством субъектов Российской Федерации. Преподавание государственных и иных языков в республиках осуществляется в соответствии с их законодательством.

Общие вопросы языковой политики в области образования аналогичным образом регламентируются и Федеральным законом от 29 декабря 2012 г. № 273-ФЗ «Об образовании в Российской Федерации» с последующими изменениями. Согласно статьям 4, 12, 14 названного Федерального закона государственная политика и правовое регулирование отношений в сфере образования основываются на принципах единства образовательного пространства на территории Российской Федерации защиты и развития этнокультурных особенностей и традиций народов Российской Федерации в условиях многонационального государства. Нормы регулирующие отношения в сфере образования и содержащиеся в других федеральных законах и иных нормативных правовых актах Российской Федерации, законах и иных нормативных правовых актах субъектов Российской Федерации, правовых актах органов местного самоуправления должны соответствовать настоящему Федеральному закону и не могут ограничивать права или снижать уровень предоставления гарантий по сравнению с гарантиями, установленными настоящим Федеральным законом В Российской Федерации гарантируется получение образования на государственном языке Российской Федерации, а также выбор языка обучения и воспитания в пределах возможностей, предоставляемых системой образования. В образовательных организациях образовательная деятельность осуществляется на государственном языке Российской Федерации, если настоящей статьей не установлено иное. Преподавание и изучение государственного языка Российской Федерации в рамках имеющих

государственную аккредитацию образовательных программ осуществляются в соответствии с федеральными государственными образовательными стандартами, образовательными стандартами. Язык, языки образования определяются локальными нормативными актами организации осуществляющей образовательную деятельность по реализуемым ею образовательным программам, в соответствии с законодательством Российской Федерации. Образовательные программы самостоятельно разрабатываются и утверждаются организацией, осуществляющей образовательную деятельность, если настоящим Федеральным законом не установлено иное.

К полномочиям федеральных органов государственной власти в соответствии со статьей 6 названного Закона относятся том числе разработка и реализация государственной политики, разработка, утверждение и реализация государственных программ Российской Федерации, федеральных целевых программ, реализация международных программ в сфере образования.

К полномочиям органов государственной власти субъекта Российской Федерации статьей 8 названного Закона отнесено разработка и реализация региональных программ развития образования с учетом региональных социально-экономических, экологических, демографических этнокультурных и других особенностей субъектов Российской Федерации.

Приказом Министерства образования и науки от 17 декабря 2010 года № 1897 утвержден Федеральный государственный образовательный стандарт основного общего образования.

Данный стандарт направлен, в том числе на обеспечение единства образовательного пространства Российской Федерации; сохранения и развития культурного разнообразия и языкового наследия многонационального народа Российской Федерации, реализации права на изучение родного языка, возможности получения основного общего образования на родном языке, овладения духовными ценностями и культурой многонационального народа России (пункт 4).

Пунктом 13 названного Федерального государственного образовательного стандарта предусмотрено, что формы организации образовательного процесса, чередование урочной и внеурочной деятельности в рамках реализации основной образовательной программы основного общего образования определяет организация, осуществляющая образовательную деятельность.

Таким образом, ни Федеральный закон «Об образовании в Российской Федерации», ни указанный Федеральный государственный образовательный стандарт не наделяют субъекты Российской Федерации полномочиями по установлению требований к содержанию образовательных программ. Данное полномочие может быть реализовано способами, предусмотренными Федеральным законом «Об образовании в Российской Федерации», то есть посредством участия в экспертизе примерных основных общеобразовательных программ, участия в экспертизе учебников и т.д.

Проведя сравнительный анализ положений части 1 статьи 29, абзаца 1 статьи 30 Закона Республики Саха (Якутия) от 16 октября 1992 года № 1170- ХП «О языках в Республике Саха (Якутия)» с федеральными установлениями, суд первой инстанции пришел к правильному выводу том что оспариваемое регулирование осуществлено законодателем Республики Саха (Якутия) с превышением нормотворческих полномочий в сфере образования, предоставленных ему федеральным законодательством, и не соответствует актам большей юридической силы. Кроме того, указанное регулирование нарушает принцип единства федерального культурного и образовательного процесса и развития систем образования национальных культур, региональных культурных традиций и особенностей в условиях многонационального государства, закрепленный статьей 3 Федерального закона «Об образовании в Российской Федерации» в качестве одного из базовых принципов государственной политики в области образования.

Судебная коллегия также находит обоснованным вывод суда о том, что законодателем субъекта Российской Федерации неправомерно ограничено использование государственного языка Российской Федерации.

Согласно положениям части 2 статьи 16 Закона Российской Федерации от 25 октября 1991 № 1807-1 «О языках народов Российской Федерации тексты документов (бланков, печатей, штампов, штемпелей) и вывесок с наименованиями государственных органов, организаций, предприятий и учреждений оформляются на государственном языке Российской Федерации государственных языках республик и иных языках народов Российской Федерации, определяемых законодательством республик.

Проанализировав содержание нормы статьи 34 Закона Республики Саха (Якутия) № 1170-ХП, допускающей возможность выпуска официальных печатей, штампов и бланков учреждений и организаций без применения государственного языка Российской Федерации, суд обоснованно указал, что оспариваемая норма вступает в противоречие с вышеназванными положениями части 2 статьи 16 Закона РФ от 25.10.1991 № 1807-1 «О языках народов Российской Федерации».

Статьей 17 Закона Российской Федерации от 25 октября 1991 № 1807-1 «О языках народов Российской Федерации» предусмотрено, что официальная переписка и иные формы официальных взаимоотношений между государственными органами, организациями, предприятиями, учреждениями субъектов Российской Федерации с адресатами в Российской Федерации ведутся на государственном языке Российской Федерации.

Сравнительный анализ положений статьи 14 Закона Республики Саха (Якутия) от 16 октября 1992 года № 1170-ХП с вышеприведенным положением федерального законодательства, как правомерно указал суд первой инстанции, ограничивает использование государственного языка Российской Федерации в официальной переписке.

Установив, что оспариваемые положения регионального нормативного правового акта противоречат федеральному законодательству, имеющему большую юридическую силу, суд обоснованно признал нормативный правовой акт недействующим в указанной части.

Принимая во внимание, что при рассмотрении дела судом не допущено существенного нарушения или неправильного применения норм материального или процессуального права, повлекших вынесение незаконного решения, Судебная коллегия не находит оснований для его отмены.

На основании изложенного, Судебная коллегия по административным делам Верховного Суда Российской Федерации, руководствуясь статьями 309, 311 Кодекса административного судопроизводства Российской Федерации,

определила:

решение Верховного суда Республики Саха (Якутия) от 29 мая 2015 г оставить без изменения, апелляционную жалобу Государственного Собрания (Ил Тумэн) Республики Саха (Якутия) - без удовлетворения Председательствующий

Суд

Аа
Аа
Аа
Идет загрузка...